Сломанные ангелы (fb2)

Ричард К. Морган Переводчик: Д. Кунташов
Такеси Ковач - 2
Сломанные ангелы [Broken Angels ru] 1695K, 405 с.
издано в 2007 г. в серии Science Fiction (АСТ)
Добавлена: 03.04.2018

Аннотация

Война за гиперпространственные "Звездные врата", обнаруженные археологами-землянами на далеко планете, НАЧИНАЕТСЯ.
В этой войне схлестываются сразу НЕСКОЛЬКО наемничьих отрядов, состоящих на службе у разных планет и разных корпораций…
Но самый опасный их них – отряд, которым командует циничный капитан Такеши Ковач. Ведь его бойцы – "зомби далекого будущего", павшие солдаты, "воскресшие" при помощи уникальных технологий.
Такеши Ковач побеждал ВСЕГДА.
Но – что будет, если он победит НА ЭТОТ РАЗ?
Что ждет его по другую сторону Врат?..




Впечатления о книге:  

chiun99 про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Научная фантастика) 05 04
Углерод - очередная утка переводчиков. Carbon - в данном случае это "копирка" , бумага подкладываемая между листами в пишущей машинке. Altered Carbon - Измененная копирка. Что там изменили, не знаю, не читал, сериал бросил через 20 минут- неинтересно.

Serko про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Киберпанк, Научная фантастика) 30 11
На впечатлении от первой книги прочёл вторую. Наворочено, запутано, неожиданные повороты. Но если не хотите разочароваться в главном герое - не читайте. Он подлец и убийца. Не благородный мститель, а просто убийца.

propan про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Киберпанк, Научная фантастика) 27 04
Последний раз ловил себя на таких ощущениях, как от прочтения этой книги- на пиесе Горького "На дне". Вкус посещения психиатрической клиники. Смесь параноидально шизофренического бреда. То ли автор галлюциногенов наглотался, то ли переводчик. Постоянно меняются картины и место действия. Перебрасывается повествование из реальности в подсознание с, незаметной потерей героев повествования. Дочитал только из упрямства. Хотя конец достаточно неожиданный. И ловлю себя на мысли, что ничего в голове не задержалось. Даже послевкусия нет. Нечитабельно.

zmike3000 про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Киберпанк, Научная фантастика) 12 01
Читаю книгу в оригинале. Из любопытства заглянул в "русскую версию"... Перевод действительно оставляет желать лучшего. Некоторые труднопереводимые фразы вообще отсутствуют а в некоторых местах переводчик отсебятину лепит... и кажется ему это нравится=)
Оригинал конечно не подарок, чувствуется богатый лексикон автора. Недаром тот английский преподавал много лет=)

stealth117 про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Киберпанк, Научная фантастика) 13 08
Или перевод такой, или действительно очень путанно пишет. Часто такое ощущение что мысли скачут у рассказчика. Но все равно классно.

deniis про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Киберпанк, Научная фантастика) 27 07
Хорошая книга. Написана сложнее Углерода. Не очень удачный перевод. Но это тот-же Ковач - настоящий мужык! :)

1 пятёрка
Прочитавшие эту книги читали:

X