Вы здесьВадим Викторович Эрлихман
Биография Вади́м Ви́кторович Эрлихма́н (род. 5 мая 1965 года) — российский историк, журналист, переводчик. Вадим Эрлихман родился 5 мая 1965 года в Воронеже. Тип файла: fb2 (все типы) Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчикАвтор
udrees про Эрлихман: Робин Гуд (История, Биографии и Мемуары)
29 04 Интересная книга с описанием разных версий происхождения знаменитого разбойника, ссылкой на исторические документы и мнения. Занимательно было почитать, что это собирательный образ, нежели реальный человек. Всем любителям рекомендую. Заодно в книге приведены описания различных робингудов в других странах. Оценка: хорошо
udrees про Эрлихман: Стивен Кинг (Биографии и Мемуары)
22 04 Интересная биография писателя ужасов. Было занимательно почитать, что все сюжеты для книг писатель брал из своей жизни и того что происходило, развивал сюжет в нужном русле и получал уже совсем готовую книгу. А так половина книги наверное посвящена описанию сюжета книг писателя. Кто читал эти книги, наверное мало что узнают нового. Интерес могут представлять сюжеты других авторов, ну и анализ внутреннего состояния Кинга. Мне понравились строки, что Кинг написал «Куджо» в наркотическом угаре, да таком, что не помнит что писал это произведение. Ну и написать «Бегущего человека» за 10 дней – это конечно сильно. И как символически хоронили Бахмана. Также описание сюжетов фильмов приводится, кому интересно. Описание прерывается на 2013 году как я понял, так что последние книги Кинга не вошли в биографию. Оценка: хорошо
Абракадабра89 про Кинг: Кладбище домашних животных [Pet Sematary ru] (Ужасы, Мистика)
04 09 затронута тема потери самого близкого что может быть у родителей-дети. советую только тем у кого реально крепкие нервы
Абракадабра89 про Кинг: Глаза дракона [The Eyes of the Dragon ru] (Ужасы, Фэнтези)
04 09 это же просто сказка,которую читаешь ибо ее написал король ужасов
КОТ БАЮН про Кинг: Глаза дракона [The Eyes of the Dragon ru] (Ужасы, Фэнтези)
17 08 Я не большой поклонник Кинга ,но пару книг его читал и остался доволен,а это херня какая-то или перевод такой убогий
ac0baigd про Кинг: Кладбище домашних животных [Pet Sematary ru] (Ужасы, Мистика)
30 03 Пропущенный текст добавлен, файл отредактирован по изданию 2012г.
Кэт_Даллас про Кинг: Кладбище домашних животных (Ужасы, Триллер, Мистика)
25 12 Книга прекрасна. Я прочла ее еще в юности и с тех пор неоднократно перечитывала. Это не банальный ужастик, где бяка, весело причавкивая, съедает полдеревни, это Мистика с большой буквы, роман ужасов, где психологическая составляющая не менее важна, чем великолепно-жуткие атрибуты жанра. Психологизм гармонично переплетается с мистической жутью, образуя вкуснейший коктейль, от которого невозможно оторваться. Начало книги крайне мирное, и действие начинается внезапно: смерть студента, которого с проломленной головой доставили в кабинет Луиса, ночная прогулка в компании покойничка к кладбищу домашних животных - прогулка, кажущаяся сном, но оказавшаяся вполне реальной... С этого момента начинается самое интересное. Путешествие по ночному лесу, описанное так, что воочию видишь туман, клубящийся на болотах, слышишь треск ломающихся от поступи неведомой жуть деревьев, натыкаешься на лик желтоглазого монстра, материализующийся из тьмы, карабкаешься по невесть когда высеченным в скале ступеням, роешь яму на древнем индейском погосте и таскаешь тяжелые камни, чтобы соорудить курган - а без кургана нельзя, вот так... а потом идешь домой, и ждешь... Все это впечатляет - Кинг умеет создавать атмосферу, пронизанную не только страхом и ужасом, но и ожиданием и надеждой. Итак, пугающие путешествия по болотам, Вендиго, пронзительно-трагичные главы о горе родителей, потерявших ребенка, история Джуда, полная кошмарных ужасов, и история Рейчел, жуткая безо всякой мистики, три кладбища - обыкновенное, индейское и кладбище домашних животных, существа, воняющие тленом и сырой землей, сколько их не отмывай, безрассудство Луиса, вызванное смесью боли и воздействие древних сил - впечатляет, жутко, страшно, а местами очень трогательно и эмоционально. Одна из лучших книг Кинга, на мой взгляд, способная вызвать и душевный отклик, и мурашки по спине. И финал изумителен - эффектный, другого и быть не могло.
Халид Аталиков про Кинг: Давилка [The Mangler ru] (Ужасы)
07 10 Как-то переборщил Кинг с описанием жести в рассказе, аж больно было такое читать. Если вы не так впечатлительны, чтобы вас затошнило - можете попробовать. Жалко жертв. Присутствует твист (неожиданное положение дел). Всё играет на стороне зла. Исход очевиден, остаётся только надеяться. Кинг явно пожал Злу руку в этом рассказе и предоставил ВСЕ условия для полного счастья.
MellieMau про Кинг: Глаза дракона [The Eyes of the Dragon ru] (Ужасы, Фэнтези)
09 09 Прекрасное доказательство того, что Кинг может написать фэнтези, если захочет.
XtraVert про Кинг: Кладбище домашних животных (Ужасы, Триллер, Мистика)
06 05 В файле пропущены(неотсканированы) несколько страниц.
_Astra_ про Кинг: Глаза дракона [The Eyes of the Dragon ru] (Ужасы, Фэнтези)
16 07 Это не описание мертвых, вампиров, зомби и прочих монстров, которые внезапно атаковали людей, это сказка, чем то похожая на детскую, без особых ужасов и мерзких моментов "расчлененки". С чего бы это Кинг ее написал - не знаю, но получилось необычно и интересно. Пять! (временами забывала что читаю Кинга, а не какого то новомодного писателя фентази =) )
Босоногая рабыня про Кинг: Куджо [= Кадж] [Cujo ru] (Ужасы)
21 11 Не страшно, вообще... ну, может потому что я собаковод и примерно представляю что можно сделать в такой ситуации?
ledock про Кинг: Глаза дракона [The Eyes of the Dragon ru] (Ужасы, Фэнтези)
16 11 Переводчик слишком вольно подошел к переводу этой книги. В оригинале "and not only thanked him but curtsied deeply before him" - в переводе "не просто поблагодарила его, но даже поцеловала в щеку". Сделала реверанс или поцеловала в щеку - по-моему большая разница. Это всего один пример, а таких, мягко говоря, "неточностей" очень много. А некоторые фразы, которые видимо трудно было перевести, просто выкинуты из текста! Да, смысл от этого не изменился, но меняется все настроение книги, она опрощается. Жалко, нет фамилии переводчика, я бы знала на будущее чей перевод лучше не читать, а уж тем более не покупать. В общем, пришлось отказаться от подсказок перевода и читать самостоятельно в оригинале, спасибо Либрусеку за эту возможность. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 4 дня larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 5 дней tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 6 дней Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 1 неделя babajga RE:Похититель домофонов 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги?
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ………
vadim_kz про Мазур: Тот самый сантехник (Эротика, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Первая часть была прикольная. Оценка: неплохо
serafim68 про Курзанцев: Жрон (Альтернативная история, Фанфик, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Жёстко, пессимистично, но отлично. Вместо Жрона, надо было назвать Яжрон. Оценка: отлично! |