Дева озера (fb2)

Вальтер Скотт перевод: Поэль Меерович Карп   Тамара Исааковна Сильман   Игнатий Михайлович Ивановский
Дева озера [Lady of the Lake ru] 185K, 64 с.

Добавлена: 24.05.2009

Аннотация

Баллада о шотландской старине.

  • Песнь первая. Охота. Перевод П. Карпа
  • Песнь вторая. Остров. Перевод П. Карпа
  • Песнь третья. Огненный крест. Перевод Т. Сильман
  • Песнь четвертая. Пророчество. Перевод Т. Сильман
  • Песнь пятая. Бой. Перевод Игн. Ивановского
  • Песнь шестая. Замок. Перевод. Игн. Ивановского
  • Эпилог. Перевод П. Карпа



Впечатления о книге:  

whistle про Скотт: Дева озера [Lady of the Lake ru] (Эпическая поэзия) 18 12
Любовь наш пароль, а викарию - фигу!


Прочитавшие эту книги читали:
X