Алые паруса (fb2)

Александр Степанович Грин
Алые паруса 281K, 59 с.
Переводы: на украинский: Червоні вітрила [uk]; на вьетнамский: Cánh buồm đỏ thắm [vi]; на эсперанто: Skarlataj veloj [eo]; на английский: Crimson Sails [en]

Добавлена: 27.05.2009

Аннотация

Александр Грин создал в своих произведениях свой особенный мир. В этом мире веет ветер дальних странствий, его населяют добрые, смелые, веселые люди. А в залитых солнцем гаванях с романтическими названиями – Лисс, Зурбаган, Гель-Гью – прекрасные девушки поджидают своих женихов. В этот мир – чуть приподнятый над нашим, одновременно фантастический и реальный, мы и приглашаем читателей.




Впечатления о книге:  

Afi про Грин: Алые паруса (Русская классическая проза, Феерия) 29 08
Шедевр, драгоценность из сокровищницы мировой литературы.
Всегда считала, что писать комментарии к таким книгам ни к чему, они сами за себя говорят. Наверно поэтому действительно шикарных, гениальных писателей так мало комментируют. Но отдаю дань восхищения этой книге. Она как бабочка на ладони - красивая, трепетная, удивительная...
Оценка: отлично!

yuriiola975 про Грин: Алые паруса (Русская классическая проза, Феерия) 27 10
Это милая сказка, в которую очень хочется верить.
Оценка: отлично!

vikkifree555 про Грин: Алые паруса (Русская классическая проза, Феерия) 30 07
Мечта , а символ - алые паруса.
Оценка: отлично!

крестнаяЯ про Грин: Алые паруса (Русская классическая проза, Феерия) 14 06
Да воздастся тебе по заслугам твоим!Ассоль верила и дождалась своего принца!
Оценка: отлично!

Astrowalk про Грин: Алые паруса (Русская классическая проза, Феерия) 04 02
Ковалёва, не расстраивайся. Такая оценка больше говорит о поставившем её.
Оценка: отлично!

Ser9ey про Грин: Алые паруса (Русская классическая проза, Феерия) 03 02
Отчего ж, очень даже можно представить етого знатока неопределенного полу.

Kovaleva про Грин: Алые паруса (Русская классическая проза, Феерия) 03 02
Как можно поставить этому произведению 1? (
Оценка: отлично!

115 оценок, от 5 до 1, среднее 4.51


Прочитавшие эту книги читали:
X