Принцы-дельцы [Принцы-торговцы]


Сортировать по: Показывать:
Принцы-дельцы [Принцы-торговцы]
schindler про Стросс: Семейный промысел [The Family Trade ru] (Научная фантастика) 11 02
Прикольные штуки встречаются...особенно поразило то, как коня подгоняли РОЗГОЙ.

Joel про Стросс: Семейный промысел [The Family Trade ru] (Научная фантастика) 04 02
Довольно мило, но не более того. Начну я, пожалуй, с перевода - у Александра Руденко он куда более бойкий, чем у Олега "Мудистра" Колесникова. Но это присказка, сказка будет впереди.
Во-первых, сиё творение - это, по сути, художественные перепевы написанных ранее "Медвежьего капкана" и "Неба сингулярности" - от первого "Принцам" досталась терминология из арсенала финансистов, из второго - многоопытная героиня-еврейка-разведенка, суровая с виду прогрессорша с золотым сердцем. И то, и другое - явные повторы, что для автора уровня Стросса как минимум несолидно.
Во-вторых, герои и злодеи ведут себя весьма странно. Да, я в курсе, что странности - фирменная фишка Стросса, но в данном случае поведение героев крайне нелогично и загадочно.
В-третьих, ужасно растянутые описания всего, что угодно - от процедуры принятия душа до описания зимы в параллельном мире и финансовых операций. И если такие штуки прокатывали в "Капкане" - в основном, за счет скромной величины текста - то здесь, растянутые по самое не могу, они регулярно вызывали желание просто пролистать дальше. На сюжет, уверен, это всё равно бы не повлияло.
И последнее - попаданцы. Нынешний мир полнится попаданцами, и пусть даже американские прогрессоры в сто раз приятнее тупых, жестоких и жадных россиян, попаданец остается попаданцем, и его потуги склепать на коленке среди дикарей банковскую систему процентных займов, подводную лодку или коммунизм напополам с венчурным капитализмом вызывает только брезгливое недоумение - если ты такой умный, то хули здесь ты не миллионер, а простой охранник автостоянки? ..Нет ответа.
-
Четыре с тремя минусами, хотя надо было бы трояк. Для автора "Очень холодной войны", ИМХО, это значительно ниже среднего уровня. Добавил только за бодрый перевод.
Оценка: хорошо

AleksRonin про Стросс: Тайная семья [The Hidden Family ru] (Фэнтези) 13 08
Попадданство становится популярным и у иностранных авторов?
Ну неплохо вроде бы вышло.

Elric про Стросс: Семейное дело [The Family Trade ru] (Фэнтези) 29 12
Книга оставила двоякое впечатление
Ибо идея не нова (от Хроник Амбера роман далеко не ушел) ,что еще ждать от героев кроме борьбы за власть и заколачивания денег тоже не ясно ...
Но в тоже время читается легко ,но хочется же чего-то большего ... какой-то интриги что ли ,а она пока вяловата ...

Big Muzzy про Стросс: Семейное дело [The Family Trade ru] (Фэнтези) 01 11
Уточним: богатые прыгают между «параллельными» Землями. На том и богатеют: в каждой из реальностей есть редкие товары, за которые люди готовы платить — и платить немало.
Введя два фантастических допущения: «параллельная» Земля и способность перемещаться между мирами, — Чарльз Стросс затеял очередную многотомную сагу о «попаданцах» из нашего мира в условно-средневековый. Надо отдать автору должное: его вариант «параллельной» реальности отличается от других-прочих. Здесь вам и великий Хан, захвативший всю Европу, и поклоняющиеся Одину местные феодалы... Нет заведомой игры с героями в поддавки: Клан, объединяющий людей со способностями путешествовать между мирами, не занят поисками Огогошных Артефактов, он предельно прагматичен и жесток. А при своих финансовых возможностях — почти всемогущ.
Вместе с тем в «Семейном деле» чувствуется некоторая небрежность, мелодрамная затянутость. Главная героиня — журналистка Мириам — узнав о том, что она наследница одной из ветвей Клана, довольно быстро переживает культурный шок и пытается сжиться с новыми правилами игры (а в перспективе — и диктовать свои). Однако её манера проговаривать многие очевидные вещи по несколько раз немного раздражает. Автор уделяет много внимания бытовым подробностям и необязательным сценам, которые не дают для понимания происходящего ровным счётом ничего.
Есть и более серьёзный просчёт: Стросс запутался в придуманных им же законах мироустройства. Нам сообщают, что для перемещения между мирами предмет (чемодан с «почтой») нужно приподнять. Затем подчёркивают, что перемещение стёкол для королевской оранжереи было нелёгким делом. Но потом оказывается, что члены Клана могут перемещать между мирами других людей — разумеется, не поднимая их на руки. Да и в самый первый раз Мириам выпала в параллельный мир вместе с креслом, на котором сидела... Словом, полная путаница.
Итог: добротная приключенческая фантастика с упором на экономику и отношения между людьми. Чёткого финала нет, всё обрывается на самом интересном месте. Перевод — неплох. Сверхидеи не наблюдается. Для развлечения — годится, но только если издадут остальные тома.Это — бесконечно?

IIIusion про Стросс: Семейное дело [The Family Trade ru] (Фэнтези) 25 09
Жалкое подобие Хроник Амбера, читал на языке оригинала и был поражен насколько скучно и главное нелогично развиваются события. Первая треть книги не плохая, присутствует завязка, а вот дальше начинается ерунда.

X