Не могу загрузить книгу в библиотеку
Опубликовано сб, 28/06/2008 - 14:51 пользователем Miki
Forums: Загрузил два тома "Властелина колец" Толкина в переводе Григорьевой/Грушецкого.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 часа
Larisa_F RE:«Юмористическая серия» 1 день Larisa_F RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 день Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 день larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 3 дня nehug@cheaphub.net RE:DNS 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 2 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 3 недели Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 3 недели Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц Впечатления о книгах
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12 Восхитило содержание узников "кровавого царизма": «В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
mysevra про Каку: Физика невозможного [Physics of the Impossible: A Scientific Exploration into the World of Phasers, Force Fields, Teleportation, and Time Travel ru] (Физика, Научпоп)
15 12 Читается легко, как художественное произведение. Автор – настоящий энтузиаст своего дела, способный объяснить сложные теории простым языком. Самое замечательное то, что книга написана не сегодня и уже многие «предсказанные» ……… Оценка: отлично!
mysevra про Балашова: Фатальное прикосновение (Исторический детектив)
15 12 Начало довольно бодрое, а потом увязли в подробностях и отступлениях. Оценка: неплохо
mysevra про Лондон: Великий кудесник [The Master of Mystery ru] (Классическая проза ХX века)
15 12 Сурово так: методы воспитания детей, способы экзорцизма, да и плата за чудеса. Мне понравилось. Оценка: отлично!
nik_ol про Донцова: Дочь Скупого Клопа (Иронический детектив, Дамский детективный роман)
14 12 Спасибо огромное, что выложили наконец-то! Чмоки) Оценка: хорошо
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12 Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………
Никос Костакис про Вячеслав Солдатенко (Слава Сэ)
14 12 Я больше классиков люблю: Лёву Тэ или Федю Дэ...
Никос Костакис про Калмыков: На пути «Тайфуна» [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
12 12 Ни один нормальный человек не поверит, что убийцам и грабителям могут дать в руки оружие. И уж тем более, ни одно правительство не пойдет на такой шаг". __________________________ Ну да, ну да...
Isais про Плещеева: Батареи Магнусхольма (Исторический детектив, Шпионский детектив)
11 12 Хотя мне давно отвратительно откровенное имперство автора, перетекающее в путинославие, не могу не признать — исторические детективы у нее получаются. И исторические лучше, чем детективы, потому что детективы у нее случаются ……… Оценка: хорошо
123_abc про Вадим Юрьевич Панов
10 12 Аркада. Вся трилогия с оценкой "отлично". А с учетом времени её написания ещё и "плюс" сверху. Оценка: отлично с плюсом
vvv про Алмазов: Гений Медицины (Героическая фантастика, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
10 12 Медицинская часть интересна. Но остальное... Создается впечатления, что основной целью авторов было показать на примере персонажей, как развитие магии способствует деградации интеллекта.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Мастер стихий 3 [СИ] (Боевая фантастика, Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
10 12 Книга понравилась, читается легко, хотелось бы продолжения. Оценка: отлично! |
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
Увеличьте номер версии заливаемой книги.
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
Я в этом деле лох, прошу пояснить, каким образом?
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
1. Открываете файл в любом текстовом редакторе попроще (e.g., Notepad)
2. Где-то в первых 30-40 строках должно быть примерно такое: <version>1.0</version>
3. Заменить на <version>1.01</version>
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
Ищете тэг < version > , например
и повышаете номер версии где-то на 0,01 или на 0,1.
В то же время исправлять
не рекомендую :)))
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
Ай-яй-яй. (И пальчиком погрозил) На либрусеке лежит Властелин колец в переводе Муравьёва и Кистяковского.
Upd: Нет, гоню.
Но перевод Грушецкого-Григорьевой уже есть. Не думаю, что стоит заливать другую версию, не сравнив файлы.
http://lib.rus.ec/b/78417/edit :
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
Значит id книги менять нужно. Вот уникальный: <id>9C9B97F0-E027-474d-923F-87D254A6F6A6</id>
:) Upd: Тогда, все-таки версию...
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
Сначала нужно сравнить имеющуюся и новую версии.
А не заливать не глядя.
Вредные советы даёте, граждане.
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
To Ground0
Естественно, я сравнил то, что есть с тем, что предлагаю. Залит вариант перевода, ходящий в сети довольно давно, и не имеющий ничего общего даже с первой редакцией 1991 года. Собственно, вычитка велась для того, чтобы понять, а чем же отличается тот вариант от позднейших. Если интересно, можете зайти на толкин.су и почитать о вариантах перевода.
Сейчас попробую исправить версию, а результат можете сами сравнить, пока на примере двух первых книг.
Re: Не могу загрузить книгу в библиотеку
Спасибо, добавить получилось, вот только ушла она не в общую коллекцию Толкиена, а сделала нового автора Толкина (что, вообще-то правильно, поскольку в русском языке эта фамилия должна звучать именно так и все последние публикации в России идут именно с такой транскрипцией).
Прошу объединить в общую папку, где уже лежат два первых тома.