Фридрих Шиллер. Духовидец. Карл Гроссе. Гений. Генрих Цшокке. Абеллино, великий разбойник (pdf)

Авторы: Фридрих Шиллер   Генрих Цшокке   Карл Фридрих Август Гроссе перевод: Рита Яковлевна Райт-Ковалева   Светлана Семёновна Шик
Редсовет Редактор: Ростистав Юрьевич Данилевский
Фридрих Шиллер. Духовидец. Карл Гроссе. Гений. Генрих Цшокке. Абеллино, великий разбойник 56M, 492 с.
издано в 2009 г. Наука в серии Литературные памятники
Добавлена: 16.03.2012

Аннотация

Под одним переплетом публикуются три романа конца XVIII в., находящиеся у самых начал литературы для легкого чтения, или тривиальной литературы, и сегодня интересные тем, что не только некогда вызвали ажиотажный интерес у читателей по всей Европе, но и породили множество переводов, продолжений и подражаний, отголоски которых встречаются до сих пор. Романы объединяет ряд общих мотивов: мистика и ее разоблачение, могущественные тайные общества, заговоры, приключения, неожиданные перипетии, связанные с переодеваниями и «узнаваниями», мнимые смерти и воскрешения, волнующие любовные коллизии. Все три автора без преувеличения создали памятники своей эпохе, уловив дух времени, вписав прихотливый сюжет в контекст глобальных дилемм столетия: зло и справедливость, рациональное и сверхъестественное, слабость и сила человека. В неоконченном романе великого немецкого поэта и мыслителя Фридриха Шиллера (1759-1805) «Духовидец» (1789) повествуется о тайных политических кознях против некоего немецкого принца, который увлекается мистикой. «Гений» (1791-1794) писателя и авантюриста Карла Гроссе (1768-1847) написан как мемуары испанского маркиза, переживающего различные приключения, в том числе любовные, и вовлеченного в интриги некоего тайного общества. Роман швейцарского писателя Генриха Цшокке (1771-1848) «Абеллино, великий разбойник» (1794), вышедший анонимно и получивший широкую известность после его перевода на английский язык М.Г. Льюисом, а затем с английского на французский, был переведен в России (1807) под заглавием «Разбойник в Венеции, или Ужасный Абеллино».
Книга издана при финансовой поддержке Федерального агенства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России».




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X