Вы здесьМастера поэтического переводаСортировать по: Показывать: 16. Дерево свободы [стихи зарубежных поэтов в переводе С. Маршака] 592K, 110 с. (пер. Маршак) - Хаусман
16. Дерево свободы [Стихи зарубежных поэтов в переводе С.Маршака] 24M, 283 с. (пер. Маршак) - Йованович-Змай
20. Колесо фортуны [стихи немецких поэтов в переводе Л. Гинзбурга] 429K, 98 с. (пер. Гинзбург) - Хермлин
Isais про Хермлин: Колесо фортуны [стихи немецких поэтов в переводе Л. Гинзбурга] (Поэзия: прочее)
08 08 Все многократно слышали разудалую студенческую песенку "На французской стороне, на чужой планете // Предстоит учиться мне в университете...", кое-кто даже знает, что песенка называется "Из вагантов", но никому не приходит в голову поинтересоваться, что за это ваганты, почему им Франция - чужая планета, и как эти иностранцы так отлично запели по-русски - столь естественно и непринужденно звучат эти стихи. Благодаря таланту Льва Гинзбурга. Именно в этой книге было опубликовано "Прощание со Швабией", которое и стало затем песенкой "Из вагантов". Но кроме самого известного стихотворения, антология его переводов полна насмешливыми застольными песенками, мудрыми изречениями и эпиграммами, страшными балладами (привет, "КиШ"!), детскими стишками, экспрессивной лирикой... Переводы потрясающе музыкальны, органичны, разнообразны по метру и ритму, повторюсь: естественны и легки, как дыханье! Никаких следов тяжеловесности, которой славится немецкий язык, никакого пафоса - кажется, эти стихи написаны сразу по-русски ироничным и умным поэтом. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Лопоухий бес 11 часов
SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 19 часов SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 19 часов kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 дня babajga RE:Свист диких крыльев 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Впечатления о книгах
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство (Киберпанк, Социальная фантастика)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Ефремов: ОстротА. Записки русского бойца из ада (Современная проза, Биографии и Мемуары, О войне)
22 12 Только для русского употребления. Оценка: нечитаемо
alexk про Торн: Замок Сен-Мар [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Ужасы, Историческое фэнтези)
22 12 Вот не понимаю, неужто заливая книжку, так сложно увидеть, что она попала не к тому автору?
dolle про Михайлов: Запертый 2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Продолжение вбоквелла Низшего. Сюжет развивается динамичнее подгоняясь к отсылкам про историю Амуса из второго Инфериора. Стиль повествования изменился , стал менее жестким. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
neletay про Шульц: Мой друг - домовой (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 12 На удивление, прочитала с удовольствием. Добрая и забавная история. Только корректор нужен.
decim про Капустин: История нашей еды. Чем отличались продукты советского времени от сегодняшних [litres] (История, Кулинария)
19 12 Не ругайте сгоряча. Книга годится как памятник эпохи. С учётом того, что пожилой автор работал в высших сферах и некоторые обычные безобразия для него на уровне ЧП. В идеале и вскоре после открытия(или ревизии) в ресторане ……… |