Ветер в ивах (djvu)

Авторы: Кеннет Грэм Переводчик: Виктор Владимирович Лунин
Редсовет Иллюстратор: Роберт Ингпен
Ивовые истории - 1
Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] 8M, 244 с.
издано в 2011 г.
Добавлена: 04.09.2011

Аннотация

"Ветер в ивах" - сказка на все времена. И хотя сначала ее не хотели издавать, она стала одним из любимых произведений в Великобритании. Уже более века и больших и маленьких читателей увлекают написанные с тонким юмором невероятные приключения крота Мола и его друзей: водяной крысы Рэта, добряка барсука Баджера и самовлюбленного Тода из жабьего рода.
Эту книгу украшают великолепные иллюстрации. Прославленный художник Р.Ингпен создал их специально для юбилейного издания, посвященного столетию первой публикации повести.




Впечатления о книге:  

CrisisTheDark про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка) 04 09
Помню, помню, замечательная сказка.

Антонина82 про Грэм: Ветер в ивах [The Wind in the Willows ru] (Сказка) 04 09
Прочла во «Впечатлениях», что есть недовольные переводом И.Токмаковой. Предлагаю оценить перевод Виктора Лунина. Для иллюстраций данного издания, оценка, на мой взгляд, может быть только одна – великолепно. Недаром художнику за эту, и другие работы, была присвоена престижная премия им. Андерсена – своего рода «Нобелевка» для авторов и художников книг для детей.


Прочитавшие эту книги читали:
X