Мужской разговор в русской бане (fb2)

Эфраим Севела
Мужской разговор в русской бане 600K, 241 с.

Добавлена: 29.06.2007

Аннотация

Повесть Эфраима Севелы «Мужской разговор в русской бане» — своего рода новый «Декамерон» — по праву считается одним из самых известных произведений автора. В основе сюжета: трое высокопоставленных и неплохо поживших друзей, Астахов, Зуев и Лунин, встречаются на отдыхе в правительственном санатории. Они затворяются в комфортной баньке на территории санатория и под воздействием банных и винных паров, шалея от собственной откровенности, принимаются рассказывать друг другу о женщинах из своей жизни..




Впечатления о книге:  

b1469 про Севела: Мужской разговор в русской бане (Современная проза) 30 05
Одновременно читал Это и Остановите самолёт-я слезу. Ранее Севелу ( Драбкина ) не читал. Откровенно коммерческая книга. С современной точки зрения - автор не знал того, о чём писал. Иногда возникает ощущение, автор не бывал в СССР и РФССР ни разу в жизни. Партийные начальники от Ж/Д станции едут до санатория в санях на тройках лошадей, ( Промерзнуть чтоб на морозе) а "Волги" и "Чайки" в СССР не существовали видимо. Обслуга почти поголовно - коммунисты. Это всё штампы из прессы США тех лет. Второй рассказ (Зуева) " Рита была неутомима и профессионально умела ..... Вот загадка. Решайте прфессора, ". Да уж загадка?!. В 50-годах , без виеомагнитофонов и интернета, в 17 лет, без обучения в специальном заведении, типа Публичного дома? Драбкин приехал в США, посмотрел порнофильмы "Глубокая глотка" и другие, воспользовался услугами профессионалок, а деньги кончились, а жить то хочется. Слепил по быстрому,с помощью людей в СССР не бывавших, это произведение, ну а мы спустя десятилетия и столетия можем наслаждаться этой "Сенсационной книгой

Sello про Севела: Мужской разговор в русской бане (Современная проза) 21 11
Есть с чем сравнивать. У Севелы и до "Разговора", и после были произведения более удачные, целостностные и содержательные. Были просто замечательные, как, скажем, "Зуб мудрости" и "Легенды". Не сложились у меня отношения с "Разговором", наверное, вот почему. Очень уж напоминает тот вал макулатуры, что заполонил киоски и прилавки книжных магазинов в конце 80-х - начале 90-х, когда пинками под зад вытурили цензуру (и это, думалось тогда, правильно). Но свято место не бывает - и на ее место приперлась вседозволенность. Все эти идиотские подделки типа "на балу так было тесно, что пары не танцевали, а просто перебирали ногами, прижавшись друг к другу. Внезапно Мари почувствовала, как кто-то сзади задрал ей край платья, стянул трусики и засунул огромный член в зазывно манящий зев" - вышли, кажется, из "Разговора" Севелы. Вот прямо на балу. В объятиях мужа. Кто-то сзади. При скоплении народа. Огромный член. Отчего же Мари, такая баловница, минетом не одарила еще и мужичка, маячащего за спиной супруга?
Для вьюношей, любителей промеривать рукой параметры своей промежности, - это, может быть, и в самый раз. Но... но это не своего рода и никакого вообще рода не "Декамерон". Так, словесный кураж, фантазии перед наступлением возрастных сумерек, сплетнические узоры. Вперемешку с обличениями, куда ж без этого.
Высшая степень рабства - отдать свою женщину господину (в тексте - героям, придумавшим себе роль проверяющих, то есть надначальников). И все, все поголовно даже не подумали сопротивляться, постоять - отдали только что принадлежавшее им женское мясо. И лишь негр, как представитель либерально-демократического Запада... Да, матушка-Расея, и тебя отымел автор в этом произведении. Потому как рабов ты, по его разумению, штампуешь.
Ну, или описание трущоб в родном приморском городе. "Наш советский корреспондент в логове гниющего Запада..." Или о национальной политике, "великой дружбе народов". Согласен, не было той трафаретной, пропагандируемой советской прессой дружбы народов (иначе бы при развале Союза не было бы войн за передел территорий и сфер влияния). Но ведь было и другое - просто добрососедские отношения (не везде, правда). И если писатель затрагивает военное время в воспоминаниях героев, то что делать тогда с беженцами, с которыми - по другим многочисленным воспоминаниям - делились последним куском хлеба и которым выделяли, теснясь, угол в доме? И еще раз о войне. Последний рассказ о пленном немце (ставшем впоследствии партфункционером в Восточной Германии), и партизанке, от него забеременевшей, - это не севеловский уровень, это слащавая пошлятина с пошлейшим выводом: что вот такие они, коммунисты (читай - все сволочи, приспособленцы и прожигатели жизни). Рассказ этот протекает на фоне истории "истинной любви" между конюхом и кухаркой-служанкой: оказывается, по-настоящему любить могут только простые люди. Вот! Кто бы сомневался. В том-то и дело, что коммунисты тоже были разные. И очень плохо Севела штудировал классику, а то бы не торопился с заключениями: Бунин, Чехов и Горький много чего рассказали о "простом человечке", способном на подлость. До чего же мы любим составлять списочки, где каждому выделен или черный только цвет, или белый.
Эротику очень трудно писать. Чрезвычайно трудно добиться достоверности. И сопрягается хорошо она не с пропагандой (или, напротив, как здесь, с контрпропагандой), не с дубовой сатирой, а с психологизмом - тем психологизмом, что делает героев самостоятельными, независимыми от автора, и которым потому веришь. Севеловские герои, "три богатыря-ебаря", - мертвяки. Немужские разговоры немужиков в русской бане.
В защиту писателя скажу только, что это единственное провальное его произведение. На мой взгляд.
Оценка: неплохо

1 тройка
Прочитавшие эту книги читали:

X