Дэ­вид Константайн

Биография

Дэвид Джон Константайн (англ. David Constantine; род. 4 марта 1944, графство Ланкашир) — британский поэт, переводчик.

Окончил Уодэм-колледж Оксфордского университета, где изучал современные языки. В течение 31 года преподавал немецкий язык в разных самых престижных университетах Англии, занимался научной деятельностью в Германии. Перевел на английский таких классиков мировой литературы как Гёльдерлин, Брехт и Кляйст. В 2004 г. в издательстве «Penguin» вышла первая часть поэмы Гёте «Фауст» в переводе Константайна, а в 2009 г. — вторая. Также он является автором ряда работ, посвященных литературоведению и античной культуре. В свет вышли несколько сборников стихов Дэвида Константайна, один роман и три сборника рассказов. Дэвид Константайн живет в Оксфорде, где, вместе со своей женой Хелен, является редактором альманаха «Современная поэзия в переводе».

Источник
en.wikipedia



Показывать:
Антология поэзии
Вне серий
X