Если полюбишь графа (fb2)

Элизабет Торнтон Переводчик: Людмила И. Желоховцева
Если полюбишь графа 1017K, 234 с.
издано в 2007 г. АСТ/Астрель
Добавлена: 19.08.2008

Аннотация

Любовь не входит в планы независимой и решительной Дейрдре Фентон, намеренной вступить в брак лишь по расчету.
А ночь, когда она оказалась в объятиях графа Рэтборна, знаменитого героя наполеоновских войн и не менее знаменитого соблазнителя, Дейрдре и вовсе постаралась выкинуть из памяти...
Однако у графа на сей счет, похоже, несколько другое мнение!..
Он твердо знает, что эта женщина должна принадлежать ему навеки...




Впечатления о книге:  

galshka про Торнтон: Если полюбишь графа (Исторические любовные романы) 23 02
Я достаточно всеядный читатель, но это... сил моих нет. Героиня нечто странное и аморфное, герой какой-то ушибленный на голову садист, который считает, что он знает все, нет не так... он знает ВСЕ и он подарок для любой, несмотря на то, что свою типа будущую жену способен только запугивать и в перерывах потрахивать потихоньку. Ааааааа, а она с благоговением его ждет. Это капец, товарищи.

Lord Andrew про Торнтон: Если полюбишь графа (Исторические любовные романы) 02 07
Это не ЛР в чистом виде. Это фанфик по знаменитому сериалу Роджера Желязны (а можно Зилазны, для особо продвинутых) "Девять принцев Амбера".
Принцесса Дейрдре, сестра главного героя, принца Корвина, после провала его мятежа, оказывается сосланной на Отражение Земля. Англия, царствование Карла I. Дейрдре не теряется, выходит замуж за молодого подающего надежды лейтенанта Фелтона и блистает при дворе, поднимаясь все выше по крутой и скользкой лестнице, ведущей в Jet-set. Вот уже и молочник, и булочник уважительно называют ее "Миледи", чтобы набрать великосветского блеска, Дейрдре даже начинает писать картины гуашью, счастье так близко...
Коварный фаворит Карла, герцог Бэкингем, жестоко оскорбил на балу бедную девушку, заметив ей, что желтое платье не вполне сочетается с ее черными, как вороново крыло, волосами, и что она в таком виде похожа на рекламу "Билайна". "Оскорбитель должен умереть!" - твердо говорит ее муж Фелтон. Пацан сказал - пацан сделал. Не сделал - еще раз сказал. Долго уговаривает Дейрдре Фелтона зарезать герцога, даже показывает ему Уголовный кодекс, где древними рунами четко написано, что за убийство в состоянии аффекта положен штраф 50 эскудо. И уговорила-таки! Ей бы не картины, ей бы романы писать.
Бэкингем зарезан ножом для чистки омаров, Фелтон пал смертью храбрых при попытке к бегству... Дейдре также приходится бежать. Она оседает в Ирландии, меняет в целях конспирации одну букву в фамилии, превратившись в Дейрдре Фентон, и снова ищет свое женское счастье. Долго ищет, упорно. Идут годы. Нет уже ни Карла 1-го, ни даже 2-го, близок 19-й век. Время не властно над кровью Амбера - Дейрдре все так же юна и прекрасна. И вот Дейрдре знакомится с красавцем-ракетчиком, графом Рэтборном. "Он, это он - моя судьба навеки!" - взволнованно стучит ее сердце, перекачивая кровь из левого предсердия в правый желудочек с градиентом сопротивления, близким к нулю…
И опять не судьба. Чтобы получше узнать друг друга, молодые люди решают вместе пойти в сауну. И вот, выйдя из парилки, граф Рэтборн с изумлением видит на левом предплечье красавицы татуировку - крест, череп и свечу с надписью "Amber forever!"
Это его сестра, только принцы Амбера могут носить по понятиям такую роспись! "Имя, сестра, имя!" - взволнованно кричит граф...


Прочитавшие эту книги читали:
X