Вы здесьПитер Генри Брюс
Биография
Питер Генри (Петер Хайнрих) Брюс (Peter Heinrich (Henry) Bruce, 1692 — 1757) — военный деятель и писатель-мемуарист шотландско-прусского происхождения, путешественник, несколько лет служивший в России; двоюродный племянник Якова Вилимовича Брюса. Родился в Вестфалии, в замке, принадлежавшем его матери; его отец принадлежал к старинному шотландскому роду, но родился в Пруссии, поскольку дед Брюса бежал из Англии от солдат Оливера Кромвеля и поступил на службу к курфюрсту Бранденбурга. В 1698 году отец Брюса вместе с женой и сыном принял решение вернуться на родину. Начальное образование получил в школе в Купаре, Файф, позже три года прожил с отцом в Форт-Уильяме. В 1704 году вместе с отцом вернулся в Пруссию, где под патронажем дяди со стороны матери поступил в военную академию, а в 1706 году поступил в прусскую военную службу. С 1708 года участвовал в Войне за испанское наследство. В 1711 году в чине капитана перешёл на русскую службу, на которой находился 13 лет; в первый же год участвовал в Прутском походе, затем был послан с депешами в Константинополь. В 1714 впервые оказался в Санкт-Петербурге, в 1716 году отправился в Западную Европу, вернулся в Россию в октябре 1717 года и снова служил в Петербурге. Переехав в Москву в 1721 году; покинул с началом Персидского похода, в котором состоял в русской армии; вернулся в феврале 1724 года. Уехав из Москвы через три месяца, первоначально направился в Петербург, но от Новгорода выехал в Ригу, а в августе 1724 года приехал в Шотландию. В 1740 году поступил на британскую военную службу и был направлен правительством на Багамские острова, чтобы руководить фортификационными работами. В 1745 году вернулся в Британию и руководил возведением укреплений против восставших якобитов в Берике, но в конце того же года вышел в отставку. Умер в Шотландии в своём имении. Написал сочинение «Memoirs of Peter Henry Bruce, Esq. Containing an account of his travels in Germany, Russia, Tartary, Turkey, the New Indies» (издано в Лондоне в 1782 году его вдовой; нем. перевод: Лейпциг, 1784). Написано оно было к 1755 году на немецком языке и затем самим автором переведено на английский. Частичный перевод его сочинения на русский язык был выполнен только в XX веке. Жанр: Биографии и Мемуары О войне (все жанры) Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 25 мин.
Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 24 мин. Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 день larin RE:Заблокирован 2 дня alexk RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 недели Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 недели fixel RE:Пропал абонемент 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 2 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца Впечатления о книгах
Yuriko про Кусков: В Россию с любовью (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 04 Поверил аннотации автора, что эта книга - "лютый бред". Не буду читать.
Sello про Хемлин: Третья мировая Баси Соломоновны (Современная проза)
04 04 Свести к общему знаменателю абсолютно разнородные тексты, что, в общем-то, понятно, не получается. Понравились рассказы Аксенова, Вронского (особенно) и мемуарец о Леснёве Сергея Юрского. Абсолютно остался мной не понятый ……… Оценка: хорошо
tvv про Лотош: Одинокие искры над бездной (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 04 Текст третьей книги на сайте автора, http://lotosh.1gb.ru/txt/5-03 call of the infinity.htm
lorealke про Ковтунов: Путь Строителя (Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
03 04 Жанровое клише, доведённое до полнейшего абсурда: очередной супер-спец умирает и вселяется в тело местного чмыря, чтобы под руководством пьющего деда/наставника утирать нос картонным мажорам. Сюжет, враги и обстоятельства ……… Оценка: плохо
дядя_Андрей про Шарапов: Между светом и тьмой [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 04 Если честно, то до последнего надеялся, что князем объявят Константина. Озадачен. Оценка: хорошо
Stager про Федотова: По следу скорпиона (Фэнтези)
02 04 Ну за 611 аудиторию можно всё простить. Но оно и само неплохо. Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Пинчук: Степень бессмертия (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
01 04 Идея интересная, но написано... так, как написано Нечитаемо. Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Босин: Донатор (Научная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 04 Итальянец переезжает в Россию, чтобы платить меньше налогов. У меня всё. Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Линник: Обменный фонд (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 03 Путешествие в 1940й год. Криминал. Ограбление музеев. Спецслужбы. Честный вор. Линник пишет стабильно качественно. Оценка 5 Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Роман Смирнов (самиздат)
30 03 «Рядовой гвардии запаса» уже с первых слов понятно, что у этого Ярмонкина шляпа слетает постоянно
mysevra про Престон: Граница льдов [= Ледовый барьер] [The Ice Limit ru] (Научная фантастика, Триллер)
28 03 Такая книга фурор не произведёт и перечитывать её вряд ли захочешь, а вот для одного раза вполне достойно. Оценка: хорошо |