Вы здесьОптимизация названий.
Опубликовано сб, 02/05/2009 - 22:23 пользователем larin
Обдумав предложения товарища nonduc (и не только) слегка изменил формат БД.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
marynn RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 23 часа Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 4 дня babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней Kiesza RE:Бушков умер. 5 дней sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 6 дней Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 неделя sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:Семейственность в литературе 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 2 месяца Впечатления о книгах
valeryma про Чайка: Купец из будущего ч.1 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
12 10 Отличная альтернативка, читается влёт. Очень приятно на фоне затопившей ресурс убогой графомани. Оценка: отлично!
Darja68 про Проханов: Лемнер (Современная проза, О войне)
12 10 Слог у него живой, язык грамотный, читается легко. Но какая же давящая неизбывная тоска и тупая беспросветность наползает на душу, когда читаешь. Изолированная, отдельно взятая вечно агонизирующая Россия, кишащая нечеловеками, ……… Оценка: неплохо
serafim68 про Шелепин
11 10 Суховато написано, но очень интересно. И язык хороший, мусора мало. Оценка 5
Олег Макаров. про Ласло Краснахоркаи
09 10 Sello вы совершенно правы ясно же всем, что вы (или, например, я) гораздо компетентнее в вопросах литературы, чем Нобелевский комитет. Вы кстати, к премии по физике тоже претензии имеете?
Sello про Ласло Краснахоркаи
09 10 Стоит только посмотреть на лауреатов Нобелевки по литературе последнего времени (начиная хотя бы с 2020 года), чтобы придти к неутешительному выводу, что Комитет, похоже, руководствуется принципами, приемлемыми для какого-нибудь ………
Perca про Ковтунов: Идеальный мир для Демонолога. Книга 1 [СИ] (Фэнтези, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 10 Сказка про Емелю для тупого патриота. Сам ГГ ни на что не способен, за него все делают призванные демоны. Российская Империя вообще-то подана вполне правдоподобно: повсюду право сильного, коррупция, элита творит с простыми ……… Оценка: плохо
Лысенко Владимир Андреевич про Сухов: Полубояринов 1 (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 10 Книга понравилась, жду продолжения. Оценка: отлично!
peterabotnov про Серж Винтеркей
07 10 Винтеркей С., Шумилин А. «Ревизор - возвращение в СССР» Мне понравилось. Прочитал другие комменты, большинство ругают. А я сам на волне прочтения серии с ностальгией вспоминаю СССР. Возможно, что авторы понапридумывали, ………
Дей про Частный детектив второго ранга
07 10 Надеюсь на продолжение. Из минусов - говорящий кот (ну реально, сколько можно-то?). Но кот практически ни во что не вмешивается. Плюсы - особых плюшек ГГ не отсыпано. Ни магии, ни богатства, ни титула. При этом он ………
MERLINA2010 про Поляков-Катин: Эпицентр (Шпионский детектив, Современная проза)
07 10 Третью книгу трилогии "Цепная реакция" хочется прочитать. Оценка: отлично!
Sello про Доде: Том 2. Рассказы по понедельникам. Этюды и зарисовки. Прекрасная нивернезка. Тартарен из Тараскона (Классическая проза)
07 10 Перелопатил столько классики за годы жизни, а вот до Доде руки (глаза, вернее) не доходили. И как-то не воодушевился я от написанного - привычно можно сослаться на перевод, мол, не шибко он удачный. Но, кажется, дело в другом. ……… Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: Оптимизация названий.
Кажется, что на страничке исправлений («b/ID/edit») между полем «Название» и дополнительным полем с квадратными скобками лучше сделать надпись «доп. инф.:».
ЗЫ. Предложение мелкое, косметическое и с ним можно смело не считаться. :)
Отв: Оптимизация названий.
можно.
Отв: Оптимизация названий.
В какое поле fb2-description пойдёт это дополнительное название?
Отв: Оптимизация названий.
custom-info
Отв: Оптимизация названий.
Та же самая проблема кстати возникает с сериалами , сделал книжку http://lib.rus.ec/b/146708 (Тень Альбиона) поставил сериал "Карл Великий" (в английском варианте "Carolus Rex" : http://www.amazon.com/Shadow-Albion-Carolus-Rex-Book/dp/0812545397 ) и тут же кто то поменял на непонятно откуда взявшийся "Прославляя короля" , вполне возможно что был и такой перевод есть например "Во славу Короля !" но не в той книге что я сканировал так что я вернул назад, но не войну же устраивать , так что нужна подобная опция и для сериалов.
Отв: Оптимизация названий.
Зато теперь, кажется, пропал поиск по номеру (Id) книги. Набрал сейчас в строке поиска 146738 и ничего не нашел. А раньше находил...
Отв: Оптимизация названий.
-
Отв: Оптимизация названий.
-
Отв: Оптимизация названий.
http://lib.rus.ec/booksearch?ask=%s
Отв: Оптимизация названий.
Вы сами пробовали так искать? Раньше по номеру находил, а теперь - нет.
Отв: Оптимизация названий.
Очень плохо, что на странице автора доп.названия не отображаются в названиях книг. Или через какое-то время они там проявятся?
Поменяла на пробу названия для книг с иллюстрациями в серии Изумрудный город вот здесь: http://lib.rus.ec/a/12117. На странице каждой книги доп.названия видны, а на странице автора - нет. ИМХО - это не хорошо.
Отв: Оптимизация названий.
+1
И при поиске тоже. Ищу, например, "Музыка души". А мне посовывают "Роковая музыка". А почему подсовывают - непонятно.
Отв: Оптимизация названий.
fixed.
Отв: Оптимизация названий.
Спасибо.
Ой, а на странице последних поступлений то же самое можно?
Отв: Оптимизация названий.
-
Отв: Оптимизация названий.
Кстати. Давно хотел попросить. Сделать дополнительную страницу автора с выводом его произведений по алфавиту без разбиения по жанрам и сериям. Так удобней было бы искать дубли.
upd. Или дополнительную опцию, как при выборе языка.
Отв: Оптимизация названий.
Такая функция уже есть, нужно на странице автора отметить "Сортировать"->"По алфавиту". Пример: http://lib.rus.ec/a/28236?order=a
Отв: Оптимизация названий.
Надо же, как-то я на это раньше внимания не обращал. :) Тогда конечно, вопрос снимается.
Отв: Оптимизация названий.
А нельзя ли на странице "Последних поступлений" сделать фильтр по жанрам? Это была бы весьма полезная фича.
Отв: Оптимизация названий.
В библиотеке есть многоавторские сериалы типа: S.T.A.L.K.E.R. или "100 великих". Было бы совсем неплохо при отображении сериала видеть, кроме названия, ещё и автора/ов произведений (примерно как на странице последних поступлений).
Отв: Оптимизация названий.
Уважаемый Илья , можно пожалуйста время от времени (хотя бы разок :)) мне отвечать ?
Ну что ни будь в стиле "сделаю" , "не сделаю" , "не согласен" , "чушь несещь" :) а то последнее время у меня сложилось такое впечатление что Вы меня игнорируете принципиально , если это так то хоть скажите за что ?
Отв: Оптимизация названий.
можно.
Отв: Оптимизация названий.
Есть ли шанс дождаться разделения книг и изданий? Часто у одной книги есть оригинал, несколько переводов на разные языки (в том числе и разные переводы на один язык), варианты с иллюстрациями и без, иногда — варианты в fb2 и pdf.
При этом книга, разумеется, одна. Но её издания захламляют страницу автора. Можно было бы сделать так, как в Лаборатории фантастики: книга везде выводится в одном из форматов:
Название книги (если книга на русском языке);
Original Book Title (если книга ещё не переведена);
Название перевода [Original Book Title, =Другое название перевода] (если есть несколько переводов).
При этом на странице книги могла бы быть аннотация, отзывы прочитавших, «с этой книгой читают», «где купить» и проч., а также список изданий. А уже каждое издание есть файл.
Отв: Оптимизация названий.
На мой вкус должно быть три уровня.
Произведение - версия - издание.
Скажем, переводы на разные языки или просто разные переводы, журнальный/полный варианты, варианты разных лет и т.п. - это всё версии одного произведения.
С картинками/без, djvu/fb2 - это уже издания одной версии.
В ближайшее время я вряд ли возьмусь что-то сильно переделывать - некогда. В перспективе возможно всё.
Отв: Оптимизация названий.
Небольшой огрех.
Есть книги с несколькими переводчиками, например: http://lib.rus.ec/b/146899.
На странице автора и в новых поступлениях отображается только 1 переводчик.
«Двойник (пер. В Ковалевский) 388K (1466) - Роберт Хайнлайн»
Так и было задумано?
Отв: Оптимизация названий.
Да, а то очень уж громоздко получается.
Отв: Оптимизация названий.
Дык ... поставь еще запятую и троеточее.
Отв: Оптимизация названий.
Логично,...
Отв: Оптимизация названий.
Сначала восстановить точки после инициалов! :D
Отв: Оптимизация названий.
fixed.
Отв: Оптимизация названий.
Спасибки!
Отв: Оптимизация названий.
Доп. названия стали видны и на странице последних поступлений!
Большое спасибо!