Меч, магия и челюсти (fb2)

Авторы: Христо Поштаков Переводчик: Андрей Олегович Белянин
Редсовет Оформитель: Илья Евгеньевич Воронин
Меч, магия и челюсти - 1
Меч, магия и челюсти 481K, 191 с.
издано в 2005 г. Альфа-книга в серии Юмористическая серия
Добавлена: 29.06.2007

Аннотация

Начнём сначала.

Христо Поштаков — потомок дворянского рода, инженер, учёный, сотрудник секретных биологических институтов, свободно владеющий несколькими языками, и одновременно один из известнейших писателей Болгарии. Перечисление его титулов и премий занимает слишком много времени и места, поэтому остановимся на главном — его заслуженно называют «болгарским Шекли». Изящный мягкий юмор, строгая линия сюжета, неожиданность образов и несомненная индивидуальность повествования сделали его ведущим фантастом страны. У нас в России рассказы Поштакова печатались в «Если», в «Гноме» и других фантастических газетах и журналах. Но вот впервые настало время познакомить российских читателей с крупным романом Поштакова.

Сюжет традиционно незатейлив и ярок одновременно: обедневший рыцарь, желающий пленить высокомерную принцессу подарком в виде головы дракона, едет за помощью к престарелому магу-шарлатану. Вместе они находят желаемую рептилию, которая меж тем отнюдь не собирается расставаться с собственной головой. А в результате неправильного колдовства вся незадачливая троица оказывается в... Голливуде! Мир грёз, силикона, «оскаров», софитов, нешуточных страстей и великой магии кинематографа... Очень не скоро наши герои вспоминают о далёкой, покинутой родине и спешат в дремучее Средневековье — навести свой, голливудский порядок...

Итак, говорите, это «болгарский Шекли»? Посмотрим, посмотрим...




Впечатления о книге:  

Астартыч про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика) 06 08
даааааа, ну, из уважения к Белянину ничего плохого писать не буду.
оценка: хорошо, и это с ОГРОМНОЙ натяжкой

vedma_kadr про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика) 27 08
Начало еще ничего, но дальше...........Никогда такой ерунды не читала, непонятно как Белянин в этом участвовал.

Griifanddoor про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика) 19 03
В свое время купил эту книгу подумав что это новый роман Белянина..Но оказалось что только перевод. По началу было как то скучновато..но в целом произвело неплохое впечатление. Хотя и конечно юмор автора не всегда понятен..УЖ не знаю кто в этом виноват сам автор или Белянин..Один раз прочитать можно..Ставлю отлично только из моего отношения ко всему творчеству Белянина..

behemmoth про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика) 20 05
Шекли, надо полагать, во время написания аннотации в гробу перевернулся. Неоднократно.

LiliDark про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика) 30 03
Любопытно, а на каком языке оригинал - на русском или на болгарском?


Прочитавшие эту книги читали:
X