Рис (fb2)

Су Тун перевод: Любительский / сетевой перевод   Виктор Лазаренко
Рис 424K, 165 с.
издано в 2012 г.
Добавлена: 16.03.2014

Аннотация

Su Tong, Mi

Повествуя о крахе торгующей рисом семьи, о мечтах и мытарствах юнца, убежавшего в город из смытой потопом деревни, Су Тун погружает читателя в мрачные будни Китая начала минувшего века, где пища, валюта, фермент сладострастья, орудье убийства и символ всех благ – это рис. Отверзающий бездны безумных страстей и диковиной чувственности, опьяняющий обворожительной прозою «Рис» – роман редких словесных красот и неистовой творческой силы.
Аннотация к английскому переводу: Set in famine-stricken 1930s China, Rice chronicles the complete debasement of a city family after it takes in a young man named Five Dragons, a starving wanderer from the provinces whose desire for power and sex is insatiable. In this mesmerizing novel, Su Tong, China's most provocative young writer, explores the connections between hunger, sexuality, and brutality. Rice is used as food and currency, as an aphrodisiac and an implement of sexual torture, as a weapon for murder and a symbol of everything good. Lush and sensual, combining a strange comedy with a dark undercurrent of violence, and written in hypnotically beautiful prose, Rice is a novel of startling richness and furious creative energy.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X