Вы здесьКатарина Керр
Биография
![]() Страна: США Катарина Керр ( Katharine Kerr; настоящее имя — Nancy Brahtin) родилась в Кливленде, штат Огайо, в 1944 году в семье, которая считала себя скорее британцами, живущими в изгнании, чем американцами, и роялистами впридачу. Так как ее учили читать исключительно по британским книгам, эти затеи привели к проблемам с правописанием, как по британским, так и по американским правилам, хотя других длительных последствий, по счастью, не имели. Только для того, чтобы усилить культурный шок, ее семья переехала в Санта-Барбару в Калифорнии, когда Катарина была школьницей. Уже тогда она была ярой бейсбольной болельщицей, и ее первой реакцией на переезд был ужас, когда она обнаружила, что в этом штате нет ни одной команды высшей лиги, потому что «Giants» и «Dodgers» еще не появились. Ее второй реакцией был еще больший ужас, когда она поняла, что в Южной Калифорнии пляжи куда важнее книг. Она поклялась как можно скорее уехать оттуда и исполнила свою угрозу в 1962 году, перебравшись в район залива Сан-Франциско. С тех пор она покидала эти места только для того, чтобы навестить родственников на Британских островах, и в настоящее время живет в самом Сан-Франциско. Бросив в середине шестидесятых Стэнфордский Университет, чтобы присоединиться к нескольким из происходивших в те дни революций, Катарина сменила ряд низкооплачиваемых работ, в том числе какое-то время работала на почте. При этом она запоем читала книги по классической археологии и литературе, истории средневековья и Темных веков, а также современную художественную литературу. (Она может смешивать в речи латынь и несколько современных языков, не исключая и рок-н-ролльный жаргон…) Она держала несколько кошек и, конечно, посещала бейсбольные матчи. В конечном итоге ей улыбнулась счастье — Катарина неожиданно встретила старого школьного друга, Говарда Керра, который обожал кошек, книги и бейсбол не меньше, чем она. В 1973 году они поженились. В 1979 году один приятель подарил Катарин то, что стало известно как «роковой подарок», — ее первую фэнтезийную ролевую игру. Она настолько увлеклась как игрой, так и фэнтези в целом, что стала писать статьи для игровых журналов, в течение некоторого времени была внештатным редактором журнала «Dragon», а также сочиняла игровые модули для TSR, Inc и для Chaosium, Inc. Теперь, однако, она занимается исключительно литературой, по той простой причине, что в сутках всего двадцать четыре часа, а ей все-таки нужно «нормально высыпаться». Катарина КеррА вот что Катарина Керр рассказывает о себе сама: «Я родилась в 1944 году в Кливленде, штат Огайо, в рабочей семье. Мой отец, которого я никогда не видела, был кровельщиком, дед работал на сталелитейном заводе. Мы с матерью жили с ее родителями; она работала в офисе и, в конечном счете, выбилась в средний класс. Я с раннего детства заболела бейсболом. Знаю, что у Кливленда ужасная репутация, но когда я была маленькой, у них была одна из лучших школьных программ в стране, что принесло мне огромную пользу. Моя семья переехала в Санта-Барбару, в Калифорнию, когда мне было девять лет. Это очень красивое место, там полно цветущих деревьев, и на всех их у меня была аллергия — хотя ни один врач так и не понял, почему я так отвратительно себя чувствовала все время, пока там жила. Я действительно познакомилась там с Говардом, когда мне было тринадцать, а ему четырнадцать лет, так что хоть что-то хорошее сказать о Санта-Барбаре можно. В 1962 году я поехала поступать в колледж и с тех пор живу в районе залива Сан-Франциско. Я училась в Стэнфордском университете, специализировалась на изучении античности, но так его и не окончила, — я получала стипендию, если вы задаетесь вопросом, как мы могли позволить себе учебу там. То были дни, когда с помощью такого рода стипендий наиболее способные представители низших классов и меньшинств (женщин, например) еще могли получить доступ к образованию прежде, чем начать доставлять неприятности. Я, однако, все равно причиняла неприятности. Сначала, к ужасу декана, участвовала в демонстрациях в защиту гражданских прав, потом бросила учебу, чтобы поучаствовать в различных революциях 60-ых в Сан-Франциско. Прослушала еще несколько курсов в различных местных колледжах, в том числе, как ни странно, по ботанике, одновременно работая неполный рабочий день, запоем читая книги по истории и пописывая различные непригодные для публикации рассказы. Наконец, в 1973 году, вышла замуж за Говарда Керра. Детей у нас нет, только кошки. Кроме Говарда, у меня в жизни есть еще две большие любви — бейсбол и сравнительная лингвистика. По политическим взглядам я, по мнению большинства членов нф-сообщества, отъявленная левая радикалка, хотя подозреваю, что в мэйнстримной культуре меня сочли бы сторонницей Демократической партии. Я действительно смотрю на мир с точки зрения тех, кто находится на дне общества, поскольку сама провела там большую часть жизни. И я феминистка. Без феминизма моя жизнь была бы несчастливой». Series Deverry 1. Daggerspell (1986) 1. License to Ensorcell (2011) 1. Sorcerer's Luck (2013) Resurrection (1992) Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языках |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 20 часов
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 неделя Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ………
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ………
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично!
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ……… |