B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014
Опубликовано пт, 15/04/2011 - 06:18 пользователем s_Sergius
Forums: Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014 Пример неудачной разметки FB2: переводчики каждой главы указаны в
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 18 часов
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день sem14 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 дня Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели miri.ness_ RE:Доступ 27 3 недели bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 3 недели holla RE:Багрепорт - 2 4 недели konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 месяц Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 1 месяц Впечатления о книгах
Stager про Дроздов: Невеста инопланетянина (Альтернативная история, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 09 Ну, тут не говно, просто либеральный бред. Но литературные достоинства строго отрицательные, даже предмета для обсуждения нет. В общем, если кто не прочёл, тот ничего не потерял. Даже где-то приобрёл. Оценка: плохо
svetik489 про Капба: На золотом крыльце - 2 (Киберпанк, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
01 09 а чего тут такого восхитительного? так на троечку,с натягом... Оценка: неплохо
udrees про Каку: Физика невозможного [Physics of the Impossible: A Scientific Exploration into the World of Phasers, Force Fields, Teleportation, and Time Travel ru] (Физика, Научпоп)
31 08 Увлекательно прочитать про возможности и открытия, которые могут быть доступны в ближайшие сотню лет или больше. Книга немного уже устарела, информация базируется видимо на сведениях 2006-2007 годов. Сейчас в 2025 году часть ……… Оценка: хорошо
udrees про Роузвуд: Джеффри Дамер. Ужасающая история одного из самых известных маньяков в мире [litres] [Jeffrey Dahmer: A Terrifying True Story of Rape, Murder & Cannibalism ru] (Биографии и Мемуары, Публицистика, Документальная литература)
31 08 Кому интересно почитать про историю ужасных преступлений Джеффри Дамера – почитайте книгу. Она достаточно подробно на 50 страницах описывает его похождения и убийства мужчин, без особых кровавых подробностей, хотя описания ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Зеркало Мисы (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 08 Как увлекательно становится читать долгую историю приключений друида, который по силе невероятно прокачался по ветке РПГ, что практически стал богом, когда он натыкается на препятствия и противников, которые сводят на нет ……… Оценка: отлично!
Stager про Дроздов: Зубных дел мастер (Космическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 08 Ну это даже не третьесортная литература. Это вообще не литература. Ещё это редкое говно по содержанию. Неожиданно для Дроздова. У них там в Белоруссии так плохо? Оценка: плохо
Amfortas про Бачигалупи: Навола (Социальная фантастика, Городское фэнтези, Историческое фэнтези)
30 08 Скучно. Невыносимо скучно. Не одолел, бросил на половине. Слащавый "роман воспитания" с кучей банальных деталей. Повествование, ведущее в никуда. Не спасает даже стилизация под итальянское Возрождение. Лучше почитать словарь. Веселее и более интригующе. Оценка: плохо
Олег Макаров. про Юдковски: Гарри Поттер и методы рационального мышления [Harry Potter and the Methods of Rationality ru] (Фэнтези, Фанфик)
30 08 Один из лучших в мире специалистов по критическому мышлению написал фанфик по Гарри Поттеру для того, чтобы большее количество людей заинтересовались критическим мышлением. Представляете, что получилось? Оценка "отлично". ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Капба: На золотом крыльце - 2 (Киберпанк, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 08 Капба это Капба. К его книгам не читайте аннотаций, читайте сами книги. 5 баллов это недостаточное количество баллов. Оценка: отлично!
Sello про Мережковский: Петр и Алексей (Историческая проза)
30 08 Поздновато, конечно, я разобрался, почему "не прет" мне Мережковский - лишь с третьей попытки, на третьем романе серии. Потому что там, где религия перетягивает на себя одеяло в ущерб историческому повествованию, истина, всегда, ……… Оценка: неплохо
mysevra про Эйрес: Оззи. Автобиография без цензуры [I Am Ozzy ru] (Биографии и Мемуары)
29 08 Несмотря на множество грустных моментов, книга просто пропитана оптимизмом и юмором. Возможно, местами позитив слишком уж натужный, но по-другому никак не выжить в некоторых обстоятельствах, тут тянешь себя за волосы как Мюнхгаузен. Оценка: отлично!
mysevra про Тюльбашева: Лес (Ужасы, Триллер, Мистика)
29 08 Слишком "мыльный" привкус. Где, собственно, события? Заблудились, пропали, шли, шли, поели макарон, шли, шли, совсем пропали. Часть вторая… Оценка: плохо |
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Если учесть, что "переводчики" на самом деле - авторы глав, составные части Гривадия Горпожакса, разметка становится еще абсурднее...
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Подозрительный этот Евгений. Популярные книги якобы вычитывает.
Может отлуп откат?
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Не считая переводчиков в аннотациях, другие правки вполне по делу.
Так что книгу оставить всё-таки сто́ит, а аннотацию (сводную) сейчас исправлю.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Гм... Пардон... Я бы всё-таки хотел получить разъяснения:
1. Почему авторов-переводчиков неправильно указывать в аннотации, и как, в таком случае, сделать правильно?
2. Чем это я такой подозрительный, и что за такой "отлуп-откат"?
Кстати, не я придумал, чтобы в аннотацию книги на сайте собирались все аннотации со всех глав. На мой взгляд, это не есть правильно. Другое дело, что я не сразу сообразил, что это можно было бы самому поправить.
P.S. А вычитываю я не "якобы". Я читаю то, что лично мне (лично мне) интересно, а т.к. читать книги с ошибками я не люблю, приходится по ходу дела делать пометки, а потом править книгу.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Для аннотации в фб2 есть специально выделенный раздел. :)
Для обозначения переводчиков, если они у каждой главы разные лучше сделать в примечаниях-сносках.
У НАС ВСЕ ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЕ! :)))))
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Правильно. А зачем тогда предусмотрена возможность аннотации к каждой главе? Я, кстати, при оформлении такими аннотациями регулярно пользуюсь, и не вижу в этом ничего страшного. Другое дело, почему бы не сделать, чтобы в аннотацию Библиотеки попадала только первая аннотация, которая относится к книге?
Ну, если честно, принципиальной разницы я не вижу, хотя, конечно, готов следовать указаниям более опытных товарищей :)
Так я ж не знал! :)
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
А вот так! А самые подозрительные здесь это библиотекари! Вы думаете меня sem14 не подозревает в чем-нибудь? Подозревает...:) И я бывает подозреваю иногда кое-кого. :))))
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Вот за это -- большое спасибо. Чем на кнопку Жалоба давить - лучше вычитать и заменить.
А подозительно, потому как есть заменившие лишь кодировку популярных книг и радостно грузящие якобы новый вариант.
А как вычитываете: на десктопе или покете?
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Раньше вычитывал на покете - в AlReadere очень удобно сразу править мелкие ошибки.
Чуть меньше года назад приобрёл "Азбуку" - теперь пользуюсь цитатами в CoolReader-е, а потом файл цитат перекидываю на десктоп, и правлю уже в FictionBook Editor-е.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Кстати сказать, в предыдущей версии книги, авторы-переводчики вообще не были указаны. Мне специально пришлось разыскать бумажную книгу, чтобы это дело занести туда.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Гривадий Горпожакс | Либрусек: "Коллективный псевдоним. Составлен из частей имён и фамилий авторов. Гри . ва . дий Гор . пож . акс = Ови дий Гор чаков + Гри горий Пож енян + Ва силий Акс енов".
И много полезной инфы дали читателю эти О.Г. и В.А.?
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Ну, я считаю, что много.
Во-первых, читатель вправе знать, какую именно главу какой конкретно автор писал.
Во-вторых, в бумажной книге эта информация есть.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
влияет на восприятие целостного художественного произведения? Не межавторской серии, не буриме, не сборника или антологии, но цельного романа? Вы думаете, что читателю интересно, "кто сшил костюм, кто вместо штанов мне рукава пришил, кто вместо рукавов мне штаны пришпандорил...?" http://www.youtube.com/watch?v=2wxL3DYen5g Вот когда это будет криво и косо, тогда и будут предъявляться претензии к. К соавторам вместе! А не по отдельности.
Аннотация - краткая характеристика книги, статьи, рукописи, раскрывающая ее содержание, назначение.
Переводчики в аннотации к главе - это Ваша буйная фантазия. Ограничьте ее общепринятыми рамками.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Ангел, по существу Евгений прав, добавив якобы переводчиков.
А вот как оформить: эпиграфом или субтайтлом - об этом стоит поговорить.
Как мы оформляем краткое содержание главы, например?
http://lib.rus.ec/b/188820
http://lib.rus.ec/b/136977
"Сахалин" Чехова (там не оформлено вообще).
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Вам нестерпимо, до зуда в селезенке необходимо знать, что в творчестве Олди принадлежит Громову, а что Ладыженскому? Или все-таки лучше еще разок "Путь меча" перечитать?
PS А еще можно все прочие написанные в соавторстве книги вспомнить. Начиная, к примеру, с "12 стульев"
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Гм... А что мешает перечитать, но при этом всё-таки знать? Не понимаю...
На мой скромный взгляд, всегда полезно знать, кто конкретно что написал. Но это моё личное мнение.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Опять приехали к исходному спору верстальщиков.
Если было в бумажной книге - надо отметить. Кому пофиг - проскочит. Кому интересно - посмотрит.
А где у Олди было разделение? Или у Ильфа и Петрова?
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
А разделение интересно только для диссертантов с темой по Аксенову. Ежели таковые найдутся.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Дело в том, что вот этот конкретный роман (в отличие как раз от Ильфа и Петрова) писался, скорее всего, именно как буриме. Поэтому вопрос, кто какую главу написал, считаю всё-таки актуальным и существенным. Тем более, что в бумажном издании это-таки было прописано русским по белому :)
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
"Сахалин" я, к примеру, в многотомнике оформлял именно как аннотации глав :)
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Нет, конечно. Не в аннотации, а в содержании. Поскольку содержание в FB2 формируется автоматически, я сначала внёс авторов в название глав. Посмотрел, как это выглядит в основных читалках. Не понравилось.
Обратите внимание, я в первом своём посте в этом треде задал вопрос, как надо было сделать?
Вы не подали ни одной конструктивной мысли, кроме сообщения, что это никому не нужно.
Серьёзно. Думаю. Влияет.
Лично мне (лично мне) как читателю - важно, кто конкретно писал какую главу. Потому что для меня В.А. и Г.П. - абсолютно разные творческие единицы. Интересно отслеживать стиль и характерные особенности каждого автора. Поверьте, они там есть.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Неправильно, потому что это не аннотация. Лучше цитатой, сноской, подзаголовком или как-то еще.
Ну и из-за вот такой сборки аннотаций в кучу.
А сборка бывает полезна для сборников, когда каждое произведение имеет свою собственную аннотацию. Тогда получается вполне прилично, что-то вроде: http://lib.rus.ec/b/276395
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Да. Насчёт сборников я как-то не подумал. Согласен.
Отв: B280299 Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ ...
Поддерживаю. Указание авторов уместно только в сборнике, а здесь лучше бы сделать, как предложил Сергиус
Ewgeny. вы всё-равно - МОЛОДЕЦ