Том 7. Переводы, 1910-1950-е годы (pdf)

Коллектив авторов -- Поэзия, песни Переводчик: Анна Андреевна Ахматова
Ахматова, Анна. Собрание сочинений в 6 томах - 8
Том 7. Переводы, 1910-1950-е годы 8M, 708 с.
издано в 2004 г. Эллис Лак 2000
Добавлена: 15.01.2014

Аннотация

Академическое издание с обширным справочным аппаратом и комментариями.
Это издание ставит своей целью показать все творческое наследие, вышедшее из-под пера "Анны всея Руси" - знаменитой поэтессы Анны Андреевны Ахматовой, - от первых стихов до переводов и прозаических произведений.
В седьмом томе впервые собраны воедино переводы А.Ахматовой, сделанные ею в 1910-1950-е годы. В книгу вошли как стихотворные (Р.М.Рильке, А. ди Кенталь, У.Шекспир, В.Гюго, Д.Варужан, Е.Чаренц, С.Балинский и др.), так и прозаические переводы (П.-П.Рубенс, А.Н.Радищев).




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X