Мир в войнах


Сортировать по: Показывать:
Мир в войнах
Сталинград [Stalingrad ru] 1517K, 363 с. (пер. Жеребилов, ...) - Бивор
котег про Фуллер: Вторая мировая война 1939-1945 гг. Стратегический и тактический обзор [The Second World War, 1939-45: A Strategical And Tactical History ru] (Военная история) 17 06
Несчастный Фуллер так и не смог примириться с тем, что решающее влияние Англии на политику в Европе исчезло, растворилось навсегда.
И что Великобритания навсегда превратилась в служанку великой Америки.
Фуллер пытается поучать, как правильно было бы американцам проводить стратегические и политические операции американцев в Германии.
Но этот смешной человек не хочет видеть, что мнение даже Черчилля ничего не решало. А что уж там говорить про мнение какого-то засратого Фуллера.
Оценка: хорошо

Lyka про Эйзенхауэр: Крестовый поход в Европу [Crusade in Europe ru] (Биографии и Мемуары) 22 05
По поводу немецких военопленных - ему принадлежит нововведение - Disarmed Enemy Forces. Да и воспоминания немецких военнопленных говорят о несколько другом их рационе.

antabu про Эйзенхауэр: Крестовый поход в Европу [Crusade in Europe ru] (Биографии и Мемуары) 22 05
...Во время нескольких часов проведённых в самолёте, маршал Жуков и я часто обсуждали военные операции... Большим откровением оказалось для меня его описание русского метода наступления через минные поля. Немецкие минные поля прикрытые оборонительным огнём противника были тактическим препятствием принёсшим нам многочисленные потери и вызвавшим многие задержки. Пробиваться сквозь них было всегда трудным, несмотря на то что наши инженеры изобрели все вообразимые механические устройства для безопасного уничтожения мин.
Маршал Жуков буднично заметил мне: «Существует два вида мин: противопехотные и против машин и танков. Когда мы упираемся в минное поле, наша пехота продолжает наступление так, словно бы его там не было. Мы рассматриваем потери понесенные от противопехотных мин как равные тем, которые мы бы понесли, если б немцы решили защищать данный участок плотным сосредоточением сил вместо минных полей. Наступающая пехота не детонирует противомашинных и противотанковых мин, поэтому после того как она проходит минное поле и укрепляется на противоположной стороне, за ними идут сапёры и боронят проходы, по которым могут пройти машины...
Мне представилась отчётливая картина того, что произошло бы с любым американским или британским командующим, который попытался бы прибегнуть к подобной тактике, и еще более яркая картина того, что заявили бы люди в любой из наших дивизий, если б мы попытались сделать подобную практику частью нашей тактической доктрины...
Американцы измеряют цену войны человеческими жизнями, а русские — общими расходами нации.
Насколько я мог видеть, Жукова мало заботили методы, которые мы считали жизненно важными для поддержания духа американских войск: систематическая ротация подразделений, условия для отдыха и развлечения, краткосрочные отпуска, но прежде всего — выработка методов позволявших избегать подвергания людей боевым рискам, не являющимся необходимыми. Всё это, бывшее обычной практикой в нашей армии, было преимущественно неизвестно в его армии.
...Фундаментальное различие американских и русских взглядов на обращение с людьми проиллюстрировалось также и в другом случае. В беседе с русским генералом я упомянул о трудной проблеме необходимости заботиться о большом количестве немецких военнопленных — проблеме, с которой нам приходилось сталкиваться в различные периоды войны. Я упомянул, что мы выдавали немецким пленным тот же самый рацион питания, что и нашим собственным солдатам.
«Зачем Вы это делали?» — с изумлением воскликнул Жуков.
Я ответил, что во–первых, моя страна обязывалась к тому условиями женевских соглашений. Во–вторых, в немецком плену находились тысячи американских и британских военнослужащих, и я не хотел давать Гитлеру предлога обходиться с ними хуже, чем он это уже делал.
Жуков был поражён этим ответом еще больше и воскликнул: «Но что вам за забота до солдат захваченных немцами?! Они попали в плен и уже всё равно не могли дальше сражаться!»"
Отрывки цитируются по Dwight D. Eisenhower, "Crusade in Europe", The John Hopkins University Press, 1997 (первоизд. 1948), стр. 468–470.
А в приведённом здесь издании 2000 года:
"...В самолете Маршал Жуков и я часто возвращались к обсуждению отдельных кампаний войны. В силу его особого положения в Красной Армии он как ответственный руководитель в крупных сражениях за несколько лет войны получил больший опыт, чем любой другой военный нашего времени. Его обычно направляли на тот участок фронта, который в данный момент представлялся решающим. По его оценке состава войск, местности, на которой они сражались, и причин, побуждающих его принимать то или иное стратегическое решение, было ясно, что это опытный солдат...

koenig39 про Бивор: Сталинград [Stalingrad ru] (История) 09 02
"Претензии" в том, что по сути это глубоко антисоветская и в общем антирусская книга. Замолчать и исказить масштабы и значение Сталинградской битвы конечно трудно. А вот сформировать образ "варварских азиатских орд, ведомых фанатиками-большевиками и бездушными чекистами" куда проще. Вся книга буквально наполнена передёргиваниями и подтасовками, и подчинена в основном выполнению именно этой идеологической задачи.

В качестве иллюстрации того, как это делается, приведу цитату из книги В.Кочетова "Что же ты хочешь?", которую только что прочитал:
Цитата:
То, что я делаю, требует громадных знаний и порядочного-таки интеллекта. Это не стряпня. И училась и учусь я не на заурядном материале. – Она протянула руку к груде книг, сваленных возле ее кресла, взяла одну, раскрыла на бумажной закладке. – Послушайте, пожалуйста:
«Вчера был на собрании „среды“. Много было „молодых“. Маяковский, державшийся, в общем, довольно пристойно, хотя все время с какой-то хамской независимостью, щеголявший стоеросовой прямотой суждений…»
И так далее. Давайте разберем прочитанное. Надо полагать, помянутый здесь Маяковский вел себя, как все, но высказывался с обычной для него убежденностью, то есть Маяковский был Маяковским. А смотрите, как тонко сделано! «В общем, довольно пристойно». В этом многое скрыто. Обычно о человеке так говорить не станут. А если говорят, то это означает, что он уже на подозрении: дескать, мог вести себя и непристойно, он такой, но вот почему-то в данном случае вел себя ничего, терпимо. «Хотя» – смотрите! – «хотя» «с какой-то хамской независимостью». Просто сказать с «хамской независимостью» пишущий не может, потому что это будет чересчур неверным. А вот добавка с «какой-то» все меняет. Есть независимость, свойственная Маяковскому. Ее можно назвать «какой-то», а тогда и «хамская» проскочит. А прямота, знаменитая прямота Маяковского – она же далеко, очень далеко не всем была свойственна и доступна в литературном мирке того времени, ей завидовали и за эту свою зависть не терпели его. И вот вам – «стоеросовая». А почему? И что это значит? Чем обычная прямота отличается от стоеросовой? А в итоге такого описания перед вами весьма непривлекательный образ. «Ну и Маяковский!» – скажут прочитавшие это. А если и не скажут, то на сознание, помимо воли, отложится такой вот контур: в общем, довольно пристойно, но хамовато и стоеросово. (Конец цитаты)

Как говорится - не прибавить и не убавить...

Lt.S про Бивор: Сталинград [Stalingrad ru] (История) 09 02
Chumbawamba. Приказ №227 опуликован 28 июля. Сталинградская битва началась 17 июля.

JimdiGrease про Бивор: Сталинград [Stalingrad ru] (История) 07 03
Даа... блестящий историк. В Сталинградской битве, оказывается, воевали "Тигры". С пушкой 83 мм. А власти-то скрывали!

yugurtha про Вельц: Солдаты, которых предали (Биографии и Мемуары) 26 01
Вот отличная книга бывшего фашиста воевавшего под Сталинградом.
ps. Только не читайте вступление переводчика. Там всё из разряда, ничего не заню и знать не хочу, но мнение имею. Такой впечатление, что он даже переведённую собой книгу не читал.

ChumbaWamba про Бивор: Сталинград [Stalingrad ru] (История) 01 08
Лично был знаком с человеком прошедшим Сталинград.
От и до.
В штрафной роте.
Я не плююсь, а его бы стошнило.

Xenos про Бивор: Сталинград [Stalingrad ru] (История) 10 11
Нудная американская (в плане откровенного давления на эмоции и типовой заштампованности) пропагандятина о борьбе кровавой гэбни с немецкими людоедами. Эпизодически вылезают бытовые сценки совершенно голливудского характера. Например, высказывания Сталина в ставке или разговоры Гитлера в бункере. На их фоне редкие документальные факты (типа цитат из писем домой) вызывают сомнения в своей адекватности.
В общем, до Лиддела Гарта и Типпелскирха с Гальдером не дотягивает.

uran про Бивор: Сталинград [Stalingrad ru] (История) 23 10
Хороший язык, без занудства, с удачно вставленными мемуарами. В конце приведены цифры потерь с обеих сторон, наконец-то и в общедоступной литературе нормальным шрифтом и не в бесконечных сносках. Для понимания общей картины лучше книжки не встречал.

X