Я буду здесь, на солнце и в тени (fb2)

Кристиан Крахт перевод: С. Горбачевская   Д. Лынник
Я буду здесь, на солнце и в тени [Ich werde hier sein im Sonnenschein und im Schatten ru] 606K, 69 с.
издано в 2009 г.
Добавлена: 14.08.2011

Аннотация

Минные поля. Запустение. Холод. Трупы подо льдом. Это — Швейцарская Советская республика. Больше века прошло с тех пор, как Ленин не сел в опломбированный вагон, но остался в Швейцарии делать революцию. И уже век длится война коммунистов с фашистами. На земле уже нет человека, родившегося в мирное время. Письменность утрачена, но коммунистические идеалы остались. Еще немного усилий — и немцы с англичанами будут сломлены. И тогда можно будет создать новый порядок, новый прекрасный мир.




Впечатления о книге:  

e-Drew2 про Крахт: Я буду здесь, на солнце и в тени [Ich werde hier sein im Sonnenschein und im Schatten ru] (Социальная фантастика, Современная проза) 27 08
евро-поток свободного сознаниия достаточно далёкий от скифского менталитета и нашенских альт-историй


Прочитавшие эту книги читали:
X