Горы судьбы (fb2)

Главные вкладки

Франсис Карсак Переводчик: Феликс Львович Мендельсон
Тераи Лапрад - 1
Горы судьбы [Les monts de destin] 113K, 36 с.   (скачать)
издано в 2001 г. АСТ/Астрель в серии Львы Эльдорадо (сборник)
Добавлена: 11.01.2010

Аннотация

Это - красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева.
Это - романы, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли. Человек в космосе способен творить чудеса мужества и героизма - однако, по Карсаку, человеком он остается лишь в той мере, в какой способен не только бороться и побеждать, но - доверять и любить...




Впечатления о книге:  

Drosselmeier про Карсак: Горы судьбы [Les monts de destin] (Научная фантастика) 27 10
Помпезно, напыщенно, примитивно. Для своего времени, конечно, произведение было значительным. Устарело вместе с Беляевым, Казанцевым, Мартыновым и сотнями других.
Оценка: плохо

Георг_73 про Карсак: Горы судьбы [Les monts de destin] (Научная фантастика) 27 10
Это первая книга двулогии. "Львы Эльдорадо" - события развиваются через несколько лет.
А вот написаны наоборот, видно автор хотел рассказать предысторию главного героя.
.
Написано в виде лёгкого приключенческого рассказа. Но это только на первый взгляд.
А вообще-то это перенесённая в космос историю раннего "колониализма". Замените "машину-предсказателя" на эпидемии, стихийные бедствия или набеги соседних племён - и вы получите рассказ из недавней истории Земли.
Сколько раз вот также французы, русские, и даже англичане спасали мелкие гибнущие племена.
И сколько раз вот так же спасённые, из-за ограниченности своего кругозора и дикости, просто не замечали спасения. А потом расплодившись спасённые стали спасителей обзывать "колонизаторами", "оккупантами", "агрессорами".
Очень жизненный рассказ.
Оценка: хорошо

30 оценок, от 5 до 2, среднее 4.33

Прочитавшие эту книги читали:
X