Бессмертие (fb2)

Милан Кундера перевод: Нина Михайловна Шульгина
Бессмертие 595K   (скачать)
издано в 2001 г. в серии Прочесть обязательно
Добавлена: 21.05.2009

Аннотация

Милан Кундера — один из наиболее интересных и читаемых прозаиков рубежа XX—XXI вв. «Бессмертие», его самый продуманный и одновременно самый загадочный роман, стал бестселлером интеллектуальной прозы. Он завораживает читателя изысканностью стиля, сложной гаммой чувств и мыслей героев.
Великий Гете беседует с Хемингуэем. Беттина фон Арним взыскует вечности, настаивая на своем неземном чувстве к великому Гете, прожившая в счастливом браке двадцать лет женщина по имени Аньес понимает, что хотела бы остаться после смерти в одиночестве, а пожилая дама в купальнике легко и кокетливо выбрасывает в приветствии руку жестом юной прекрасной женщины — всё это сквозь время и пространство наблюдает автор. И кажется, что у него в руках волшебное стекло, сквозь которое в тонких движениях и грубых помыслах, работе, заботах, беге по кругу, иллюзиях любви и чувстве отчужденности просвечивает одно и главное неотъемлемое свойство души — бессмертие.




Впечатления о книге:  

про Кундера: Бессмертие (Современная проза) 26-12-2009
Как мне показалось сюжет излишне перекручен. Возникло ощущение, что Кундера "переиграл".
BobberRU про Кундера: Бессмертие (Современная проза) 23-12-2009
Уж на что я плохо переношу Кундеру, но читал изо всех сил, на износ, можно сказать читал. Дочитал. Ставлю хорошо. Пролистывать приходилось. Наверное не дорос. :) Но автор и сам признается, что тоже так делает. Наверное он и меня подозревает. =О В целом, произведение касается некоторых струн в душах людей. Есть они у меня. Потому и дочитал. Ждал финального аккорда. Но автор взять его не смог. Осталось ощущение прочитанной публицистической статьи. В рассказах Кундера бывает и поживее. Читайте. Прислушивайтесь к себе. Начало подкупает. Дальше разберетесь. Но на СССР у него пунктик. Противный. Тошнотный. :) Терпите!
Оценка: хорошо

9 оценок, от 5 до 4, среднее 4.66

Читавших эту книгу так же заинтересовало:

Вальс на прощание (пер. Шульгина)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Невыносимая легкость бытия (пер. Шульгина)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Подлинность   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Шутка (пер. Шульгина)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Неведение (пер. Шульгина)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Неспешность (пер. Стефанов)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Книга смеха и забвения (пер. Шульгина)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Неспешность. Подлинность [Сборник]   (читать)   (скачать) - Виван Денон - Милан Кундера
Игра в автостоп (отрывки)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Нарушенные завещания (пер. Тайманова)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Обмен мнениями (пер. Румильяк)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Смешные любови [рассказы] (пер. Шульгина)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Вторая тетрадь смешных любовных историй (пер. Коваленин)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Пусть старые покойники уступят место молодым покойникам (пер. Шульгина)   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Посмеяться и забыть   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Провозвестник   (читать)   (скачать) - Милан Кундера
Любовница французского лейтенанта (пер. Беккер, ...)   (читать)   (скачать) - Джон Роберт Фаулз