В собачьей шкуре (fb2)

Диана Уинн Джонс Переводчик: Ирина Емельянова
В собачьей шкуре 667K, 162 с.
издано в 2011 г.
Добавлена: 01.01.2011

Аннотация

Диана Уинн Джонс — английская сказочница, автор «Крестоманси» и "Шагающего замка" (ага, того самого, по которому фильм Миядзаки). Книга, перевод которой я сегодня представляю вашему вниманию, никогда не переводилась на русский язык. Причина, я думаю, проста: переводчику, который возьмется переводить эту книгу, необходимо разбираться в астрономии. А где ж такого взять? Ну, вот она я.
Книга написана в 1975 году. Я абсолютно уверена, что Роулинг ее читала и создавала своего Сириуса Блэка, опираясь на образ, созданный Дианой Джонс.
Если кто-то с редакторскими скиллами пожелает провести литературную редактуру текста, я вышлю текстовый файл.


***
В названии книги кроется сразу много смыслов. Dogsbody — это по-английски «шестерка», человек, выполняющий тяжелую и неблагодарную, «собачью» работу. Именно в таком положении оказывается главный герой — звезда Сириус, которого обвинили в убийстве другой звезды. За это Сириуса отправляют на Землю в облике… те, кто читали мои статьи по астрономии, уже поняли, в каком — разумеется, в облике собаки. Он должен разыскать там некий неимоверно могущественный артефакт; только тогда ему позволят вернуться на небеса. Если же он не сможет этого сделать, то умрет на Земле. Срок выполнения задачи — жизнь собаки.
"Шестеркой" служит и девочка по имени Кэтлин, дочь ирландского заключенного-террориста, из милости живущая у своих английских родственников и постоянно терпящая их придирки и попреки. Кэтлин спасает крохотного Сириуса и становится его хозяйкой, но, чтобы ей позволили держать пса, соглашается выполнять всю работу по дому, от чего придирок и попреков меньше отнюдь не становится.
Но быть домашним псом не так-то легко, если перед тобой стоит задача найти то-не знаю что. Даже если тебе помогают Солнце, Земля и Луна…
***




Впечатления о книге:  

nt-voyt про Джонс: В собачьей шкуре (Фэнтези) 01 02
Какая сказка! Или приключенческий роман для подростков. Все-таки не роман о любви, а сказка, хотя полумистический, полудетективный сюжет содержит и страсть, и любовь, и недопонимание. Главные герои – девочка подросток и собака-звезда. Звучит, да? Сириус – собачья звезда. Невероятно убедительно описаны животные – Сириус, кошки, друзья-собаки. Это не люди в масках животных, как иногда получается в фентази, а именно животные.
Стиль Дианы Уинн Джонс угадывается, хотя он чуть печальнее, грубее и «реалистичнее» обычного. Ну как реалистичнее – просто больше мистики, меньше сказочности.
Переводчику - гран мерси!!
Оценка: отлично!

5 оценок, от 5 до 4, среднее 4.8


Прочитавшие эту книги читали:
X