Иностранная литература, 2015 № 05 (djvu)

Марина Михайловна Ефимова   Примо Леви   Генри Миллер   Адольфо Бьой Касарес   Ана Мария Матуте   Антонио Ди Бенедетто   Хуан Рамон Хименес   Федерико Гарсиа Лорка   Александр Яковлевич Ливергант   Григорий Геннадьевич Стариковский   Хуан Хосе Мильяс   Мадам де Севинье   Аугусто Монтерросо   Гаспаре Дори   Эдуардо Берти   Педро Угарте   Аюкава Нобуо   Марко Деневи   Лусиано Гонсалес Эхидо   Ана Мария Шуа   Журнал «Иностранная литература»   Андрес Неуман   Витторио Серени   Висенте Уидобро   Янош Хаи   Хенрик Ворцель перевод: Сергей Борисович Райский   Пётр Епифанов   Наталья Родионовна Малиновская   Ксения Яковлевна Старосельская   Валерий Михайлович Николаев   Анастасия Юрьевна Миролюбова   Евгений Михайлович Солонович   Анатолий Михайлович Гелескул   Александр Израилевич Казачков   Наталия Юрьевна Ванханен   Марина Игоревна Киеня   Марина Анатольевна Абрамова   Александр Севостьянов   Артем Вячеславович Третьяков   Мария Сергеевна Третьякова   Владимир Леонардович Штокман   Татьяна Ивановна Пигарева   Евгения Викторовна Афиногенова   Юлия Леонардовна Оболенская   Юрий Николаевич Гирин   Елена Юрьевна Калявина   Андрей Федорович Кофман   Юрий Павлович Гусев   Татьяна Юрьевна Ребиндер   Мария Юльевна Игнатьева
(Иностранная литература 5/2015)
Иностранная литература, 2015 № 05 7M, 292 с.
издано в 2015 г. в серии ИЛ, 2015
Добавлена: 11.07.2015

Аннотация

Литературный гид: "Я в Берлине. Сидоров"
Аюкава Нобуо Фронтовая модернистская лирика о Второй мировой войне. Перевод с японского и комментарии Артема Третьякова и Марии Третьяковой
Витторио Серени. Афинская девушка. Стихотворение. Перевод с итальянского и вступление Петра Епифанова
Генрик Ворцель. Вотан уедет на поезде. Рассказ. Перевод с польского К. Старосельской
Дариуш Томаш ЛебЁда. Могила немецких солдат, найденная в городе Бромберг. Стихотворение. Перевод с польского Владимира Штокмана
Янош Хаи. Дедовы сказки. Глава из книги “Выбраться к солнцу”. Перевод с венгерского и вступление Юрия Гусева
Примо Леви. Стихи из книги “В нежданный час”. Перевод с итальянского и вступление Евгения Солоновича
Фронтовые репортажи журналистов Би-би-си (1944-1945). Фрагменты книги. Перевод с английского Татьяны Ребиндер
Гаспаре Дори. Алмазы. Драма в двух действиях. Перевод с итальянского и вступление Валерия Николаева

Микрорассказ
Языки колибри. Из антологии испанских и латиноамериканских микрорассказов. Переводы с испанского

Из будущей книги
Александр Ливергант. Генри Миллер. Главы из биографии
Генри Миллер. Два эссе. Перевод с английского Елены Калявиной

Литературное наследие
Мадам де Севинье. "В Вашем дружестве - вся моя душа, вся моя жизнь”. Из писем к дочери. Перевод с французского, вступление и примечания С. Райского

Писатель путешествует
Григорий Стариковский Мир Кристины

БиблиофИЛ
Новые книги Нового Света с Мариной Ефимовой




Впечатления о книге:  

X