Вы здесьМоя любимая манга)
Опубликовано пн, 10/12/2012 - 13:31 пользователем Тейка Дарк
У разных людей разные предпочтение к литературе.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
agent4707 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 14 мин.
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 час Larisa_F RE:Таррин Фишер 3 часа Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 9 часов Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 3 дня Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя miri.ness_ RE:Доступ 27 1 неделя bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя holla RE:Багрепорт - 2 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя konst1 RE:Файнридер для Win11 2 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 3 недели larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 3 недели sd RE:Fishing 3 недели Впечатления о книгах
Юле4ка про Хольст: Зелёный, ласковый весенний ветер (Детективы: прочее)
16 08 Книга переведена со шведского для поклонников автора с помощью ИИ, результат очень читабельный. Enjoy! Оценка: отлично!
mysevra про Булычев: Сто лет тому вперед [Гостья из будущего, с иллюстрациями] (Детская фантастика)
15 08 Из советских фантастов создавать такие светлые миры будущего умел лишь Булычев да, пожалуй, Стругацкие в некоторых произведениях. Ностальгия за тем, чего не было, но очень хотелось. Иллюстрации Мигунова просто изумительны. Оценка: отлично!
mysevra про Педлер: Штамм «Андромеда» (Киберпанк)
15 08 Проблема в чтении таких книг впервые – пресыщенность аудитории. Всё уже видено, читано, предсказуемо. Представляю, какой фурор они произвели на момент своей публикации. Оценка: хорошо
mysevra про Филипенко: Кремулятор (Современная проза)
15 08 Так хорошо изложено – не оторваться, хотя иногда хотелось. Масштабы жертв поражают. Обыденность происходящего вызывает дрожь. Оценка: отлично!
commodore про Севинье: Письма (Историческая проза, Эпистолярная проза)
14 08 Дай Бог здоровья тебе, мил человек, выложивший эту книгу!
Vened про Ангелов: Унылый плагиатор Майки Гельприн (Биографии и Мемуары, Публицистика, Юмор: прочее, Новелла, Феерия, Сатира)
14 08 Откровенный хлам. Всей серии место на мусорке, а не в библиотеке. Оценка: нечитаемо
Sello про Мережковский: Воскресшие боги, или Леонардо да Винчи (Историческая проза)
13 08 Роман, второй, входящий в трилогию "Христос и Антихрист". Не складываются у меня отношения с Мережковским. Материалом автор обладал огромным. Но вот такое чувство, что, знаниями переполненный, он позабыл придать им, чтобы ……… Оценка: неплохо
pulochka про Михалкова: Котов обижать не рекомендуется (Дамский детективный роман)
13 08 Господи !Что это было? Страшно затянуто и нудно. Жвачка ужасная! Набор выдернутых фраз из популярных советских фильмов. Сюжет, похож на сломанную марионетку то заваливается то налево то направо, рваный и нелепый. Начало ……… Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Бассо: Призрак пера [litres] (Иронический детектив)
13 08 Типичный дамский детектив с приправой литературы. Достаточно интересно. Оценка: хорошо
Stanislaw Wartownik про Коэльо: Победитель остается один [O Vencedor Está Só ru] (Современная проза)
13 08 Бредовая натужная чушь. Даже не дочитал это унылое г. Оценка: нечитаемо
lokiiii про Михайлов: Инфер-10 (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 08 Оди ушел в конце восьмой книги, а не девятой. И на этом подцикл Инфер, по сути, завершен. Начиная с девятой (где и описано куда подевался его экз) книги идёт уже новый подцикл, для которого автору просто было лень придумывать ……… Оценка: хорошо
Синявский про Евгений Львович Чижов
11 08 11 авг - РИА Новости. Писатель Евгений Чижов утонул в Балтийском море, сообщил его друг, писатель Дмитрий Данилов. |
Комментарии
Отв: Моя любимая манга)
Класная манга в которой периодически обясняются приемы разных боевых искуств.
Отв: Моя любимая манга)
Гендерная интрига с очень душещипательнім сюжетом)
Отв: Моя любимая манга)
С каких пор комиксы - часть литературы? Большую часть обычных книг литературой назвать язык не поворачивается, не то что какие-то картинки с подписями.
Отв: Моя любимая манга)
В качестве изобразительного искусства манга вызывает мгновенный рвотный рефлекс у многих художников. У меня тоже.
Отв: Моя любимая манга)
То есть - ни рыба, ни мясо, и в раки не годится. ))
Отв: Моя любимая манга)
Ты же прекрасно понимаешь, что огромное количество людей неизбежно будут придерживаться противоположной точки зрения.
Отв: Моя любимая манга)
Ну так их право. В искусстве вообще нет объективных критериев оценки. ))
Отв: Моя любимая манга)
Тоже интересный гендер с увлекательной драматической историей)
Отв: Моя любимая манга)
Манга не может никому являться, потому, что ее никто не вызывает
Отв: Моя любимая манга)
для японцев и китайцев манга и книги примерно на одном уровне.. Именно манга а не американские комиксы. Есть даже манга по матану.
Дело в том, что даже для чтения обычной газеты надо знать примерно 2к иероглифов - они в школе как раз их и учат. и в конце старшей школы еще тесты сдают.
А в манге в основном используется слоговая (кажется так называется, не помню, а с телефона искать не охота. В общем примерно такой смысл) запись слов, она гораздо проще.
З.Ы. Мне Берсерк нравится. Рисуется с уже очень давно, под конец правда уже сюжет начал сейчас хромать. Рисовка очень детальная, поэтому довольно редко выходит. Вообще в жанре дарк-фэнтези мало чего есть, а это очень не плохой его представитель.
Отв: Моя любимая манга)
А без картинок, занимающих 83,7% места, такую запись, конечно же, нельзя использовать, ага.
Отв: Моя любимая манга)
Тут такое дело, манга это как адаптированный перевод от японцев для японцев. Минимальный набор иероглифов всё учится на протяжении всей школы.
Есть ранобе, без обилия картинок, обычно несколько в начале. С довольно крупным шрифтом - у них тоже очень популярно, но на другие языкии переводится редко, так как там иероглифы. Проблема не в сложности перевода, а в объеме. Один иероглиф не всегда одно слово.
Чаще всего как раз из ранобе делают мангу , своего рода пересказ, за счет картинок в итоге пишутся в основном диалоги. А потом еще и аниме делают.
В общем это упирается в особенности культуры и языка всё.
З.Ы. манга корнями уходит в 12 век :-) на вики не плохо написано про нее.
Отв: Моя любимая манга)
(непримирримо и традиционно) Этот блог - хуйня.
Отв: Моя любимая манга)
А что это за хрень такая - "гендерная интрига"? Я нехорошее заподозрил...
Отв: Моя любимая манга)
(авторитетно):
Гендер - это почти то же, что и цугундер.
Отв: Моя любимая манга)
Тогда еще ничего. Могло ж и хуже быть.
Отв: Моя любимая манга)
Замечу, что приведенные автором топика примеры манги — вовсе не манга, а манхва. Это которая рисуется корейцами. Переводом "японцев для японцев" тут даже не пахнет.