Осирис
Описание
Серия сборников зарубежных фантастов, издаваемая торгово-издательским объединением «Центрполиграф». Серия начата в 1991 г. и прекращена в 1994 году на 13-м (!) выпуске сборника романов Нормана Спинрада «Стальная мечта», который был издан лишь спустя два года. Всего в серии было издано 30 номерных выпусков, причем, издавались они не по порядку. Сортировать по: Показывать: 1. Летающие колдуны [Авторский сборник] 2M, 588 с. (пер. Перевод издательства «Центрполиграф») - Нивен
4. В безумии [= Исчадия разума = Вы сотворили нас!] [Out of Their Minds ru] 630K, 115 с. (пер. Перевод издательства «Центрполиграф») - Саймак
7. Миры империума [Авторский сборник] 2272K, 454 с. (пер. Перевод издательства «Центрполиграф») (илл. Вальдман) - Лаумер
8. Левая рука тьмы [Левая рука тьмы. Планета изгнания. Гончарный круг неба. Город иллюзий] 4M, 570 с. (пер. Гурова) - Ле Гуин
10. Вавилон-17: Вавилон-17. Нова. Падение башен [Авторский сборник] 3M, 575 с. (пер. Переводчик неизвестен) - Дилэни
17. Дюна [Дюна ; Мессия Дюны] [Dune Messiah ru] 4M, 659 с. (пер. Карпинский) (илл. Вальдман) - Херберт
18. Стархэвен [Авторский сборник] 2M, 500 с. (пер. Перевод издательства «Центрполиграф») (илл. Вальдман) - Силверберг
22. Почти как люди: Город. Почти как люди. Заповедник гоблинов [Авторский сборник] 2M, 497 с. (пер. Васильева, ...) - Саймак
25. Загадка Рунного Посоха [тетралогия, 1-4 книги] 3M, 460 с. (пер. Перевод издательства «Центрполиграф») - Муркок
26. Свободное владение Фарнхэма [Звездные рейнджеры. Человек, который продал Луну. Свободное владение Фарнхэма. Рассказы] 3M, 595 с. (пер. Дмитриев, ...) - Хайнлайн
29. Звездный зверь [Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе] 2M, 560 с. (пер. Арсеньев, ...) - Хайнлайн
snake888 про Саймак: Туда и обратно [= Снова и снова] [Time and Again ru] (Научная фантастика)
03 03 Очень слабый для Саймака роман
elena rakoff про Херберт: Дюна [Дюна ; Мессия Дюны] [Dune Messiah ru] (Научная фантастика)
14 10 Это редкое издание 1992 г. Известно среди любителей как "Голубая Дюна". Перевод выполнен известным филологом-переводчиком Карпинским Г.Г. Вот что пишет в fb Nina Karpinskaya: "...Интересно, что первый (профессиональный) перевод на русский язык "Дюны" Фрэнка Герберта сделал мой отец, Георгий Карпинский, в 1992-м. Однако сейчас этот перевод значится как анонимный, потому что папе за него не заплатили (издательство нагло обмануло известного филолога-переводчика и вскоре якобы было закрыто), и в книгу его имя не поставили. Обещали хорошие деньги, он так гнал перевод, но впустую. Перевод был сделан в 4 месяца, деньги не выплачены. Однако книга переводная впоследствии была издана..." Светлая память переводчику. Позор издателям, пусть и спустя 30 лет. "Лихие 90-е" - не оправдание. А книга великолепна. Классика. Оценка: отлично!
fairb про Спинрад: Стальная мечта (Альтернативная история)
22 07 Худшая книга в моей жизни. Читала еще в свои нежные школьные годы, и не скоро выкарабкалась из глубокого шока, в который меня повергло это творение. Ужасны не только сюжет и описываемые вещи, но и сама манера изложения. От книги реально подташнивает.
Menezinger про Спинрад: Стальная мечта (Альтернативная история)
25 11 Аннотация афигеть! Ясно, по делу, подробно и всё о книге, да о книге. Мне по барабану, как этого пидоса зовут и какой он там выдающийся. Я хочу знать, о чём этот бред печально известного пиндостанского клюквовода. "... роман «Стальная Мечта». Написанный от имени австрийского эмигранта Адольфа Гитлера, ветерана Первой Мировой, малоуспешного художника, в 1919 году перебравшегося в США, и снабженный развернутым «предисловием», этот чудовищный героико-фантастический эпос стилистически не слишком отличается от «космических опер», которые ради заработка сочинял сам Спинрад. Но прием, безусловно, был найден чрезвычайно удачно. Альтернативная история, в которой Адольф Гитлер все свои фобии и мании выплеснул на страницы корявенького романа «Вождь под Свастикой», стала одним из самых ярких образчиков жанра, наряду с «Человеком в Высоком замке» Дика или «Да не опустится тьма!» Де Кампа. Получается, раз в сто лет креативность и трудоспособность способны-таки с лихвой компенсировать недостаток литературного таланта." - цитата из предисловия. Вот в таком примерно "аксепте". |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 неделя Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 2 недели babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ………
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ………
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично!
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ……… |