Вы здесьИрина Петровна Токмакова
Биография
![]() Ири́на Петро́вна Токмако́ва (в девичестве Мануко́ва; 3 марта 1929, Москва — 5 апреля 2018, там же) — советская и российская детская писательница, автор образовательных повестей-сказок, стихотворений и пьес для детей дошкольного возраста, классических переводов из английской и шведской народной поэзии. Лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества (за книгу «Счастливого пути!»). Жена художника-иллюстратора Льва Токмакова. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчикАвторПереводчикАвторПереводчик
Саша из Киева про Токмакова: Синие горы, золотые равнины (Детская литература: прочее)
30 11 Огромное спасибо за эту книгу!
Афонасий Панасенко про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
01 05 Из всех читанных мной переводов "Ветра в ивах", перевод Веры Резник, по-моему, лучший. Он отлично передаёт дух этой поэтически-хулиганской сказки. И это перевод здесь есть - советую всем к нему обращаться. Но! - и это принципиально! - данный перевод должен обязательно сопровождаться и иллюстрациями к данному изданию, - потому что иллюстрации эти (не помню, к сожалению, имя художника, но спасибо ему от всего сердца!) придают тексту совершенно неповторимый аромат. Они сделаны в стиле... Ну, как бы это сказать? Вот, когда школьник разрисовывает учебник истории: Наполеону подрисовывает огромные чёрные очки, Кутузову - сталинскую трубку, и у всех персонажей изо рта валят "дымки" со всевозможными занятными репликами.
Угроза про Синклер: Гномобиль [The Gnomobile ru] (Сказка)
31 03 Вспомнилась эта замечательная сказка случайно, когда сын спросил, кто живет под папоротником. /Когда-то давно я читала эту сказку и жила в той реальности, ибо текст написан просто волшебно и переносит в удивительный мир людей и гномов! Это книга, которую стоит прочесть своим детям и внукам; книга , наполненная добротой и дружбой.
Samarityanin' про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
15 07 Эту книгу переводили множество раз. Поиск выдал переводчиков: И. Токмакова (Ветер в ивах) В. Резник (Ветер в ивах) А. Колотов, М. Яснов (Ветер в ивах) А. Ельков (Ветер в ивах) Л. Яхнин (Ветер в ивах) А. Кабалкин (Ветер в ивах) А. Николаевская (Ветер в ивах) В. Лунин (Ветер в ивах) Пытался найти хотя бы несколько, но можно скачать только с Токмаковой ((( Неплохо бы всех найти и, если возможно, добавить на сайт. Так, чтобы каждый мог выбрать себе по вкусу :-)
Ms_Rusalka про Гарнер: Волшебный камень Бризингамена [The Weirdstone of Brisingamen ru] (Детская фантастика, Детские приключения)
07 02 Одна из любимых книг. Перечитывала несколько раз, особенно захватывал момент путешествия брата и сестры в заброшенной шахте - так и чувствуешь все эти тонны земли над головой.
.Gordo. про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
31 01 Увы, но это не первая книга, которую Токмакова испортила ((( сравните ее перевод (скорее кастрированный пересказ) "Питера Пэна" и великолепный перевод Н.Демуровой! Небо и земля
Антонина82 про Синклер: Гномобиль [The Gnomobile ru] (Сказка)
06 01 Случайно наткнулась на страничку автора, увидела знакомое с детства название книги. Мамы и папы, настойчиво рекомендую дать детям почитать эту книгу. Посмотрите, кто её переводил, сама Ирина Токмакова. Сказка замечательная добрая про гномов, для ребятни 7-10 лет - то что надо!
Add-Aware про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
23 07 На сайте выставлен не лучший перевод. Вот у меня, помню, была другая - с веселыми картинками и очень чутким переводом. Не было там никакого "дядюшки Ретта" - был "старина Крысси". И Тоуд-Холл должен быть Жаббз-Холлом, и "Мистер Тоуд" - "хитрым, проницательным эсквайром Жаббом". Или вот, например: "— Понимаю, — сказал он. — С лодочным спортом покончено. Ему надоело, он наигрался. Интересно, какая новая причуда теперь им овладела? Пошли поищем, где он. Очень скоро мы сами все это услышим, не беспокойся." В том издательстве было что-то вроде: "Ну вот - кончились лодочки. Они ему надоели. Обрыдли, как сказал бы его камердинер". От неё веяло не тем английским духом с тонким налетом снобизма (Как в Алисе или Винни-Пухе Милна), а чистым юмором и летним настроением. Герои были так близки тебе, будто ты давно их знаешь до последней ниточки в смокинге. Это все равно, что сравнить Винни-Пуха в оригинале, который, как уже было подмечено, "не десткий", с нашим, мультипликационным коричневым толстячком с голосом Леонова. Вообщем, если хотите полностью насладиться всей этой живой викторианской сказкой - ищите другой перевод, "да вдумчивей, вдумчивей Кротти!". Вы сразу поймете, что это он, когда найдете его. Уверяю вас :)
frei про Токмакова: Сосны шумят (Сказка, Детские стихи)
08 02 совсем непонятно как детский автор токмакоова попала в контркультуру. это сказки и детские стихи, кстати очень добрые и красивые.
Rhein про Токмакова: И настанет веселое утро (Детская литература: прочее)
14 08 очень любила в детстве эту сказку, перечитала с радостью:)
Серый Волк-ст про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка)
06 07 Славная книга. Только зря она считается детской. Наряду с «Вини-Пухом», «Пеппи», «Алисой в стране чудес», она понятна только взрослому. Получил ни с чем не сравнимое удовольствие: Река, ветер шелестит камышом, а в лодочке плывут Крот и дядюшка Тэд. Ностальгическая, немного печальная, но очень светлая книга. Рекомендую всем. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aleks_Sim RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 часа
weis RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Саша из Киева RE:Последняя тайна 3 дня nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 5 дней Sinekura1204 RE:Анкета 6 дней tvv RE:Не скачиваются книги! 1 неделя Моржехрен RE:Анна Радклиф - Итальянец 1 неделя Кирка3105 RE:Книга Мари Лоуренс «Реванш империй» 2020 1 неделя sveik74 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 1 неделя larin RE:Загрузка книг 1 неделя Zadd RE:Роскомнадзор 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Всех с Новым Годом!!!!!!!!! 1 неделя chas RE:С Новым Годом! С новым глюком :) 2 недели alexgor1 RE:список книг, сделанных для Либрусека 3 недели Lasyavati RE:Хождения 4 недели FenHuan RE:Буддизм. Один учитель, много традиций 1 месяц Моржехрен RE:Марио Варгас Льоса - Похвала чтению и литературе.... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Впечатления о книгах
скунс про Муравьев: "Не тот" человек (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Хорошее начало для серии , прочитал с удовольствием Оценка: хорошо
Старший про Трофимов: Еще один шанс [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
18 01 Любителям данного жанра рекомендую поинтересоваться. Оценка "хорошо".
Chukcha_vano про Ученики Ворона
18 01 Удивительно, как вообще кто-то из населения остался! По самым скромным подсчетам, уже в минус должно уйти, если там города не Москва и Нью-Йорк... Про отсутствие художественной ценности вообще молчу... Троечка...
Chukcha_vano про Ясинский: Ник: Ученик мага. Стихийник. Админ [сборник] (Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы)
18 01 Унылое г... Иметь такой задел, и тупо просирать большинство возможностей! Уже читаю по диагонали. Но, для тренировки воли попробую добить до конца. Нечитаемо. Оценка: нечитаемо
Chukcha_vano про Ясинский: Юзер (Боевая фантастика, Фэнтези)
18 01 Куча "наукооазной" фигни. Очень мало действия, еще меньше - разумного действия. Куча слов - смысла нет... Нечитаемо. Оценка: нечитаемо
Chukcha_vano про Вишневский: Такая работа (Альтернативная история, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Написано подростком для подростков. Мыслящим людям читать противопоказано. Двойка. Оценка: нечитаемо
Chukcha_vano про Вишневский: Бегающий Сейф [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Ошибки... Ошибки. Ошибки!!! И можно было бы простить, если бы содержание было бы на уровне хотя бы четверки... Персонажи тупые, юмор или вообще никакой, или старый. В общем "ниасилил", извините... Еле-еле троечка. Оценка: неплохо
kitten2705 про Блайтон: Тайна острова сокровищ [Five On A Treasure Island ru] (Детские остросюжетные, Детская литература: прочее)
18 01 Дочка читает с огромным удовольствием. Оценка: отлично!
mysevra про Трускиновская: Наследница тамплиеров (Альтернативная история, Ужасы, Исторический детектив)
18 01 Цирк с конями. Но приключения довольно занятные и развитие событий (читай "фортели персонажей") абсолютно непредсказуемы, так что мне понравилось. Оценка: хорошо
Ultima2m про Пожиратель
18 01 Боюсь, ГГ погибнет под весом рояля или подавится плюшками. На Целлюлозе уже 9 книг серии. Оценка: неплохо
Lena Stol про Дитц: Планета-тюрьма [Prison Planet ru] (Боевая фантастика)
18 01 Очень интересно! Люблю героев, которые не ждут подарков от судьбы и сами пытаются справиться с кознями врагов и интриганов.
viard про Журнал «Радио»
17 01 JWUSHUIST74, Сам ты макулатура! Ты не ждал каждого номера с замиранием сердца! А к утру была готовая разведенная плата (а то и смонтированная!!!). Это наша ЖИЗНЬ. Это был КАЙФ! Все схемы были проверены в лаборатории ЖУРНАЛА ……… |