Вы здесьГастон Леру
Биография
![]() Гастон Леру́ (фр. Gaston Leroux), полное имя Гастон Луи Альфред Леру (фр. Gaston Louis Alfred Leroux) (6 мая 1868, Париж, Франция — 15 апреля 1927, Ницца, Франция) — французский писатель, журналист, признанный мастер детектива. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Об автореКниги на прочих языкахАвтор
Znak kachestva про Леру: Роковое кресло [Le Fauteuil Hanté ru] (Научная фантастика, Классический детектив)
06 07 Тиснули в аннотацию отрывок из книги, который совершенно не даёт представления о детективе.Хотя...я бы и детективом это не назвал, злая сатира, вот точное определение.) Для понимания надо немного вникнуть в историю Франции. При кардинале Ришельё в 1635 году для совершенствования французского языка и литературы, , была учреждена Французская академия (фр. Academie francaise), как указывалось в грамоте, академия была создана, «чтобы сделать французский язык не только элегантным, но и способным трактовать все искусства и науки». Академия насчитывает 40 членов. Избрание в академию является пожизненным, академиков называют «бессмертными» (фр. les immortels) согласно девизу академии, введённому ещё при Ришельё — «Для бессмертия»; знак отличия, начиная со времён Наполеона III, — зелёный фрак (фр. habit vert). После смерти академика на его место (кресло, фр. fauteuil) выбирают нового; вновь избранный член в день своего «принятия под своды академии» должен произнести речь в честь своего покойного предшественника. <Гастон Леру не был злопамятным человеком, но он весьма и весьма огорчился, когда не был принят в Академию Наук. И отомстил по-своему - высмеял академиков в повести "Заколдованное кресло". В повести речь идет о том, что должность председателя Академии Наук заколдована, уже три претендента таинственным образом скончались, едва вступив в должность. В итоге председателем стал человек, который не умеет читать, что за ирония.> Ставлю "хорошо", а не "отлично", так как совершенно непонятно по сюжету, почему три кандидата не сообщили о профессоре Деде, мотивировка отсутствует. Видимо Леру был настолько увлечён своей "немстительностью", что было не до таких мелочей.)
Adjort про Леру: Тайна желтой комнаты [Le mystère de la chambre jaune ru] (Классический детектив)
14 11 Я очень-очень-очень люблю Гастона Леру за его хороший юмор и нестандартные сюжетные ходы. Как выяснилось, он умеет писать и без оных. С удивлением узнала, что помимо Холмсов, Пуаро, Мисс Марпл и прочих, существовал еще один один сыщик. Ну как сыщик. Молодой и ретивый журналист с блестящим умом. Это - классический такой детектив. Леру с хитрецой не выдает всех деталей читателю, за счет чего финальная бравада сыщика пронзает тебя в сердце, и ты накрепко очаровываешься им.
Галя Широких про Гастон Леру
25 08 kolmirster, вот поэтому я и считаю, что ПРатчетта можно начинать читать только после солидного читательского опыта. Хорошо, что он этого не прочитает, расстроил бы пожилого человека. "Маскарад" - пародия на "Призрак оперы". Жанр такой есть- пародия.
Улыбка небывальщины про Леру: Духи дамы в черном [Le parfum de la dame en noir ru] (Классический детектив)
05 08 Начало хорошее.к концу навертел черте чего.Как будто главный преступник похож почти на всех мужчин-пусть и в гриме-так,что даже невеста не может отличить любимого-бред полный.
mir-o-slava про Леру: Духи дамы в черном [Le parfum de la dame en noir ru] (Классический детектив)
22 12 Тайна желтой комнаты гораздо интересней, и читается на легке, а вот "Духи дамы в черном" до средины интересно, а потом не интересно и скучно....Очень не люблю когда сюжет стоит на месте, а в этой книге сюжет затянут...
Tortilla2 про Леру: Призрак оперы [Перевод с английского издания] [Le fantôme de l'Opéra ru] (Научная фантастика, Классический детектив)
31 10 Вот только почему это относят к научной фантастике? Детектив - да, согласна. Но несмотря на кажущуюся мистичность, по сути мистики и сказочности тут нет. Дочитывать надо до конца, господа!
Anzelika Borisovna про Леру: Призрак оперы [Перевод с английского издания] [Le fantôme de l'Opéra ru] (Научная фантастика, Классический детектив)
20 10 to kolmirster: Вы действительно считаете, что творивший в начале 20го века и умерший почти 100 лет назад Леру "списал" у ныне живущего Терри пратчетта? :))) Ну не могла удержаться. Sorry. А роман замечательный. Леру гений детективного жанра.
kolmirster про Леру: Призрак оперы [Перевод с английского издания] [Le fantôme de l'Opéra ru] (Научная фантастика, Классический детектив)
20 10 По-моему это полуплагиат романа Терри Пратчетта "Роковая музыка" (Музыка души) из 30 томной серии"Плоский мир" А в общем, неплохо.
васильев михаил про Гастон Леру
17 06 Леру не только успел написать "Призрак оперы" раньше Прачетта, но и реальную оперу по этому роману создали. Давно. И та стала классикой. И многие известнейшие певцы успели в ней прославиться. Хотя понимаю, что питомцам Фурсенко это не интересно.
Лисёнок Лаки про Леру: Духи дамы в черном [Le parfum de la dame en noir ru] (Классический детектив)
17 06 Книга интересна как продолжение "Желтой комнаты". В ней можно узнать все о сыщике. Если понравилась первая книга, эту надо тоже читать. На мой взгляд, они воспринимаются как одно целое.
Лисёнок Лаки про Леру: Тайна желтой комнаты (Классический детектив)
17 06 Это - классика! Правда, немного на любителя в смысле ритма повествования, кому-то может показаться слегка занудной :)Кстати, дословный перевод фамилии Рультабий - "Шевели мозгами" ;)
z77 про Леру: Призрак оперы [Перевод с английского издания] [Le fantôme de l'Opéra ru] (Научная фантастика, Классический детектив)
18 12 Прочитала книгу еще находясь под впечатлением после просмотра фильма. Очень хотелось как всегда фыркнуть- КНИГА ЛУЧШЕ- и засунуть диск на полку. Не получилось. Книга - совсем другая, не лучше и не хуже, странно сравнивать детектив и мюзикл, и то и другое достойны высокой оценки.
Тэлла про Леру: Призрак оперы [Перевод с английского издания] [Le fantôme de l'Opéra ru] (Научная фантастика, Классический детектив)
05 06 Читала уже после просмотра мюзикла. Впечатление _ наилучшее. Главный герой проявляет большую человечность, чем показано в фильме, да и вообще намного интереснее и полнее. На мой взгляд немного не хватает легкости слогу, поэтому _ 4,5.
Jagara про Леру: Призрак оперы [Перевод с английского издания] [Le fantôme de l'Opéra ru] (Научная фантастика, Классический детектив)
29 05 Красивая, почти всем известная история с легким налетом мистики. Кое-где заставляет как следует погрызть ногти, кое-где кажется уж очень романтичной. Захватывает описание парижской оперы( пять подземных этажей, черт побери!) и безумных механизмов ПО. Стоит того, чтобы ее прочесть. Считаю прелестной классикой. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Саша из Киева RE:Как бы с этим побороться и побороть? 2 дня medved RE:Список современных французских писателей? 4 дня etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 1 неделя lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 неделя Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 неделя sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 2 недели babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Isais RE:Мои открытия 2 недели kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 3 недели A5. RE:Не присылает пароль на почту 3 недели babajga RE:Плюмаж 1 месяц babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 2 месяца Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Дашко: Москва [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
09 05 > kappa1 есть такое слово "походу". Мне оно тоже не нравится, но ничего с этим не поделать, русский язык не обязан развиваться так, чтобы нам с вами нравилось. И, кстати, "похоже" это не совсем (совсем не) точный "перевод" .
kappa1 про Дашко: Москва [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
09 05 Уважаемый автор! Нет такого слова "походу", есть "похоже", ... , "похоже". Ещё песня есть такая у Агутина: "Не похожий на тебя, не похожий на меня, Просто так прохожий парень чернокожий...". Прослушай её пару раз, может быть ……… Оценка: хорошо
msnaumov про Фреймане: Прощай, Атлантида [Ardievu, Atlantīda! ru] (Биографии и Мемуары)
08 05 Исправлены ошибки в тексте, добавлены недостающие 4 страницы
Isais про Сергей Николаевич Тимофеев
07 05 Потрясающий воображение пример того, сколь много для общей пользы может сделать человек, имея голову на плечах, трудолюбие и хороший инструментарий.
0к про Четверикова: Измена в Ватикане, или Заговор пап против христианства (История, Публицистика)
07 05 Да, вандалы испоганили оригинальный текст - Розенберг стал Гейзенбергом. Но, автор превосходен, поэтому отлично. Оценка: отлично!
decim про Рис: Наблюдатель [litres] (Современная проза)
07 05 Продвинутый британский дамский роман, несколько затянутый. Провокаций тут не шибко, ради качественной провокации читайте "Homo Фабер". Если считать за провокацию постоянные косячки(в переводе названные самокрутками, что поначалу ……… Оценка: неплохо
alexk про Москаленко: Юный бастард. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Насколько я помню, этот автор - чемпион по количеству незаконченных циклов.
Лысенко Владимир Андреевич про Москаленко: Юный бастард. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
Skyns71 про Апокалипсис сегодня
05 05 Искренне сочувствую автору. Ведь был когда-то хорошим писателем...
Lan2292 про Васильев: Новое назначение (Приключения: прочее, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 05 Ай только распробовала как закончилась книжка, ждем Оценка: отлично! |