Tom Holt

Вариант написания автора Том Холт на английском

  • Писал также под псевдонимом К. Дж. Паркер


    Сортировать по: Показывать:
    Раскрыть всё
    Дж. В. Уэлс и К°
    Если, 2003
    Антология фантастики


    RSS

    Mrs. Fox про Фриснер: Волшебники [The Mammoth Book of Sorcerers’ Tales ru] (Детективная фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези) 07 08
    Хороший сборник рассказов на стыке жанров "ужасы"и "фэнтези".

    DGOBLEK про Диксон: Юмористическое фэнтези [Компиляция] (Юмористическая фантастика) 06 02
    В книге отсутствует --
    Майк Эшли. Видеть чудеса (статья, перевод И. Тарасенко), стр. 5-6
    Об авторах, с. 627-635

    Bot3 про Фриснер: Волшебники [The Mammoth Book of Sorcerers’ Tales ru] (Детективная фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези) 30 05
    Одна из лучших антологий серии "Бред связанный с фантастикой". Глупые истории в которых нет ни сюжетов ,ни нормальных героев,ни какой бы то ни было логики.

    Isais про Холт: Личинка [The Infestation ru] (Фэнтези) 08 07
    Английский рассказ 2004 г., опубликованный по-русски в 2008-м, так сильно и неприкрыто совпадает по сюжету с первой частью книги "Малая Глуша" (вышла в 2009-м) Марии Галиной, что и доказывать не надо: позаимствовала. И идею СЭС-2 для предотвращения сверхъестественного заражения, и грузовой порт, и скуку рутинной работы, и преодоление зла не через открытую битву (никаких шмяк-звяк, уноси готовенького), а через битву сознаний и поддавки...
    Но до чего же выигрышно отличается пугающая и темная, вся из умолчаний, намеков, воспоминаний русская повесть от довольно-таки рядовой фэнтезюхи англичанина!
    Впрочем, рекомендую сравнить самим.

    Ritulia про Диксон: Юмористическое фэнтези [Компиляция] (Юмористическая фантастика) 01 03
    Какой маразм... БОльшая часть - полный бред. Совершенно нечитабельно. Лишь несколько рассказов более-менее. И это - лучшее? О_О

    MellieMau про Фриснер: Волшебники [Антология] (Фэнтези) 10 09
    Одна из лучших антологий серии "Лучшее", простите за плохой каламбур. Книга превысила мои весьма скромные ожидания, что приятно удивило.

    MellieMau про Бирс: Реально смешное фэнтези [антология] (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Сказочная фантастика, Фантастика: прочее, Ироническое фэнтези) 10 09
    Действительно слабая антология. То ли юмор в России другой, то ли просто составитель не слишком старался. Увы...

    XtraVert про Бирс: Реально смешное фэнтези [антология] (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Сказочная фантастика, Фантастика: прочее, Ироническое фэнтези) 08 02
    Удручающе унылое убожество... Из почти сорока рассказов антологии, рассказы вызвавшие улыбку,можно сосчитать на пальцах одной руки. В остальных случаях диапазон эмоций - от недоумения, до кривой ухмылки и тошноты.

    allanetless про Холт: Переносная дверь [The Portable Door ru] (Юмористическое фэнтези) 27 12
    Мне очень понравилось, хотя сначала надо втянуться в чтение.. Потом получаешь огромное удовольствие!

    malah про Холт: Переносная дверь [The Portable Door ru] (Юмористическое фэнтези) 14 09
    Даже не знаю, можно ли эту книгу рекомендовать. Уж очень она на любителя. Чисто английский юмор и некоторый перебор по части философии. Чем дальше тем интереснее, и я рад, что не поддался желанию бросить её из-за нудноватых автрских рассуждений в начале. Потом затянуло, и буквально "сжёг" половину дня на чтение. Очень захотелось прочитать продолжение. Фэнтезийная линия оригинальная, жаль, автор не развернулся.

    Kush про Холт: Переносная дверь [The Portable Door ru] (Юмористическое фэнтези) 21 05
    Действительно, не юмористическое фентази. И приключений особых нет. Герои - неудачники. Но понравилось.

    Serko про Холт: Переносная дверь [The Portable Door ru] (Юмористическое фэнтези) 14 12
    Юмор некоторый присутствует. Но это не юмористическое фэнтези. Приключения некие есть. Мир картонный. Возможности магии не определены. Герои - глупые и переживающие без меры. Рояли в кустах.
    В общем, читать скорее не стоит. Действие медленное и тупое, настроения никакого не создаёт.

    Улитка Сонная про Холт: Переносная дверь [The Portable Door ru] (Юмористическое фэнтези) 12 12
    Развлекательная книжица, любителям фэнтези вероятно понравится.

    Grigoriy про Холт: Переносная дверь [The Portable Door ru] (Юмористическое фэнтези) 11 12
    Не нашел нормального юмора. Ну тоесть совсем не смешно. Хотя я осилил только 20 страниц, дальше не смог читать, начался когнитивный диссонанс и полный разрыв шаблона. Потому что текст ну совершенно ни о чем. И мир картонный, и персонажи. Нечитаемо.

    oldvagrant про Холт: Переносная дверь [The Portable Door ru] (Юмористическое фэнтези) 10 12
    Довольно свежий взгляд на фэнтезийных персонажей. Интересно и смачно. Но, на мой взгляд, на вторую половину книжки автора не хватило.

    Crusoe про Холт: Переносная дверь [The Portable Door ru] (Юмористическое фэнтези) 10 12
    Настоящее английское фэнтэзи.Настоящий английский юмор(ЕВПОЧЯ).На удивление хороший перевод.
    Усиленно рекомендую.

  • X