Барраяр


Сортировать по: Показывать:
Барраяр
2. Барраяр [Barrayar ru] 1139K, 259 с. (пер. Черезова) - Буджолд
10. Память [Memory ru] 1420K, 330 с. (пер. Косова) - Буджолд
11. Комарра [Komarr ru] 1297K, 299 с. (пер. Косова) - Буджолд
15. Криоожог [Cryoburn ru] 1328K, 278 с. (пер. Лобанов) - Буджолд

Барраяр: Неизвестные истории вселенной Форкосигана

Барраяр
Lliothar про Буджолд: Игра форов [The Vor Game ru] (Космоопера) 22 01
Книга-то прекрасная, но какой идиот ее перевычитал после сканирования?! Обнаружила уйму ошибок, которых нет в печатной версии, и это не глюки сканера.

Wednesday Addams про Барраяр 25 11
вся серия про майлза - моя любимая. причем некосмические книжки нравятся больше! все- просто супер!!!!

Тарквемада про Барраяр 15 09
Великая ИМПЕРИЯ Маилза!!!!!!перечитываю с удовольствием!!!!!КРУТО!!!

snovaya про Буджолд: Союз капитана Форпатрила [Captain Vorpatril's Alliance ru] (Любовная фантастика) 24 07
Ну до чего нудно! "Санта-Барбара" в космосе. Так же выродилась и серия про Хонор Вебера.

юлий плис про Барраяр 24 07
Одна из самых интересных серий космической фантастики. Хоть и затянувшаяся.

Vetka-san про Барраяр 24 07
В этой серии описано Будущее в котором, лично мне, хочется жить :)
Мир, где можно писать поперек строк в выданной тебе разлинованной тетради ;)
Абсолютно - отлично.

Ev.Genia про Буджолд: Игра форов [The Vor Game ru] (Космоопера) 03 06
Майлз интересный герой - где бы он не появился, там сразу же события начинают закручиваться, возрастает интрига, Майлзу снова приходится принимать судьбоносные решения, которые ставят под удар его карьеру и расцениваются, как участие в заговоре, при этом он, как всегда, умудряется нажить себе кровных врагов. Но ведь автор и создала именно такого героя, который компенсирует особенности своего организма наблюдательностью, умом, искусством дипломатии, находчивостью и чувством долга. И хоть описано все это не глубоко, а поверхностно, и события решаются вдруг, на ровном месте, и помощь приходит вовремя, и герои порой наивно доверчивы, и решения немного притянуты – читается все равно с большим интересом, ведь поняв стилистику авторского изложения, ничего другого, более грандиозного, более серьезного, не ждешь. Это чисто развлекательный роман, который читается за один присест, но который оставляет приятные эмоции, а главный герой вызывает симпатию своей удачливостью и везучестью.

Ev.Genia про Буджолд: Ученик воина [The Warrior's Apprentice ru] (Космоопера) 12 03
Вот и началась, собственно, история самого Майлза. Автор нам рисует образ умного, наблюдательного, эрудированного парня с пытливым умом, способным строить логические выводы и с юмором относится к себе, и который сам себе создает авантюрное приключение. В этом приключении он и его друзья оказываются там, где даже поначалу и не планировали быть, встречают новых людей, для которых Майлз дает новый шанс в жизни, даже обретают целую армию. Все это творит пытливый ум Майлза: все начинается с того, что он решил помочь еще одному несчастному, а потом пошло-поехало… Нагромождение выдумок Майлза похоже на сбор матрешки: сначала маленькая матрешка (маленькая выдумка-ложь) накрывается более большой, та еще большей, следующая еще большей и т.д. И вот он уже не знает как из всего этого выбраться, от его решений зависит большое количество людей. Но автор очень любит своих героев: проблемы и вопросы вдруг решаются, помощь приходит неожиданно, враги с легкостью повержены и принимают сторону Майлза. Немного тайны, немного заговора, авантюрное приключение, интересные герои, которые с честью и доблестью выходят из любых ситуаций, проявляя ум, находчивость и юмор – это залог успеха этой книги.

Ev.Genia про Буджолд: Барраяр [Barrayar ru] (Космоопера) 13 02
"Барраяр". Здесь Корделия Нейсмит попадает "из огня да в полымя". И вот теперь в роли супруги регента императора она, а вместе с ней и мы, очень близко видит, что такое Барраяр. Мир Барраяра подчинен жесточайшей иерархии классов, где привилегии отданы военным, он основан на безоговорочном подчинении вассалов господину и древних семейных традициях; мир где рядом с роскошью, новейшими технологиями существует нищета и безграмотность, где нет места калекам, где распространено самоубийство и в чести публичные казни; мир, где судьбу молодых решают родители при помощи свахи, где в обществе нужно знать что говорить, когда и с кем и т.д. В этом мире единственным ярким лучиком света для Корделии является любовь мужа и ожидающиеся материнство. Эта книга понравилась больше, чем "Осколки чести". Здесь есть все: интриги, государственный переворот, покушения, измена, погони, преследования, борьба за жизнь, храбрость, любовь, преданность, забота друг о друге и т.д. Все это описано с большим чувством и любовью к своим героям. В этой книге появляется Майлз, о приключениях которого я много наслышана, но с которым мне еще предстоит познакомиться.

milk_and_honey про Буджолд: Этан с Афона [Ethan of Athos ru] (Космоопера) 27 01
Так как ждешь приключений от Майлза, то происходит некоторое разочарование от того что его в этой книге обошли стороной. Но автор как всегда заинтриговывает что же будет дальше...

milk_and_honey про Буджолд: Игры форов [The Vor Game ru] (Космоопера) 27 01
Согласна что перевод не лучшего качества
Но не смотря на это читать можно с удовольствием. Вся серия книг захватывает

Ev.Genia про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 24 01
Книга понравилась - она легкая, интересная, захватывающая, местами даже поэтичная (не удивительно, ведь автор женщина), события здесь развиваются быстро, дополняя друг друга подробностями и разрешением главных вопросов, нет пространных технических описаний оружия и космических аппаратов, нет описания масштабных военных действий - мы видим их следствие в диалогах наших героев. Герои интересны и симпатичны, автор относится к ним с большой любовью и заботой. А еще эта книга хорошо поднимет настроение. Сама идея того, что два представителя враждующих сторон встречаются и влюбляются друг в друга всегда интересна и привлекательна. История Корделии и Эйрела не исключение: погони, интриги, сражения, расставания, неожиданные встречи делают их историю очень захватывающей. «Осколки чести» - хорошая книга для приятного чтения и положительных эмоций, а так же хороший задел для интереснейшей космической саги.

monparnas19 про Буджолд: Союз капитана Форпатрила [Captain Vorpatril's Alliance ru] (Любовная фантастика) 21 01
ЛМБ как всегда очаровательна. прелестный гибрид дамского и приключенческого романов. Любителям ХЭ всех времен и народов!!! но первые части саги все же шли лучше...

СМК про Буджолд: Союз капитана Форпатрила [Captain Vorpatril's Alliance ru] (Любовная фантастика) 14 12
Как всегда приятно, мастер он мастер и есть.

Сопроводитель про Буджолд: Союз капитана Форпатрила [Captain Vorpatril's Alliance ru] (Любовная фантастика) 13 12
Как и все вещи, написанные уважаемым Мастером, кроме, пожалуй, "Криоожега", очень добротна. К тому же она писалась явно раньше, Эйрэл Форкосиган ещё радуется внукам. Немного напрягает перевод (на мой взгляд хороший перевод - незаметный перевод), но стоит почитать. Если вам за 35-40, а если нет, оставьте на будущее. Это лакомство для оценки которого необходим определённый жизненный опыт.

Eugene Brad про Буджолд: Союз капитана Форпатрила [Captain Vorpatril's Alliance ru] (Любовная фантастика) 06 12
Начало отличное, в духе прежних романов. Но чуть дальше середины и особенно концовка - просто буффонада какая-то!
Отдельное спасибо переводчику за качественный текст.

z652z про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 08 10
Худшая книга в серии. С трудом осилил треть, хотя остальные перечитывал 3-5 раз. Говорят, в конце Майлз погибает. Хрена с два! В этой книге его вообще нет!

AGK про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 21 07
Длинно, нудно, предсказуемо.Осилил первые три книги, дальше - никак.Особенно раздражают постоянные рефлексии персонажей, что неудивительно - автор-то женщина.Вот и возникает диссонанс - постоянно упоминается 9(10) поколений воинов, хотя, по поведению ГГ кажется, что это были воспитатели детсада.

ag250380 про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Космоопера) 11 07
"шоб вы всю жизнь узнвали концовку всех книг, случайно прочитав комменты к ним" (с)
вот долбодятлы!!!!

kaza4ka53 про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Космоопера) 11 07
Автор как всегда на уровне. Читать было интересно. Что касается финала, согласна с мнением Vetrenitsa. Я плакала над книгой впервые за долгие, долгие годы, как будто умер пусть и не самый близкий, но все же дорогой мне человек.
Оценка: отлично!

milk_and_honey про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Космоопера) 23 06
Как было уже сказано Vetrenitsa, это классика и с этим не поспоришь. Меня зацепило, хотя я всегда тяготела именно к фантастике, испытанной временем. Книга запомнилась, читалась налегке. И достойна того, что бы читать продолжение.

Vetrenitsa про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Космоопера) 14 05
Я просто потрясена. Обычно все книги в этой серии заканчивались хорошо, а тут такое. Это было, как бомба для меня не менее, чем для Майлза. И все, все же... Это еще одна ступень его эволюции. Печальная и трагическая, но открывающая новое понимание жизни и новые горизонты.
Нет, честно, не могу поверить в случившееся.
ЗЫ: ag250380, мы с kaza4ka53 не сказали ничего особенного. Там все настолько закручено и неожиданно, что наши комментарии не испортят впечатления, поверьте. Просто прочтите это САМИ)

Vetrenitsa про Буджолд: Дипломатический иммунитет [Diplomatic Immunity ru] (Космоопера) 10 05
Интересно так же, насколько была интересной первая книга. И это воистину удивительно. Казалось бы одни и те же герои, один мир, но в каждой книге мир раскрывается новыми гранями..

Vetrenitsa про Буджолд: Танец отражений [Mirror Dance ru] (Космоопера) 23 04
Сама книга на неизменно хорошем уровне. Читается легко и интересно. Однако особенно бы хотелось отметить небольшое дополнение ко всему циклу, приложенное в конце данной книги "Некоторые комментарии безупречности планов" С. Б. Переслегина. Это интересные мысли, некоторые из которых приходили в голову мне по мере прочтения серии.

Vetrenitsa про Буджолд: Границы бесконечности [The Mountains of Mourning ru] (Космоопера) 19 04
Обилие необычных персонажей по сравнению с предыдущими книгами в серии. Буджолд, как всегда, на высоте.

aaasdaef про Буджолд: Братья по оружию [Brothers in Arms ru] (Космоопера) 17 04
Vetrenitsa, услышите, услышите, читайте дальше:)

Vetrenitsa про Буджолд: Братья по оружию [Brothers in Arms ru] (Космоопера) 16 04
Вот это да! Неожиданный разворот событий. Надеюсь, что мы еще у слышим о... Вот даже не знаю, как про это писать!)) Не хочу спойлить.

Vetrenitsa про Буджолд: Этан с планеты Эйтос [Ethan of Athos ru] (Космоопера) 14 04
Насчет перевода названия я согласна с red-fox. Но в остальном перевод вполне нормальный.
Книга интересная. Здесь кстати тоже фигурируют дендарийские наемники, но не Майлз. Он лишь упоминается. Мне было немного жаль.
Но в целом интрига, как всегда на высоте :)

rhk@mail.ru про Барраяр 08 04
Лучшая серия мировой фантастики. Читайте!

rhk@mail.ru про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 08 04
Все-таки, для меня серия Барраяр начинается с книги Ученик Война, про Майлза Форкосигана. История про его родителей - это предыстория. Хотя и очень хорошая. Советую начинать с УВ, и вернутся к этой книге чуть позже.

Vetrenitsa про Буджолд: Барраяр [Barrayar ru] (Космоопера) 05 04
Я восхищалась и плакала. Вот это настоящая материнская любовь. Это борьба за своих детей, которая начинается, когда они еще не родились. Вера в себя и окружающих. "Никогда не сдавайся!" - лозунг этой замечательной книги.
Бог посылает только те испытания, с которыми мы в силах справиться.

badbag про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Космоопера) 04 04
Розовые сопли и радужная блевотина. Когда я стану старым слюнявым маразматиком, обязательно дочитаю эти любовные романы до конца. А пока в топку, как и всю фантастику писанную женщинами(за редким исключением).
ЗЫ да-да, это классика, я даже перечислил - чего это классика(значение слова классика надеюсь все его употребляющие тут знают?)

e-Drew2 про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Космоопера) 04 04
2 from Vetrenitsa[quote]Форкосиган настоящий мужчина:
благородный, честный и отважный.
Как известно, настоящему мужчине нужна достойная женщина.
И он ее встретил. Это мое женское видение книги[/quote]
Я.. б.. тебя встретил.. И всё-бы такое..
Только ты вертишь.. и крутишь дайнемо
- Ты не дессерт! Xороша - на второе!
И... ...от тебя - часто - ходят - налево!

Vetrenitsa про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Космоопера) 04 04
Это классика в лучшем понимании этого слова, а как еще можно назвать то, что, несмотря на прошедшие 25 с хвостиком лет, остается актуальным и современным. Форкосиган настоящий мужчина: благородный, честный и отважный. Как известно, настоящему мужчине нужна достойная женщина. И он ее встретил. Это мое женское видение книги. Однако же эта книга намного многогранней.
Мне не терпится почитать остальные книги серии.

Tanjusha02 про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 05 02
Хорошая книга. После пары не особо удачных в середине серии радует закрученностью сюжета. Хотя конец совсем не порадовал - оставил ощущение незавершенности. Хотя о чем еще говорить так сразу и не скажешь. Рекомендую всем любителям Барраяра.

Sabaev про Буджолд: Комарра [Komarr ru] (Космоопера) 19 01
Вся серия хороша. Коммарра не исключение. Горячё рекомендую

Алиция про Буджолд: Барраяр [Barrayar ru] (Космоопера) 17 01
А вот эта книга отличная! Пожалуй, лучшая в серии.

Алиция про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 17 01
Не шедевр, конечно, но книга хорошая.

Kromanion про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 17 01
К фантастике вся серия имеет отношение не больше, чем любая заурядная космоопера пиндостанская. У меня на глазах слезы выступали, когда для запуска космического корабля в компьютер пихаются дискеты. Я понимаю, ну не можешь ты знать в 86 году, что придет на смену дискетам. Ну придумай же что-нибудь - "фантаст" типа ж ты. Голографический диск, памятную карту, мемори стик. Хорошо, что еще не с магнитофонной ленты корабельный компьютер программируется. Ну и в остальном фантастики чуть чуть в основном взятое у других авторов и из TV. В сухом остатке обычное женское чтиво для подростков (желательно женского пола). Логики ноль, рояли выезжают со скрипом изо всех углов, СБ смешная до нельзя, проблемы решаемые героями надуманные и вычурные. Поведение персонажей второго плана противоречиво. Упор на эмоции, правильно сказали уже предыдущие рецензенты. Причем расчет на то, что за эмоциями логические промахи не будут заметны.
Но учитывая общую бедность и некоторую каноничность жанра космооперы, читать можно. Первые 4-5 книг. Потом уже оскомину набивает. Да и автор окончательно исписывается.

Zandr про Буджолд: Цетаганда [Cetaganda ru] (Космическая фантастика) 16 01
Лучшее (на мой взгляд) произведение о Форкосигане - классический фантастический детектив, сюжетные узоры которого заставляют игнорировать типичные для Буджолд недостатки(ИМХО, опять же) - любовь к описанию тряпок и "секскорректность".Не могу не отметить и выгодно отличающуюся от "дубовых" дубовиковских обложку (хотя и с одной ошибкой - на портрете у Майлза светлые волосы)))

Incanter про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 29 11
Спойлерные моменты бы убирали под кат, если это возможно.

Antheya про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 29 11
Очень хорошая книга, но с какой-то совсем уж неожиданной и несвоевременной концовкой... Смерть графа Эйрела Форкосигана (с которого, собственно говоря, все и начиналось) стала чем-то вроде "удара ниже пояса" как для читателя (для меня, например), так и для главного героя книги... И чего-то все-таки не хватает. Может быть, продолжения? Ведь история "Белой Хризантемы" и ее посягательств на Комарру так и не закончена. Все предыдущие книги этой серии перечитала раза четыре, или пять (???) (за 11 лет). Очень рекомендую тем, кто любит захватывающие сюжеты с непредсказуемым финалом.

muller66 про Буджолд: Ученик воина [The Warrior's Apprentice ru] (Космоопера) 02 10
Много лет перечитывал весь цикл.
Так же следил за обсуждениями переводов в "Лавке".
"Ученик воина" - даже не возникало никакой другой мысли о каком-то другом сакральном смысле названия. Ученик матери, ученик отца, ученик Ботари, ученик деда - можно продолжать бесконечно, одним словом, ученик вОина...
Первое название самое правильное, добавляет философского пафоса, а не является ярлыком этапа жизненного пути.
Не стоит исправлять некоторые ошибки - исправления убивают шарм, разъяснения уничтожают загадку.

bambinkos про Буджолд: Ученик воина [The Warrior's Apprentice ru] (Космоопера) 02 10
>Star-zan
>babajga
Анна Ходош, цитируемая ниже вообще считает, что каждое английское слово можно _точно_ перевести на русский. Английский она знает хорошо, наверняка даже лучше, чем Буджолд, но знаний о стране и культуре у нее ноль. И нет понимания, что английский и американский английский это не одно и то же.
Ну в общем она из тех кто переводит "french fries" как "французское жаркое" - абсолютно _точный_ перевод. "Вrooding hen"(несушка) она как-то перевела как "задумчивая курица". Ей-богу это не шутка, посмотрите «Мирные действия» 3я глава.
Может для технического перевода это и хорошо, но литературный перевод не должен все-таки быть примитивной калькой,а передавать понятия, идеи.
Например в американской практике будущий специалист допускается к сертификационному экзамену после:
1) окончания соответствующего курса в учебном заведении; или
2) отработки определенного срока в качестве подмастерья(apprentice) по данной специальности.
Мне кажется, что основная идея автора передаваемая в заголовке "The Warrior's Apprentice" в том и состоит, что ГГ учится воевать и становится командиром "в процессе", а не изучая теорию (путь 2)- apprenticeship). Какое тут можно найти русское соответствие - пес его знает. Переводить заголовки - та еще задача.
Во всяком случае ни "Ученик воина" ни "Солдат-недоучка" и близко смысла не передают.

RY-IRG про Буджолд: Ученик воина [The Warrior's Apprentice ru] (Космоопера) 09 09
Отзыв Star-zan - просто нет слов...
Книга вообще-то начинается с того, что ГГ проваливает поступление, он именно жаждет учиться военному ремеслу, но вылетает на последнем экзамене, т.е. не заканчивает (на этот момент его времени) это учебное заведение, не закончил, не доучился, ведь чтобы сдать, а он сдал все экзамены, кроме последнего, надо уже было что-то знать, этому надо было научиться, так что недоучкой его назвать можно. Тем боле, что потом он ввязывается в военные действия.
О том, что словом "солдаты" можно называть даже и маршалов, видимо, и упоминать не стоит, по Вашей логике батон - не хлеб

Star-zan про Буджолд: Ученик воина [The Warrior's Apprentice ru] (Космоопера) 21 08
всегда знал, что большинство переводчиков переводит тексты даже не вникая в смысл написанного. Где тут солдата-недоучку нашли, я просто не знаю. Да и не был никогда Майлз солдатом, ну просто никогда и точка. Фор - да, курсант - да, офицер - обязательно. Конец истории.
ЗЫ "поскольку нет такого "воина", у которого Майлз всю книгу успешно бы учился." Нет, ну точно переводила с закрытыми глазами.

babajga про Буджолд: Ученик воина [The Warrior's Apprentice ru] (Космоопера) 21 08
СОЛДАТ-НЕДОУЧКА
Полностью - здесь http://bujold.lib.ru/wa1.htm
От переводчика
Почему я вдруг взяла и изменила так давно знакомое всем название? Ну, на это есть целая цепочка причин.
Во-первых, "ученик воина" мне всегда приводил на ум что-то вроде "подмастерья Конана" с большим мечом :)).
Так что я думаю - здесь слово "warrior" правильно перевести как солдата, бойца - но никак не фэнтезийного воина.
Во-вторых, соответственно, "apprentice" имеет два перевода - ученик (подмастерье) или новичок (начинающий). Здесь скорее второе, поскольку нет такого "воина", у которого Майлз всю книгу успешно бы учился. Наоборот, делает он все сам, по наитию, а профессиональные военные только за голову хватаются.
И, в-третьих, Лоис говорила, что она создала название своего романа как измененную кальку со "Sorcerer's apprentice" - хрестоматийный сюжет про ученика чародея, который берется за заклинания, толком их не освоив. Чему по-русски есть совершенно синонимичное выражение - "волшебник-недоучка" (была такая песенка лет 20 назад, кто помнит...)

Дуся Арбатова про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 11 07
Замечательная серия. Иной раз (в напряженный момент) тряслись руки и хотелось кого-нибудь стукнуть, если не во-время отвлекали. Отдельное благодарственное слово переводчикам, хотя, подозреваю, что множество жемчужин утеряно, вероятно, в оригинале язык ещё более красочный, образы ярче. За весь цикл в целом оценка отлично: автору удалось большую серию удержать на щемящей и светлой ноте. Редко и осторожно что-то кому-то рекомендую, однако, здесь определённо рекомендую читать, не спеша, смакуя, перекатывая на языке.
Автору - крайнее почтение.

pew1 про Буджолд: Ученик воина [The Warrior's Apprentice ru] (Космоопера) 22 04
Один из лучших циклов в современной фантастике. Великолепно прописанная вселенная, логичный сюжет, а ГГ вообще отдельная песня. Майлз Форкосиган ни разу не суперкрут, но, тем не менее, от книги невозможно оторваться. За всеми его действиями следишь, сдержано подвывая от восторга. А все потому, что по жизни герой пользуется одним принципом " У меня есть мозги, и я люблю ими пользоваться."
Всем кто не читал, советую не откладывать.

Sluggard. про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 28 02
Истеричным дамочкам, натружено высматривающим "прынцов" в реальной жизни, не читать(во избежании рвотных судорог).

bidiot про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 17 02
Высокие оценки и отличные отзывы, скорее всего, от людей, прочитавших всю серию из дцати книг, 2 или 3 из которых получили Хьюго, и таки было за что. Вторая и третья книги серии - определяющие.

tanidar про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 05 02
Книга неплоха, но и не лучшая из серии. В общем рекомендую к прочтению в рамках цикла Барраяр

Миррима про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 02 01
Черт возьми... Пожалуй, лучше, чем Med2, сказать и невозможно. Но я все-таки попытаюсь добавить пару слов. Тем, кто называет этот цикл "женским романом". Ваша ошибка в том, что... Впрочем, это женский роман, разумеется. С той точки зрения, что в нем описываются мужчины. От мечты - до антимечты...которая вызывает рвотные судороги лишь при прочтении... Да, это женский роман. Это описание того, чего мы ждем от мужчин - и что имеем в действительности. Присмотритесь - она описывает Мужчин с большой буквы. Личностей. Уникумов. Скажете - их нет в реальной жизни? Ложь. Они есть. Они рядом. Оглянитесь, женщины. Задумайтесь, мужчины.

badbag про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 02 01
В который раз убедился, что женщина-писатель и фантастика не совместимы.

Invisibl9 про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 09 12
Не понятно за что такие высокие оценки.

Ingris про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 05 12
Достойная книга в цикле.
Раньше как-то не замечала, что барраярцы - русские...

Lahrs про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 03 12
Любовный роман в космическом антураже. Это даже не Анжелика, это Консуэло... Страдания, садизм и на десерт - трупы. Пафоса многовато. В 15 лет я бы восхищалась, наверное.

VNICKIE про Буджолд: Мирные действия [A Civil Campaign ru] (Космоопера) 10 11
Настолько изыскан перевод Анны Ходош, насколько же аляповат, безвкусен и лубочный ( впрочем, как и официальная обложка, выпущенная в России) перевод Косовой.

VNICKIE про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 28 10
Спасибо переводчице. Книга в серии не самая интересная. захватил лишь конец.

Lu4ik про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 22 10
Как же я за ними соскучилась!!! Все время пока читала было такое чувство как-будто встретила старых хороших друзей. Серия не изжила свое: все тот же динамический сюжет, масса логических загадок и приключений и многое другое за что я просто обожаю эти книги.
Но такая грустная концовка! Я даже расплакалась. Повествование никогда не шло от лица Эйрела, но он был так важен. Надеюсь продолжение все-таки будет. Хотя Майлз прошел долгий путь, он все же не окончен.

Serko про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 13 10
Как всегда - великолепно.
Немного излишне гладко всё проходит. Талантливо добавляются действующие лица и обстоятельства, заложеные в серию ранее.
И печальная нота в окончании - вне сюжета этого романа. В этом романе - всё хорошо.

alexeypod@gmail.com про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 11 10
Прочитал 34% - не пошло.
Как-то долго нудно.
Хотя язык местами неплох - особенно в самом начале

Snt про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 11 10
Интересно, откуда взялся перевод, если оригинал на английском официально выйдет только 2010-10-19?
http://www.amazon.com/Cryoburn-Miles-Vorkosigan-McMaster-Bujold/dp/1439133948/

Xenos про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 05 10
Да, весьма неплохо. Динамичненько так, ничуть не хуже предыдущих романов в серии. Можно, конечно, найти массу нестыковок и ляпов, но зачем? Космоопера и есть космоопера.

Anna VTH про Буджолд: Криоожог [Cryoburn ru] (Социальная фантастика) 05 10
Мне очень понравилось. Рекомендую.
P.S. Спасибо за перевод.

gborka про Буджолд: Цетаганда [Cetaganda ru] (Космоопера) 26 06
Книга отличная. Классика понимаешь.
Перевод чрезмерно вольный. обнаружил это читая "Цетаганду" на английском при русском вспоможении. Советую перевод Александра Балабченкова в частности и вообще переводы с http://www.lavkamirov.com/bujold/index.htm

Baaka про Буджолд: В свободном падении [Falling Free ru] (Космоопера) 10 04
Очень классная серия читаю и перечитываю одна из моих любимых.

Irina VL про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 02 04
2 года назад посоветовала (и принесла из библиотеки первые 4 книги) своему сыну почитать эту серию. Результат - просто блеск. Игр на компе не было в течение 3-х! недель! Я уж не говорю о том, что все оставшиеся книги он сам выискивал по библиотекам города. Недавно он перечитал эту серию в третий раз. Одна из немногих серий, которые мы обсуждали вместе

Predator_CI про Буджолд: Границы бесконечности [The Mountains of Mourning ru] (Космоопера) 31 03
Вся серия на отлично а адмирал Нейсмит - мой любимый персонаж.

ЕленаПремудрая про Буджолд: В свободном падении [Falling Free ru] (Космоопера) 10 03
Помню, когда я первый раз начала читать этот цикл попросту не могла оторваться. Действительно одна из самых лучших космических опер.

алинасок про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Любовная фантастика, Космоопера) 11 02
Позабавил отклик ArgusB-в точку. Присоединяюсь. Но. Надо отметить все-таки, что написано хорошо. По-женски хорошо. Но что меня удивляет во многих романах про будущее-будущего-то не чувствуется. совсем. ну да-там звездолеты там, бластеры всякие...но обязательно графские титулы....ископаемые ритуалы... одежды...милорды...
вся эта катавасия семейно-любовно-военная отличненько себе представляется и на земле...
эту еще прочитала, но на второй что-то стало неинтересно...

ann_and_serje про Буджолд: Барраяр [Barrayar ru] (Космоопера) 19 01
Лучшая серия в жанре "космической оперы". Перечитывал от начала до конца уже трижды, не надоедает. Очень рекомендую любителям долгого чтения.

yason про Буджолд: Барраяр [Barrayar ru] (Космоопера) 05 01
Цикл из 10 книг прочитан давным давно (сейчас их уже видимо больше, но новых пока не читал) что тут сказать - интереснейшая история становления Человека.

KADET29 про Буджолд: Цетаганда [Cetaganda ru] (Космоопера) 09 12
Вот убейте, не понимаю! Барраяр-4 - скачивается нормально... С какого перепугу тут "Вы захотели выкачать книгу ограниченного доступа
Это возможно. Существуют следующие варианты:
1.
2. Принести библиотеке существенную пользу.
3. Купить файл на Imobilco.ru"? С чего доступ то ограничен?

Tischa про Буджолд: Барраяр [Barrayar ru] (Космоопера) 29 11
Весь цикл потрясающий. Я, к примеру, прочитал предисловие автора и узнал, что на нее произвел впечатление "похожий" сериал С.С.Форрестера. Я и его прочитал и очень доволен, хотя там и не фантастика. Я ее ставлю во захватывающести, если можно так сказать, со Стругацкими, хотя и сознаю, что это абсолютно разные авторы. Я имею ввиду, что они мне одинаково нравятся.

divanych про Буджолд: Осколки чести [Shards of Honor ru] (Космоопера) 03 11
Великая серия!!!!! Любителям фантастики читать обязательно!!!

divanych про Буджолд: Подарки к Зимнепразднику [Winterfair Gifts ru] (Космоопера) 02 11
Прекрасный рассказ из замечательнейшей серии.

olifiem про Буджолд: Барраяр [Barrayar ru] (Космоопера) 26 10
Когдато давно я взял в руки книгу с названием "Осколки чести"... я не увлекался чтением, вообще был убежден в том, что лучше фильм посмотреть чем книгу прочесть... но эта книга, а в итоге и вся серия навсегда перевернула во мне что то, и это что то с тех пор не дает мне покоя и я все читаю и читаю) Но именно эта серия навсегда запомнилась мне, и я искренне полюбил ее героев и самого автора. Пусть произведения наполнены всевозможными проблемами современности времени написания серии, но мир Барраяра, а вернея вселенная навсегда пленила меня своей сказочной красотой, искрометным юмором и непередаваемыми переживаниями за судьбу маленьго но такого БОЛЬШОГО человека - Майлза Форкосигана)))

dimandiman про Буджолд: Гражданская кампания [A Civil Campaign ru] (Космоопера) 04 08
Отличная книга с отличным юмором (единственный минус - очень уж часто у Буджолд все закачивается свадьбой... как-то, часто в общем :))
Переводы Ольги Косовой и Татьяны Черезовой на мой взгляд лучшие (ну за исключением Кудряшова). У Анны Ходош уж очень суховато на мой взгляд. Единственно, что мне не понравилось в их переводах это имена (у Ходош как раз с этим все в порядке). И если Piotr это еще может быть Петер, то Ekaterin с Катрионой как-то соотносится похуже. В остальном высший класс.

Любовь Акимовна про Буджолд: Мирные действия [A Civil Campaign ru] (Космоопера) 25 07
Насколько отличный перевод книги под названием "Гражданская кампания", настолько же отвратительный этой же самой книги под названием "Мирные действия". А книга замечательная!

oleoz про Буджолд: В свободном падении [Falling Free ru] (Космоопера) 19 07
Читайте, отличная книга, вполне на уровне Барраярского цикла (действие за несколько сот лет до "осколков чести" происходит.

oldvagrant про Буджолд: Игры форов [The Vor Game ru] (Космоопера) 06 07
Данный перевод - уродский. Ки Танг в середине книги становится Туном, а потом Таном. Ури Безумный к концу вдруг оказывается Юрий и пр. Ведь был же в бумаге нормальный перевод.

Sandro-Del про Буджолд: Мирные действия [A Civil Campaign ru] (Космоопера) 24 06
Этой книги раньше не попадалось.
Но писательница оправдала надежды. Отличная книга! Одна из лучших ее книг.
Фэнтези все-таки ей не так удается.

X