Лучшее [Азбука]

Описание

Годы существования: 2007 – 2012 (Серия закрыта)

Описание: Серия тематических антологий, основанная в 2007 году. В ней издаются переводные и российские антологии, посвященные различным направлениям современной фантастики.
Оформление А. Золотухина.

Ведущее издательство: Азбука
Издательства: Азбука, Фантастика, Азбука-Аттикус
Изданий в серии: 27



Сортировать по: Показывать:
Лучшее [Азбука]: Юмористическое фэнтези 2007 (сборник Азбука)

Лучшее [Азбука]: Научная фантастика. Ренессанс (сборник Азбука)

Лучшее [Азбука]: Научная фантастика. Возрождение (Сборник Азбука)
15. Паутинка [Gossamer ru] 81K, 17 с. (пер. Двинина) - Бакстер

Лучшее [Азбука]: Волшебники 2008 (сборник Азбука)

Лучшее [Азбука]: Вампиры 2007 (сборник Азбука)
Некрос [Necros ru] 95K, 18 с. (пер. Матвейц) - Ламли
Пленник 119K, 25 с. (пер. Ратникова) - Смит

Лучшее [Азбука]: Оборотни 2010 (Сборник Азбука)
Клетка [The Cell ru] 346K, 62 с. (пер. Богданов) - Кейс
Ultima2m про Хорниг: Игра «Колдовская смерть» [The Game of Magical Death ru] (Фэнтези, Научная фантастика, Технофэнтези) 20 07
Забавный рассказик. Лет 30 назад был актуален.

Isais про Холт: Личинка [The Infestation ru] (Фэнтези) 08 07
Английский рассказ 2004 г., опубликованный по-русски в 2008-м, так сильно и неприкрыто совпадает по сюжету с первой частью книги "Малая Глуша" (вышла в 2009-м) Марии Галиной, что и доказывать не надо: позаимствовала. И идею СЭС-2 для предотвращения сверхъестественного заражения, и грузовой порт, и скуку рутинной работы, и преодоление зла не через открытую битву (никаких шмяк-звяк, уноси готовенького), а через битву сознаний и поддавки...
Но до чего же выигрышно отличается пугающая и темная, вся из умолчаний, намеков, воспоминаний русская повесть от довольно-таки рядовой фэнтезюхи англичанина!
Впрочем, рекомендую сравнить самим.

Isais про Купер: Похоронный обряд [Last Rites ru] (Фэнтези) 08 07
Черные маги, интриги и тайны, эмиссары Хаоса, Дикая Охота... Из тривиальных и надоевших, как попса, компонентов фэнтези писательница сложила яркую картинку, завязала действие, заинтересовала и... всё. Рассказ кончился. :(
Если судить обо всем творчестве Луизы Купер по этому небольшому прологу к многотомному циклу, оказывается, что без ее переводов русские читатели лишены фэнтези не менее талантливой, чем у Майкла Муркока, и не менее темной, чем у Танит Ли.
Хотелось бы почитать побольше. Может быть, кто-то из переводчиков-любителей обратит внимание на ее книги?

Халид Аталиков про Блох: Венгерская рапсодия (Ужасы) 07 10
Интересная фантазия Роберта Блоха на этот раз вылилась в вампирский рассказ на грани эротики. Как-то это неправильно: эротика и вампирша... Но лучше уж Блох, чем Стефани Майер. Короче, на разок, удивиться и забыть. Но на обязательный разок! Опять в наличии тайна, становящаяся явью. Любопытство всегда губит.

LordArlin про Берк: Дьявольские трезвучие [The Devil's Tritone ru] (Ужасы) 27 06
Не захватило повествование. Вяло, не логично, не связно. Но не исключаю плохой перевод.

Килька про Фриснер: Мой ласковый и грубый чародей (Юмористическое фэнтези) 04 08
Не поняла: или автор безнадега, или переводчик оторвался по-полной, или это задумывалось как откровенная пародия на т.н. "юмористическую фантастику"? Если последнее - тогда неплохо.

Bullfear про Фриснер: Мой ласковый и грубый чародей (Юмористическое фэнтези) 30 03
Забавная компиляция из литературных штампов.

Darina82 про Блох: Венгерская рапсодия (Ужасы) 31 01
Перыая книга в серии Вампиры: антология

Страницы

X