Книга завжди може бути поруч незалежно від Вашого місцезнаходження!

Улюблене чтиво завжди може бути поруч незалежно від Вашого місцезнаходження. Електронна книга стане у нагоді, адже вона розроблена спеціально для комфортного читання будь-де та будь-коли (вдома, в дорозі, на відпочинку).

Комментарии

А как по-украински спам?

Аватар пользователя Миррима

Igorek67 написал:
А как по-украински спам?

Я бы сказала - но это нецензурно.

Мабуть таки, теж -- спам.
Не перекладається...

Якщо тема українською, тоді й користувач має бути ось як: Тетяна Степанівна.

- Мыкола, ты чув, як ци москали на пыво говорять?
- Ни...
- Пиииво.

Повбивав би.

kerch12 написал:
Повбивав би.

Дякую, це я забув. :о)

snovaya написал:
Якщо тема українською, тоді й користувач має бути ось як: Тетяна Степанівна.

- Мыкола, ты чув, як ци москали на пыво говорять?
- Ни...
- Пиииво.

- Повбывав бы гадив!

Татьяна Степановна написал:
Електронна книга {....} розроблена спеціально для комфортного читання
(через губу) Теж мені, відкриття Америки.
До речі, шановна, ви до Правил зазирали? Пункту про державну мову бібліотеки часом не помітили? То про всяк випадок м'яко натякаю: російська. У крайньому разі - еквадорська чи будь-яка інша, але з обов'язковим перекладом російською. :-(
(
Татьяна Степановна написал:
Электронная книга {....} разработана специально для комфортного чтения
(презрительно) Тоже мне, открытие Америки.
Кстати, уважаемая, вы в Правила заглядывали? Пункт о государственном языке библиотеки случайно не заметили? На всякий случай тонко намекаю: русский. В крайнем случае - эквадорский или любой другой, но с обязательным переводом на русский.)

ДАЕШЬ УКРАИНСКИЙ НА ЭКВАДОРЕ!
*Всерано тута палавина хохлив, а остальная палавина - израильтяни с Украины.*

Ser9ey написал:
ДАЕШЬ УКРАИНСКИЙ НА ЭКВАДОРЕ!
*Всерано тута палавина хохлив, а остальная палавина - израильтяни с Украины.*

Я тож на вашей мове пару слов знаю: "Ганьба" и "Геть". От Мирримы научился.
Не, ну это ж надо до такой степени русский язык исковеркать, что половину слов и понять нельзя! Что за публика... одно слово - хохлы.

polarman написал:
Ser9ey написал:
ДАЕШЬ УКРАИНСКИЙ НА ЭКВАДОРЕ!
*Всерано тута палавина хохлив, а остальная палавина - израильтяни с Украины.*

Я тож на вашей мове пару слов знаю: "Ганьба" и "Геть". От Мирримы научился.
Не, ну это ж надо до такой степени русский язык исковеркать, что половину слов и понять нельзя! Что за публика... одно слово - хохлы.

Абы ви розумилы, що таке горилка.

Ser9ey написал:
Абы ви розумилы, що таке горилка.

Какой там! Нарзан и Ессентуки №4. :)

polarman написал:
это ж надо до такой степени русский язык исковеркать, что половину слов и понять нельзя! Что за публика... одно слово - хохлы.
(развивая тему хохлосрача) Кацап. Или тибла.

Рыжий Тигра написал:
polarman написал:
это ж надо до такой степени русский язык исковеркать, что половину слов и понять нельзя! Что за публика... одно слово - хохлы.
(развивая тему хохлосрача) Кацап. Или тибла.

Гордо: хрен в сумку!
Но я таки понять не могу, ну что это за нация - хохол? Помесь русского с поляком. Оттого и и язык такой потешный.
Все, Тигра, я больше в этом ключе не потяну :)))

Татьяна Степановна написал:
Улюблене чтиво завжди може бути поруч незалежно від Вашого місцезнаходження. Електронна книга стане у нагоді, адже вона розроблена спеціально для комфортного читання будь-де та будь-коли (вдома, в дорозі, на відпочинку).

Где-где она станет, я не зрозумев? У какой такой нагоде? Дома затрахали новостями на ридной мове, а тут ещё на тебе...

ProstoTac написал:
Где-где она станет, я не зрозумев? У какой такой нагоде? Дома затрахали новостями на ридной мове
(грустно) Тоже тибла.

Так если бы ця рiдна была литературной, спiвучей которую учили в школе. А то говорят на таком диалекте, как будто на языке пара-тройка прищепок висит.

Понятнее всего на украинском Азаров говорит.

Аватар пользователя Никос Костакис

Татьяна Степановна написал:
Улюблене чтиво завжди може бути поруч незалежно від Вашого місцезнаходження. Електронна книга стане у нагоді, адже вона розроблена спеціально для комфортного читання будь-де та будь-коли (вдома, в дорозі, на відпочинку).

И по существу.
Вышеперечисленные достоинства электронной книги странным образом совпадают с достоинствами книги бумажной. К последним хочется добавить повышенные противоударные свойства, независимость от любых источников питания и абсолютное лидерство в цене.
X