В дни кометы (fb2)

Герберт Уэллс перевод: Вера Ивановна Засулич   Эдварда Иосифовна Кабалевская
Уэллс, Герберт. Повести
В дни кометы [In the Days of the Comet ru] 811K, 192 с.
издано в 1964 г. Правда
Добавлена: 29.06.2007

Аннотация

Образ грядущей мировой войны и связанного с ней небывалого мирового переворота – очевидно, неотступно преследовал Уэллса, потому что к этой теме он возвращается не раз. 
Марсиане опередили человека в технике – и их снаряды – «ударившись о землю, разбивались и выпускали целые тучи тяжелого, черного дыма, который сначала подымался кверху густым облаком, а потом падал и медленно расползался кругом по земле. И одно прикосновение этой ползучей струи, одно вдыхание этого газа – приносила смерть всему живому».
Откуда это? Из фантастического романа, написанного 20 лет назад – или из какой-нибудь газеты 1915 – 16 года, когда немцы впервые пустили в ход свои удушливые газы?
И снова мировая война – в романе «В дни кометы» – и предсказание, что эта война закончится коренным переворотом в человеческой психологии, закончится братским объединением людей.
«Герберт Уэллс» – Е. И. Замятин 1922




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X