Пригоди бравого вояка Швейка (fb2)

Ярослав Гашек Переводчик: Степан Масляк
Пригоди бравого вояка Швейка [uk] 5M, 587 с.
издано в 1983 г. Дніпро в серии Вершини світового письменства
Добавлена: 15.05.2010

Аннотация

Переклад з чеської Степана Масляка
Київ
Видавництво художньої літератури «Дніпро»
1983




Впечатления о книге:  

mysevra про Гашек: Пригоди бравого вояка Швейка [uk] (Юмористическая проза) 29 03
Вперше я спробувала прочитати Швейка у школі і сприйняла твір як збірку не дуже смішних та мастких байок. Лише тепер можу оцінити неперевершений рівень сатири. Я так і не дійшла до остаточного висновку, чи Швейк є класичним бовдуром, чи мудрецем із незрівнянним почуттям гумору. Стиль перекладу просто дивовижний!
Оценка: отлично!

sh_ura про Гашек: Пригоди бравого вояка Швейка [uk] (Юмористическая проза) 16 05
Может у меня чувство юмора нетрадиционное, но скорее уж это относится к Лилечке...
Одна из любимых юмористических книг. Причем как в подростковом возрасте, так и сейчас, что о многом, с моей точки зрения, говорит.
Читал, правда, в русском переводе.....

LILECHKA про Гашек: Пригоди бравого вояка Швейка [uk] (Юмористическая проза) 13 05
Одно непонятно,что тут юмористического?
может время другое, и вещь не актуальна?

1 пятёрка
Прочитавшие эту книги читали:

X