Дамский остров (fb2)

Пьер Луис Переводчик: Маруся Климова
Дамский остров 238K, 58 с.

Добавлена: 05.07.2011

Аннотация

Из предисловия переводчика Дамского острова"... сам скучнейший де Сад широко издан и свободно продается, в то же время значительно более веселый и увлекательный роман Пьера Луиса до сих пор остается не известным русскому читателю. Хочется привести здесь изречение еще одного классика французской литературы - Фердинанда Селина: "Если вы пишете про задницы, члены и дерьмо, то это само по себе еще не является ни вульгарным, ни непристойным. Вульгарность, дамы и господа, начинается с ваших чувств, именно там ищите разные вульгарности и непристойности". А чтение "Дамского острова" вполне можно назвать творчеством, путешествием в глубину сознания и даже за его пределы.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X