Страна теней (fb2)

Колин Генри Уилсон Переводчик: Любительский / сетевой перевод
Мир пауков - 8
Страна теней 1599K, 370 с.

Добавлена: 04.09.2008

Аннотация

У фантастического цикла “Мир пауков” огромное количество поклонников в России. Но вопреки этому факту четвертый роман цикла “Shadowland” (2003) пока не выходил в России, несмотря на обещания издательства АСТ. Понятно дело, что для поклонников этого цикла такая ситуация была непереносима. И вот, поклонники подготовили свой перевод.
Действие цикла происходит в Америке далекого будущего. Люди одичали, а их место “царей природы” заняли насекомые пауки и жуки, которые оказались способны даже построить своеобразное общество…




Впечатления о книге:  

sonate10 про Уилсон: Страна теней (Постапокалипсис) 10 06
Перевод кошмарный, дальше введения и трех первых абзацев первой главы это издевательство над русским языком ниасилила. Правила пунктуации учить срочно. А вроде "тут"(с) еще и редактор пробегал...

Gheon про Уилсон: Страна теней (Постапокалипсис) 29 03
Я, канеша, понимаю, что критиковать - не мешки ворочать, но ....
Только начал читать и первое впечатление после первых 50 страниц - перевод корявый, деревянный и звучит не по-русски.
Перевод А. Швабрина был безупречным.
А может это автор за стольколетний перерыв хуже стал писать?!
Нет, не стал! Просто, ребята переводившие книжку немножко схалтурили.

Elric про Уилсон: Страна теней (Постапокалипсис) 17 02
Первая часть ,довольно унылое путешествие до Станы Теней ,а вот вторая часть порадовала , понравилось устройство жизни в годе Мага ,хорошо увязаны упоминавшиеся ранее события войны с пауками 400-т летней давности . А в эпилоге кстати есть неплохая завязка под следующий роман Новая Земля .


Прочитавшие эту книги читали:
X