Вы здесьГимн книжных пиратов (сочинилось...)
Опубликовано сб, 01/03/2008 - 07:10 пользователем Astron
Гимн книжных пиратов Вот в интернете наш корсар опять, "Даруй мне тишь твоих библиотек"... Пускай кричит скупой издатель-гад, Из худших выбирались передряг, Вы - книги прячете от наших глаз, Неравный бой. Нет книг - ни там, ни здесь. Тот, кто Творец, Писатель, кто не тля - И крысы думали: "А чем не шутит чёрт? Тупая алчность слепит им глаза, "Альдебаран" уже пошёл на дно...
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nehug@cheaphub.net RE:Доступ 5 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час babajga RE:Слева, где сердце: Повести и рассказы 23 часа babajga RE:Ежик покидает дом 1 день babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 2 дня ostap79 RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 20 часов sibkron RE:«Уроки русского» 2 дня babajga RE:сиреневая звезда 2 дня edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 4 дня Larisa_F RE:Грушевое дерево 5 дней koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 5 дней Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 2 недели babajga RE:Алиса в стране чудес 3 недели Впечатления о книгах
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!
obivatel про Ледяная принцесса
13 05 Читабельно Многобукофф -- огромный плюс. Всему циклу и каждому тому отдельно -- отлично, Очень понравилось объяснение почему политику высшего уровня противопоказано быть честнейшим и принципиальнейшим человеком (третий ………
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству...
zingy про Медведева: Жена архимага [litres] (Любовная фантастика)
12 05 главный герой просто омерзителен Оценка: плохо
Dongel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
11 05 <<Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.>> Да, оставляет ощущение полной безнадеги. И я даже затрудняюсь с оценкой. ……… Оценка: отлично!
Дей про Хонихоев: Сяо Тай, специалист по переговорам [СИ] (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
11 05 Автор что, не помнит, о чём писал страницу тому назад? сначала его герой мальчик, потом внезапно девочка. Оценка: отлично! |
Комментарии
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Может слова "писатель-гад", лучше заменить на "издатель-гад"??? Как то жизненнее получится.
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Да, так действительно лучше! :)
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
"Арбатова в Сети. Удача с нами!"
Это лучше звучит. ИМХО.
Не надо Геворкяна.....
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
А может, тогда уж сразу "Лукьяненко в Сети"? ;) С него же все начиналось - конфликты, споры, снятие книг...
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Лукьяненко в строку не влезет.
Морда жирная ;-))
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Молодец!
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Весьма неплохо! Высоцкий отдыхает ;). Вот он бы нас точно понял - довольно трудно представить Володю, по суду преследующего любителей своих песен :)))
Раз уж заменили писатель-гад на издатель-гад, то предлагаю пойти по тому же пути в строке "Но мы прижмём писателей-деляг" - на "издателей-деляг". Все же писатели нам нужны, без них как-то неуютно ;).
Кроме того, предлагаю строчку "Поможет "Либрусек", взвалив на плечи!" заменить на ""Либрусек" нас спасет, взвалив на плечи!" - более стройная рифма, и без нужды менять привычное ударение ЛибрУсек. Или я ошибаюсь, и все говорят ЛибрусЕк? ;). И еще, мой предлагаемый вариант не является точной калькой Высоцкого ("поможет океан, взвалив на плечи"), а следовательно, меньше нарушает копирайт ;D.
Все это ИМХО, конечно, решать автору ;).
А за гимн - респект!
PS. 25 января 2008 года исполнилось 70 лет со дня рождения В.Высоцкого, с чем я (правда, несколько запоздало ;) поздравляю его почитателей. Вы можете представить Высоцкого 70-летним? :( Я - нет!
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
> Весьма неплохо!
Спасибо! :)
> на "издателей-деляг".
Согласен, поменяю.
> привычное ударение ЛибрУсек. Или я ошибаюсь, и все говорят ЛибрусЕк? ;).
Как ни странно, но мне как раз казалось, что ударение ставится именно как ЛибрусЕк.
Исправляю неточность. ;)
> довольно трудно представить Володю, по суду преследующего любителей своих песен :)))
Скорее, просто невозможно. Он бы просто не понял, как это возможно - судить человека, за то что он его песню скопировал у кого-то. Для нормального человека - это немыслимо.
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
конечно, "Либрусек" – так нежнее...))
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Песня - РУЛЕЗ!
Алаверды. Марина Влади рассказывала ("Владимир или Прерванный полёт"), что однажды Высоцкий вернувшись откуда-то с томиком стихов был очень возбуждён и размахивал этим томиком. Когда он немного успокоился Марина спросила в чём дело и Высоцкий рассказал, что какой-то молодой француз украл у него, (Высоцкого, который уже выступал к тому времени в Европе) ритмы, рифмы, переводчик непостеснялся это перевести, а издательство - издать. И каково же было удивление Марины, когда она узнала в этом плагиаторе Артюра РэмбО.
Занавес.
ИМХО. Ближе всего к стилистике Высоцкого из произведений РэмбО стоит "Пьяный корабль", которого как не переводи, а мне известно несколько переводов, всё равно Высоцкий получается:)))
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
А вообще сильно мне нравиться.
Молодец!!
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Браво!!!