Игорь Иртеньев

Биография

И́горь Моисе́евич Ирте́ньев (род. 25 мая 1947, Москва) — российский поэт, представитель иронического направления в современной российской поэзии. Живёт в Москве и Кармиэле (Израиль).

Статья в Википедии




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё
Антология детской литературы
Зеленый портфель

Переводчик

Ворон [По]

Автор



RSS

J
Jdecim про Вавилов: Книга волшебных историй [антология] (Современная проза)J07 07
JПервая строка:J
"Для начала: отнимите эту книжку у детей. Им с ней совершенно нечего делать."J
Собрание более или менее талантливых авторов. Надо ознакомиться.J
(бот реагирует на заданное ключевое слово набором других ключевых слов, обычным if(а)-then print(...), но я человек всё же)

J
Jbobrdim про Вавилов: Книга волшебных историй [антология] (Современная проза)J06 07
JОтличный сборник скальдов 21 века

J
JIron Man про По   : Ворон [Переводы] (Поэзия: прочее)J13 02
JЯ проснулся спозаранку,J
Со стены достал берданку,J
Дверь открыл, курок нажал -J
Дохлый ворон там лежал.

J
Jder Fremde про Вавилов: Книга волшебных историй [антология] (Современная проза)J09 02
JУгу, типа, деткам от либерастической творческой интеллигенции?! Особенно перл Виктора Шендеровича-Матрасовича доставляет!..

J
Jblahblah про Игорь ИртеньевJ13 03
JСогласен с сорокой. Бывает, что-то проскальзывает... но настолько редко... Ну, не поэт Иртеньев, не был им никогда, и даже более того не пытается им быть, а пишет для прокорма "числом поболее, ценою подешевле"

J
Jsoroka000 про Игорь ИртеньевJ13 03
JВозраст видимо сказывается или материальные проблемы, но автор такой прелести, как: J
Будь я малость помоложе,J
Я б с душою дорогойJ
Человекам трем по рожеJ
Дал как минимум ногой.J
Да как минимум пяти быJ
Дал по роже бы рукой.J
Так скажите мне спасибоJ
Что я старенький такой... -J
превращается в злобного ворчуна. И дело даже не в его политической миопии, а в стилистике строк, исполненных чисто графоманской бесноватности.J
http://news.israelinfo.ru/kaleidoscope/50613J
http://soroka000.ya.ru/replies.xml?item_no=1581J
http://politika000.blogspot.co.il/2014/03/blog-post_13.html

J
Jder Fremde про Иртеньев: Стихи мои, простые с виду… (Юмористические стихи)J13 01
JВ целом у Иртеньева хорошие стихи.

J
JАнтонина82 про По   : Ворон [Переводы] (Поэзия: прочее)J09 10
JЛюбителям поэзии рекомендую познакомиться с поэтическим творчеством Эдгара По, более известного в качестве автора детективов, на примере одного стихотворения. Но стихотворение «Ворон», настолько мощное, что я не знаю других примеров, когда одно произведение переводило на русский язык столько поэтов. Практически весь «Серебряный век» отметился – Брюсов, Мережковский, Бальмонт. Наши современники тоже пытаются изложить на свой лад «историю ворона» .

J
JCrazy Jimm про Иртеньев: Записка (Современная проза)J04 11
JИртеньеву как всегда спасибо, отличное чувство юмора... и все же стихи лучше...

J
X