Вы здесьFictionBook Editor
Опубликовано чт, 05/04/2012 - 21:04 пользователем TaF
Не все ходят на Флибусту, поэтому открываю одноименный блог и здесь.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 дня
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 4 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 6 дней larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 1 неделя tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 2 недели babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 2 недели babajga RE:Самый храбрый совёнок 2 недели babajga RE:Похититель домофонов 2 недели Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Belomor.canal про Яковлева: Случай в Москве [Литрес] (Исторический детектив)
03 05 Самая короткая из 3-х повесть - на один вечер чтения! Это как бы начало расследований нашего гусара, то есть №3 идет перед №1, где ротмистр уже ранен и возвращается подлечится. Опять, надо не заморачиваться историческими не ……… Оценка: хорошо
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ……… |
Комментарии
Отв: FictionBook Editor
Понятно. Я из Kompozer'а версий 0.77 и 0.8b3 уже создавал таблицы. После небольшой модификации html (выбрасывается первая строка и вырезается ненужное во второй, в том числе и TBODY внутри TABLE, таблицы спокойно грузятся и вторым и третьим КулРидером). Единственный недостаток, небольшой - не создается заголовок таблицы. Есть русская версия Kompozer 0.8b3 (Это бета), но у меня нет файла локализации. Попросить надо бы у переводчика Алексея Губанова aka Ragnaar (ragnaar@mozilla-russia.org), но как насчет лиценции не знаю. У Композера три лицензии, первая это GPL 2.0. Исходные коды нашел. Там файлов немного поменьше, чем в версии 0.77, но по объему он больше. И еще в нем стоит посмотреть на стили. Сейчас попытаюсь это чудо собрать, а потом уже надо будет его разбирать, оставляя самое нужное.
Замечания насчет нескольких абзацев в ячейке постараюсь учесть, если таки меня на пути Композера не ждут непреодолимые трудности, нет просто соотвествующего опыта выдергивания нужного кода. По существу это не совсем законно. Тут еще надо консультироваться, не аукнется ли мне это так десятью годами заключения!!!
Отв: FictionBook Editor
В html теги
<tbody>...<tbody>
определяют обычные строки таблицы.А заголовок обрамляется тегами
<thead>...</thead>
.Строки же в обоих случаях выглядят одинаково
<tr><td>...</td></tr>
.В fb2 несколько по другому. Такого деления нет, но зато теги для ячеек различаются.
В заголовке:
<tr><th>...</th></tr>
В теле:
<tr><td>...</td></tr>
Так что разница между html и fb2 таки есть.
Отв: FictionBook Editor
(В скобках, чтоб не забыть идею на далекое будущее.
Постоянно сталкиваюсь с тем, что в fb2 неправильно заполняются сорцы на бумажную книгу.
Нельзя ли сделать в режиме source в полях < publish-info > заполненную подсказку бледным серым цветом, чтоб было видно: здесь пишется год, здесь издательство, здесь название и никаких кавычек или количества страниц?)
Отв: FictionBook Editor
Отчитываюсь - сборка в KompoZer'е кроссплатформенная с командной строки, а не через файл проекта. Использовать ее для наших целей невозможно. А жаль, редактор рисования таблиц очень хорош. Копаться же в десятках тысяч файлов неразумно.
Отв: FictionBook Editor
Ну, это для дальней перспективы.
А вот что можно сделать в FBE уже сейчас: таки довести до ума поддержку inline-картинок.
Стандарт не запрещает вставлять inline-картинки в ячейки таблиц. Все валидаторы это пропускают. В обоих CoolReader’ах и Либрусеке тоже показываются нормально. Вот тест: http://lib.rus.ec/b/339293/read
И только FBE всё портит: выносит картинки из ячеек (оставляет между тегами
<tr></tr>
, но вне<td></td>
), добавляет еще ненужные<empty-line/>
зачем-то, что делает файл невалидным.Примерно то же происходит с inline-картинками (например, буквицами) в стихах. Если их прописать в постороннем редакторе вручную, то всё хорошо. Валидация проходит. Читалки HaaliReader, FBReader и AlReader показывают их как положено, только CoolReader’ы на отдельной строке.
Но стоит пересохранить в FBE, как картинки оказываются вне
<v></v>
, нарушая валидность.Как бы поправить это дело?
Отв: FictionBook Editor
Пока не смог разобраться с Inline-картинками. На этом в прошлом году и остановился в июне, а потом все забросил. Вот пытаюсь опять хоть что-то сделать. Механизм парсинга не смог понять правильно. Не хватило упорства.
P.S. Пока для таблиц рекомендую Kompozer Portable 0.77, там внутри таблиц нет тегов
<br>
. В Kompozer 0.8b3 они, эти<br>
уже внутри структуры<table>
и их тяжело править.Отв: FictionBook Editor
Кстати, вспомнил, чего мне здорово не хватает в FBE: работы с цитатами из CoolReader'а.
Отв: FictionBook Editor
Ох... всем всего не хватает... Мне вот не удается найти подходящие компоненты-таблицы в десятую студию (VS 2010). То MFC, то NET... А надо под WTL/ATL, чтобы с FBE совместимость была. С GDI+ библиотекой вроде немного разобрался. В FBE стоит версия 5.2.6001.22319. Буду менять на 6.0.327.0 или встретится еще более новая. Все еще работаю. Вот бесперебойник еще вдобавок вышел из строя. Третья поломка в этом году... До этого пять лет ничего не ломалось.
Отв: FictionBook Editor
Неделю потратил на сборку CoolReader'а. Сегодня в половине шестого собрал таки. Для чего? Надо уговорить Вадима Лопатина разрешить использовать его код для просмотра таблиц в FBE - это первое(часть редактора таблиц!!!). Изучение кроссплатформенности, с которой раньше вплотную не сталкивался - это второе.
Отв: FictionBook Editor
Стоит Windows 8 x64 - вылетает ошибка
MSXML 4.0 Service Pack 2 и 3 - в папку вне Program Files и на другой диск ставил (с отчисткой хвостов в реестре). Так же ставил более старые версии FBE - ничего не помогает.
Ранее стояла vista x32 - проблем не было...
Отв: FictionBook Editor
Винда и Сервис паки тут не при чем.
Открывайте сорцы FBE и ищите, где у Вас теги форматирования разбиты секцией или абзацем. Напр.:
<strong>0</p></section>
<section><p>1</strong>
Отв: FictionBook Editor
Доброго времени суток!
Переходил с 2.6 на 2.6.6, пока не устраивает, виснет, много глюков. Удалил и установил снова 2.6 (2010). Работает стабильно, но с некоторыми файлами бывают проблемы - при сохранении fb2 изменения, исправления в этом файле книги не сохраняются, а в папке появляется только временный файл (.tmp), причем при каждом нажатии сохранить - отдельный временный файл. "Лечится" сохранением под новым названием либо изменением разрешения формата с .tmp на .fb2. Раньше у FictionBook Editor Release 2.6 таких проблем не было, причем такая проблема возникает только с некоторыми файлами, как с валидными, так и недоделками... Существует ли возможность борьбы с этим?
И еще один вопрос. При применении скрипта генеральная уборка удаляются все точки в конце заголовков. При этом если заголовок из 2-3 строк - и с конца каждой строки. Необходимо достаточно часто вносить добавления в документы, и каждый раз добавлять точки вручную в десятки заголовков - удовольствие ниже среднего)) Можно ли избежать удаления точек в конце строк заголовков?
Отв: FictionBook Editor
1) В версии 2.4 тоже случаются такие же траблы. Так что если раньше у 2.6 не замечали - это Вам повезло.
Да, лечится сменой формата или пересохранением. Причин и зависимости не обнаружил.
Элементарное решение: сделать однострочный заголовок. Тогда точки внутри сохранятся.
Отсутствие точек в заголовках (кроме как у сокращенных слов типо "г.", "вв.") - требование правил русской грамматики и издательских правил: http://lib.rus.ec/b/423840, http://lib.rus.ec/b/144785 (Справочник издателя и автора). Поэтому избежать нельзя.
Отв: FictionBook Editor
Такое случается, если текущий файл открыт в другой программе, например, читалке. Если это так, то закройте читалку и сохранение опять будет работать штатно.
Отв: FictionBook Editor
Да, был у меня такой счастливый момент в жизни. Правил книгу просматривая а Аллрейдере и одновременно внося изменения в FBE. Потом сохранил, закрыл, открыл... И начал вычитывать сначала. А книга был а не хилая по объему. И косяков после сканирования было много.
Но зато на всю жизнь запомнил. Одновременно открывать книгу в FBE и еще где-то (один и тот же файл) НИЗЗЗ-Я!!!
Отв: FictionBook Editor
Вообще-то, катастрофы тут особой нет.
Надо иметь в виду, что образующиеся в таких случаях *.tmp — на самом деле вполне нормальные fb2.
Достаточно взять самый свежий по дате/времени tmp-файл и просто дать ему нормальное имя и тип. И всё.
Отв: FictionBook Editor
Да, только я тогда был молодой и глупый.
Отв: FictionBook Editor
Пользуюсь FBE 2.66 уже несколько лет. Никаких глюков не замечал. Попробуйте при сносе 2.6 поставить «Не сохранять настройки». И поставьте MSXML-6.
Скрипт «Генеральная уборка» рассчитан на определенное стандартное форматирование. При отступлении от этих стандартов может производить не корректные изменения. После его применения нужно всегда просматривать весь текст. Скрипт содержит около сотни регэспов. Посмотреть все регегэспы и действия скрипта можно, открыв в Notepad. Возле каждого регегэспа написана его функция. Если какой-то регэксп вам кажется лишним, "отключите" его. Для этого в текстовом редакторе поставьте в начале строки этого регегэспа два слэша: //.
Смотрите также http://yadi.sk/d/R8k1J4cRFmYHZ
Отв: FictionBook Editor
golma1, izekbis
Спасибо за советы, попробую разобраться.
Отв: FictionBook Editor
А я генеральной уборкой ни разу не пользовался. Только простые скрипты с одной четко определенной и известной операцией. А вообще, чаще пользуюсь "поиском и заменой" Кое какие вещи удобнее бывает править перейдя в режим кода. Например, расстановку "елочек".
Отв: FictionBook Editor
Отв: FictionBook Editor
Вот в этом "все равно приходится" все и дело. Лучше уж воспользоваться двумя-тремя простыми скриптами, которые делают свою маленькую часть работы, чем одним большим после которого надо все заново просматривать. Впрочем, это, конечно, дело вкуса.
Отв: FictionBook Editor
Отв: FictionBook Editor
Се есть истина :) Надеюсь izekbis увидит, и добавит в свое руководство.
Отв: FictionBook Editor
Да, обязательно надо добавить. Много жизней будет спасено.
Отв: FictionBook Editor
Добавил. http://yadi.sk/d/R8k1J4cRFmYHZ
Страницы