Вы здесьТого и жди, пойдут дожди в Испании
Опубликовано вт, 26/02/2013 - 10:39 пользователем Verdi1
Перевожу тут некий текст. И встречаю в нём фразу: The rain in Spain stays mainly in the plain. Не помню, где раньше я её слышал, но сразу опознаю в ней цитату из какого-то классика. Хочу найти канонический перевод, чтобы вставить в свой и поставить сноску, как у больших пацанов – мол, цитата из книги Такого-то Таковса «Какая-то», перевод Т. Сякой-то.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
babajga RE:Нержавеющая сабля 1 день sem14 RE:«Уроки русского» 1 день Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 2 дня kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 3 дня edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 дня babajga RE:Отчаянная осень 4 дня babajga RE:Сказки Сени Малины 4 дня babajga RE:Сказки 4 дня babajga RE:Мои четвероногие друзья 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя babajga RE:Ласси возвращается домой 2 недели sem14 RE:Подборка о Первой Мировой 2 недели Isais RE:удаление "двойников" 2 недели Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели Впечатления о книгах
mysevra про Мастертон: Жертвоприношение [Prey ru] (Ужасы)
03 03 Начиналось всё до оскомины стандартно, но вот дальше пошло веселее – кто успел, тот и царь горы. Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Измайлов: Неправильный лекарь. Том 1 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 03 Как-то медленно и неувлекательно. Даже не знаю, что не так Кроме того, ГГ периодически настолько дурак, что кажется, даже автору за него неловко. UPD Хотя нет. Автору норм Оценка: плохо
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война 1904. Книга третья (Альтернативная история, Попаданцы)
02 03 Спасибо. Интересно. Увлекательно. Книга понравилась. Жду продолжение. Оценка: отлично!
Barbud про Войтенко: Длинный (Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 03 Примитивное картонное писево. Персонажи бесхарактерны и однообразны, ГГ - Марти Сью, в кустах разбросаны рояли. В "недочитанное". Оценка: нечитаемо
nik_ol про Донцова: Кружок экстремального вязания [litres] (Иронический детектив, Детективы: прочее)
28 02 Спасибо, что выложили новое!) Оценка: хорошо
gruin про Валин: Штурмуя Лапуту (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 02 Повествование окончательно стало бессвязным и немотивированным. Даже рояли кончились. Оценка: нечитаемо
Stager про Валин: Штурмуя Лапуту (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
26 02 Повествование окончательно стало бессвязным и немотивированным. Даже рояли кончились. Но забавно, местами увлекательно. Оценка: неплохо
Lan2292 про Nooby: Торговец (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 02 чЕЛОВЕК ПИСАЛ, ТРАТИЛ ВРЕМЯ, НО К СОЖАЛЕНИЮ НА ВЫХОДЕ ПОЛУЧИЛАСЬ ХРЕНЬ, А Я ЧЕСТНО ПЫТАЛАСЬ ПРОРВАТЬСЯ ЧЕРЕЗ СТРОЧКИ, НО УВЫ И АХ. Оценка: плохо
iggy71 про Маканин: Валечка Чекина (Современная проза)
25 02 Писатель намеревался, видимо, создать загадочный образ провинциалки, "в которой что-то есть", и типа все хотят с ней познакомиться поближе, и она такая себе любвеобильная, духовная и проч. Автор ей симпатизирует, но вот образ ……… Оценка: плохо
konst1 про Рубина: Окна [Авторский сборник] (Современная проза)
25 02 Вдруг Борис заметил: – Между прочим, знаешь ли ты, что еще совсем недавно, в XVIII веке, жители Корнуолла промышляли таким вот способом: в особо сильный шторм выносили на берег большие фонари и расставляли рядами там, ……… Оценка: отлично!
Дей про Господин следователь
25 02 Очень интересно. Детективная и, скажем так, бытовая линии отличные, любовная же не понравилась. Влюбился с первого взгляда, лучше её нет (это ещё даже не разговаривал с ней ни разу), вот эти китайские церемонии с ухаживаниями ………
Олег Макаров. про Капба: Как приручить дракона - 4 [СИ] (Альтернативная история, Киберпанк, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 02 Капба прекрасен как всегда. Четвёртый том не хуже (лучше!) предыдущих, хотя казалось бы куда ещё. Очень отличная книга. Оценка: отлично! |
Комментарии
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Есть здесь , но там сам черт не разберется. Сплошные реплики без обозначения персонажей
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Еще нашла http://www.sinor.ru/~pmv/lady.html и русские субтитры к фильму
http://ge.tt/90w09WZ/v/0
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
В поиске нет тебе равных!
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Что-то там не находится ни Испании, ни Севильи. А ведь ещё вроде должен быть Херефорд и Хемпшир или что-то вроде того.
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Скорее всего Испания и дожди должны быть в переводе Романа Сефа, но где его найти? В Театре оперетты ни у кого связей нет?
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Наверное, это потому, что книги "Моя прекрасная леди" никогда и не существовало. Соответственно будет сложно "вычислить" переводчика, вряд ли автор дубляжа фильма где-то упоминается. Разве что где-то в специальных библиотеках найдётся автор перевода текстов для мюзикла.
Поэтому я бы в таком случае сделала сноску и написала: Из мюзикла "Моя прекрасная леди", основанного на пьесе "Пигмалион" Бернарда Шоу.
update:
Хммм...
Заглянула в статью на немецком языке: там указаны переводчики. Так что беру свои слова назад. Очевидно, где-то должен(ны) быть указан(ы) переводчик(и) и на русский.
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
В общем, до фига переводов
Эххх, мне бы на старую работу попасть бы....
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
http://vk.com/topic-32550381_25645221: текст, статья об
http://notes.tarakanov.net/composers/l.htm: архив с текстом и несколько отдельных арий.
(нагуглено на "лоу моя прекрасная леди doc" и "лоу моя прекрасная леди zip")
Перевода цельного не нашёл. На "лоу моя прекрасная леди перевод" гуглятся Магомаев, Шмыга, Пьеха и много кого ещё, но кусочками. :-(
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
СЗОТ
Прочтя заголовок топика "Того и жди, пойдут дожди в Испании", я несколько встревожился... Подумалось: "А дальше - "Над всей Испанией безоблачное небо"? Неужели началось...?".
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Как сказано здесь: ни одному испанскому ветерану эта фраза неизвестна (глава 2)
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Кстати, в "Сильнодействующем лекарстве" Хейли есть похожий момент, когда беременной главгероине для лучшего отдыха прописывают талидомид... :-))))))
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Про нас можно в 1984-м почитать...
Мы октябрьский переврот(с) по "Ленин в Октябре" проходили. С мемом-товарищем Василием.
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Вообще я считал, что мюзикл - это та же пьеса, и публикуется так же, как произведение драматургии.
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Отв: Того и жди, пойдут дожди в Испании
Не всегда. Есть публикации только для театров