Вы здесьТестирование FBE - FictionBook Editora
Опубликовано вт, 23/02/2010 - 13:55 пользователем SeNS
Как известно, недавно был открыт исходный код FBE (не побоюсь этого слова - основного редактора для создания fb2) Народ, большая просьба:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Violontan RE:<НРЗБ> 12 часов
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 6 дней larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а?
alexk про Кош: Лакомство для вампира [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
20 12 ..ать! Ну на хрена портить все ссылки? Удали ты их вообще, если они тебе мешают. Что за гомосятина? |
Комментарии
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Ты уже пофиксил предыдущую? Сейчас качну, -завтра отпишусь)) Ну ОЧЕНЬ хочется проверку иметь!!! Хорошее дело делаешь!!! ))
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
К сожалению, однако, проверка в Word не слишком удобна, в части несловарных слов, например.:(
Так что я тоже поюзаю эту фичу.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Могу также заметить, что верстку fb2 (и даже с проверкой орфографии) можно делать и в юникодном Far Manager ;) Но я предпочитаю поступать, как небезызвестный профессор Преображенский: оперировать в операционной, принимать пищу в столовой, спать в спальне ;)
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Дык, уже четвертый день как... "А в ответ - тишина" (с)
wotti, ты подпишись на обновление темы фикшенского форума, так будет оперативнее.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Я думал этого не случится никогда!
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
SeNS, спасибо! Будем тестить.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
oldvagrant
Ну дык так и проверяем )). Но если всё в одном
стакане флаконе!!!Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
SeNS, а есть информация, как Ваш вариант работает под Вистой?
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
golma1, ну ты-то девушка продвинутая, могла-бы и по ссылке сходить :-) Да, это исправленный вариант, работающий под Vista (у предыдущего были проблемы, все на фикшенбуке описано). Закончим бета-тестирование, выкатим с Sclex-ом новый релиз-инсталляцию.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Не знаю в чем дело (ибо не силен я в програмировании), но под ХР не идет.



Сначала вылезает это:
Потом это:
Ну и, наконец, это:
После чего программа закрывается.
Так и было задумано?
Скачивал отсюда:
http://home.comcast.net/~sergsv/fbe/binexe.zip
UPD
Теперь понял - копируем в папку с установленным FBE, заменяя оригинальные файлы. Все работает.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Скачал новую игру, а она Алкоголем не монтируется, пришлось установить Daemon Tools, после этого FBE напрочь отказывается работать (вылетает сразу после запуска)
Картинка похожа на эту
но дальше никаких аналогичных картинок нет, просто вылетает.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Пробовал на небольшом файле - пока замечаний нет ( но и материала маловато))
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
bokonon83
Это что-то с файлом. Попробуй на другом ( лучшн на проверенном ранее и валидном)
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Нет. Эта хрень появляется при запуске программы (FBE.exe). Старая версия FBE работает отлично.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
bokonon83, второе предупреждение похоже на то, что я получала под Вистой.
Попробуйте проинсталлировать в другую директорию. Хотя, я смотрю, Вы не в "Программы" инсталлировали. Но вдруг поможет. ;)
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Теперь понял - копируем в папку с установленным FBE, заменяя оригинальные файлы. Все работает.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Её нужно распаковать прямо в папку со старой версией ( от 26.01.10). На все замены согласиться.
ЭТО НЕ ПОЛНАЯ ПРОГРАММА. ЭТО ДОБАВКА К ВЕРСИИ 26.01 !!!
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Сначала скопировал версию без словарей. Распаковал, всё запускается, появилась строка меню Сервис —> Орфография, но не активная. Нажатие F7 выдает сообщение "Проверка орфографии завершена". И больше ничего.
А вот когда использовал более полную версию, то всё сразу заработало. Проверил на маленьком и большом файле. Прекрасно работает. Загружается, если и медленнее, то неощутимо.
В общем, сделано достойно! Можно работать.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
SeNS
У меня теперь работает нормально, в отличие от прошлой сборки, спасибо!
Можно ли реализовать переход от окна проверки орфографии к окну самой программы (как в ворде это сделано) для внесения правки в слово?
Потому что зачастую (например, когда в слове присутствует ненужный дефис-перенос) выделяется и предлагается для замены именно часть слова, а нужно всего-лишь стереть этот лишний дефис.
В ворде в таком случае просто переходишь в основное окно текста, правишь вручную и потом проверяешь дальше.
См. скрин:

Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Такир опередил )) Та же просьба! Также Проверил на большом ( 4.5МБ) файле - затыков не было.
И вопрос: Можно ли самому импортировать( добавлять) откуда-нибудь словари?
______________
И вот ещё какая мысль пришла - если вы уж вместе со Sclex-ом будете финал выкладывать может бы он сумел бы прикрутить какую-нибудь приблуду, чтобы она снимала неправильное ( ненужное) оформление стихов и цитат. Аналогично кнопке "Обычный текст". Оно-то снимается, конечно, в результате камлания, но кликом было бы ГОРАЗДО удобнее, да и твоя версия станет ещё р-рррреволюционнее )). Если предложение поступит от тебя - результат будет лучше.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
SeNS
Вы бы дали прямую ссылку на дистрибутив этой проги. И на бета бинарники.
Поставил в папку установленным FB2 (валялся еще старый 2,0 литресовский) - запустил, и пропали все скрипты в меню.
Так никто не делает, мол ройтесь сами по форуму в поисках моей бетки, которую я же и попросил протестить.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
http://lib.rus.ec/node/208508#comment-132021
Её устанавливают на версию 2010года, а не 2008
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
На самой деле ничего и не пропало.
Переименуйте в версии FBE от 2008 г. папку cmd —> Scripts — и всё вернется!
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Сначала ставите эту версию от 26.01 http://www.onlinedisk.ru/file/330878/
Она полностью упакована скриптами
Потом в эту же папку распаковываете бету отсюда http://home.comcast.net/~sergsv/fbe/bin.zip
Соглашаемся и в результате в меню СЕРВИС - рабочий спелчек
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Попробовал также и с версиями от 28.01.2010 и 03.06.2009. Работает везде. И скрипты на месте.
Шайтан!
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Я тоже потестировал немножко. От FineReader-а заметно отличается, но работать можно.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Update
http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?p=39592&f=10#p39592
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Сенс. респект за новую версию Погонял на 3.2 МБ - косяков не обнаружил. !! Спасибо! К сожалению не с испанским не с французским помочь тебе не сумею
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
(наставительно ) А вот не надо "за счёт"... Там в планах ещё и хинди, корякский и банту - вот и развернётесь :-))
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Я на фикшене отписал по поводу найденных косяков.
http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?p=39599&f=1#p39599
Думаю, при внимательном тесте можно еще наловить.
Но в результате будет конфетка к моменту релиза )
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Спасибо.
Установил по рецепту wotti, а потом появилась ссылка, где можно скачать все одним архивом с фикшенбука.
Давно мечтал иметь в FBE такую же проверку, как в Ворде.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Устанавливается версия в итоге FictionBook Editor v2.0 BETA Build Feb 20 2010 11:31:10
Раньше вроде был скрипт, который расставлял подзаголовки, а теперь вместо него несколько других скриптов(которые делают это ещё более продвинуто). Вроде работает, только непривычно пока.
А вот раньше можно было набрать кавычки «» с помощью, Ctrl< Ctrl>, а теперь такой прием почему-то не работает.
Как назначить клавиши, чтобы работало, если можно, объясните с картинками.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
В мануале на Флибусте >>>
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Спасибо, заработало!
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Почему-то не работает скрипт Разметка подзаголовков, чистка пустых строк, удаление жирности в подзаголовках
Точнее, не удаляется жирность.
Как было <subtitle><strong> до скрипта, так оно и после скрипта остается.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Тестируем, тестируем... Ну, на безрыбье и рак, как говорится...:)
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Отписался уже на Фикшнбуке: не пополняется словарь из контекстного меню по правой кнопке мыши. И в версии от 24.02.2010 тоже.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
А у меня пополняется.
Я на другое хочу пожаловаться: в словаре есть слова с ашипками. А как такие слова удалить?
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Думаю, можно удалить, как и из любого другого текстового файла, при помощи делита али бэкспэйса.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
клавиша "стрелка вверх" не работает. Вернее, работает только когда курсор на картинке. Когда курсор на тексте, "стрелка вверх" не работает, приходится перемещаться по тексту вверх только мышкой.("стрелка вниз" работает нормально)
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
У меня работают все клавиши-стрелки.
Не работает только delete.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Тестируется не сама программа, а добавление - ПРОВЕРКА ОРФОГРАФИИ. Все остальные жалобы и претензии в этой ветке бессмысленны.
Отв: Тестирование FBE - FictionBook Editora
Вообще-то топик называется Тестирование FBE - FictionBook Editora, а не Тестирование ПРОВЕРКИ ОРФОГРАФИИ.
Да и топикстартер пишет:
Так что, во-первых, то, что мы здесь пишем, уже нарушает просьбу топикстартера писать на форуме фикшенбука. Но дело в том, что сегодня у меня форум фикшенбука не грузится.(DDoS?)
Во-вторых, топикстартер вовсе не говорит, что ему нужно только тестирование проверки орфографии, скорее наоборот, просит всевозможных пожеланий, т.к. программа подверглась переделке, то в ней могли пострадать и функции, которые раньше работали.
Нужен РУ словарь орфографии в FBEditor
Книгоделы, караул!!!
В гугл-группе нашел новый словарь проверки орфографии для FBE и, ничтоже сумняшеся, распаковал его в папку Dict FBE, перезаписав предыдущие 2 файла.
В итоге орфография отвалилась вовсе. Все русские слова выделяются как ошибки, красным. Работать в FBE невозможно - я привык немного и глазками пробегать и цепляться за подчеркнутое красным, а сейчас нельзя.
Попытки исправить язык в настройках FBE не сработали. Старые словари я перезаписал новыми файлами, в корзине их, понятно, нет, не достать. Сделайте божескую милость, киньте старые файлы ru_RU.dic и ru_RU.aff (может, именно от версии 2.4).
Отв: Нужен РУ словарь орфографии в FBEditor
Дайте ссылки на эти "нерабочие" - посмотрю
Вот словари (рус,укр,фр,нем,ит) http://f-bit.ru/284071 - эти стоят у меня 100% рабочие
Отв: Нужен РУ словарь орфографии в FBEditor
Брал по этой ссылке.
Может, там надо их где-то прописывать в настройках проги? Я не нашел, но по виду текста явно, что FBE своего русского словаря просто не видит...
Спасибо, качаю Ваши.
Отв: Нужен РУ словарь орфографии в FBEditor
К этому словарю, наверно, нужен FBE 2.6.6. У него словари в кодировке UTF8, без BOM(что бы это ни значило), а до этого были какие-то другие, то КОИ8, то ли ещё что. В общем, можно переконвертить AkelPad'ом.(Открыть как UTF8, записать как КОИ8, только как с BOM или без BOM, тут не в курсе)
Отв: Нужен РУ словарь орфографии в FBEditor
От 2.6 на всякий случай еще: http://anonymousdelivers.us/90953 Они точно не в UTF8.
Страницы