В. КлимовСортировать по: Показывать: ПереводчикАвторСоставительПереводчик
Галичанин про Кристофер: Рваный край [The Ragged Edge ru] (Научная фантастика, Постапокалипсис)
27 10 читается легко. Нету супергероев, все реалистично. Супер!
Йорик про Кристофер: Рваный край [The Ragged Edge ru] (Научная фантастика, Постапокалипсис)
25 05 В этой книге (как, впрочем, и в большинстве произведений автора) присутствует определённая атмосфера. Здесь нет образов, бросающих вызов обстоятельствам, напротив, действия этих образов подчинены обстоятельствам. Люди действуют так, как бы они, наверное, действовали в подобной ситуации. То есть, в большинстве своём, скверно, но сообразно fallout'у. По поводу мотивации и направленности сюжета книги соглашусь с предыдущим рецензентом, тем более, что это, скорее всего, определённый стиль автора, который, к слову, мне весьма импонирует. По поводу весьма поэтичной попытки pkn пристроить "Рваный край" к некой коленки "Мальвиля" могу сказать, что это не так. "Мальвиль" - это достаточно добротное произведение о жизни замкнутой общины юга Франции после ядерной войны, о которой у автора "Мальвиля" - Роберта Мерля - достаточно (мягко говоря) своеобразное представление. Интересно именно этим и более ничем, ибо, с таким же успехом, Мерль мог бы поместить своих героев в другую ситуацию, а в романе бы ничего существенно не изменилось. Кристофер же интересен именно тем, что не замыкает шаблонно постапокалиптический сюжет на общине выживших, которые строят свой маленький оазис среди всеобщего разрушения, рыская по округе в поисках уцелевших граблей и выживших телят. У Кристофера всё несколько сложнее и не столь однозначно построено. И, разумеется, более стильно, как и принято среди авторов качественной британской прозы...
pkn про Кристофер: Рваный край [The Ragged Edge ru] (Научная фантастика, Постапокалипсис)
09 04 Сюжет : сильнейшие глобальные землетрясения убивают почти всех и разрушают почти все. Главгерой скитается в поисках дочери. Построение сюжета: слабое. Уровень автора : гуманитарий, бинокля в руках не державший. Перспектива автора : возможно и есть у него вещи получше. Язык : светло-серый. Диалоги : довольно живые. Умение рисовать словами : неплохое. Композиция : попытка классической, вяло выраженная. Увлекательность текста : средняя. Юмор : отсутствует. Конструкция мира : слабо обоснованная. Образы : все - картон. Мотивация коллизий сюжета : подчинена идее. Мотивация при коллизиях персонажей : подчинены идее. Пригодность : годится на ескапизм, среднего качества. Оценка : неплохо P.S. «Мальвиль» и «Песня Свон» в одном флаконе - ох ты ж как. Ну, с "Песней Свон" это еще можно сравнивать, но "Мальвилю" эта книжка коленку лижет, не нагибаясь. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 21 час
sem14 RE:«Уроки русского» 1 день DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 1 неделя Саша из Киева RE:Ночной пассажир 1 неделя larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 1 неделя tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 2 недели tanyaguscha RE:Грушевое дерево 2 недели babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 2 недели babajga RE:Самый храбрый совёнок 2 недели babajga RE:Похититель домофонов 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 3 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 3 недели Впечатления о книгах
natanbi4 про Евгений Г. Солышко
06 05 Написано хорошо. Роялей в кустах минимум. Вторая часть очень медленно пишется. Творческий процесс-тяжёлое дело.
скунс про Дроздов: Ледащий [СИ] (Боевая фантастика, Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Читать можно,местами даже интересно Оценка: хорошо
Александр Лагода про Карл Маркс
06 05 Ай-да Тктулху 39, ай, молодец! Не привлекаяя внимания санитаров, поставил Марксу троечку
udrees про Круз: Холод, пиво, дробовик (Боевая фантастика)
05 05 Отличная книга. Добротное описание обстановки, обстоятельные размышления героев, тщательное вырисовывание арсенала оружия, которым славится Круз. Хорошая обстановка – в меру фэнтези, мир где водятся всякие чудища, недружелюбная ……… Оценка: отлично!
udrees про Золотусский: Гоголь (Историческая проза)
05 05 Типовая биография, приводятся основные моменты жизни писателя. По некоторым произведениям дается довольно большой разбор – описание персонажей, символизм, скрытые намеки, критика. Это касается в основном Мертвых душ, но еще ……… Оценка: плохо
187 про Петров: Тайна Концептуальной Власти (Политика)
04 05 Я таки догадывюсь , что за чегт тянет свою когтистую пятегню на обложке))) Оценка: отлично!
187 про Петров: Тайны управления человечеством, или Тайны глобализации. Книга 1 [Книга в Федеральном списке экстремистских материалов (п. 1463)] (Политика)
04 05 Кто эти феерические чудаки, внёсшие эту замечательную книгу в список экстремистских? Рекомедую автора, респект залившему книги. Оценка: отлично!
Belomor.canal про Яковлева: Случай в Москве [Литрес] (Исторический детектив)
03 05 Самая короткая из 3-х повесть - на один вечер чтения! Это как бы начало расследований нашего гусара, то есть №3 идет перед №1, где ротмистр уже ранен и возвращается подлечится. Опять, надо не заморачиваться историческими не ……… Оценка: хорошо
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее. |