B202293 Master & Commander
Опубликовано ср, 19/05/2010 - 11:03 пользователем Джим
Forums: Подскажите, как мне объединить автора Patrick OBrien (почему-то без апостофа создался) с автором Патрик О'Брайан?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 недели larin RE:Пропал абонемент 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 месяц sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц tvv RE:faq brainstorm =) 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя larin RE:абонемент не обновлен 1 месяц sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 1 месяц sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 1 месяц Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца MrMansur RE:<НРЗБ> 2 месяца Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца Впечатления о книгах
Stager про Валин: Развод по-шпионски (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 03 Я наконец понял, что меня раздражает в последних книгах автора. В самом начале в произведениях были как бы положительные герои. Ну, умные, добрые, честные... В конце - всё по культурному, по-европейски: все одинаковое ……… Оценка: неплохо
Олег Макаров. про Бывает и хуже?
12 03 Как будто дубль книги “Двадцать два несчастья” авторов Д.Сугралинов, А. Фонд Ну прямо очень похоже, и написано так же неуклюже. И ту я тоже не дочитал, бросил
Sello про Кавабата: Тысячекрылый журавль (Современная проза)
11 03 Очень многоплановое произведение, в котором, как это свойственно вообще японской литературе, через пунктирное вырисовывание характеров героев, противопоставляются красота и уродство, красота живая, полная переживаний (Оота ……… Оценка: отлично!
nik_ol про Донцова: Зеркало бедного зайца (Иронический детектив, Детективы: прочее)
11 03 Да когда же вы новое выложите уже, а, ребятки?... Оценка: хорошо
Oleg68 про Зоран Чирич
11 03 Книга сильно изобилует ненормативной лексикой. если ее убрать , то получится неплохая криминальная драма
Isais про Голотвина: Домашний учитель для чудовища [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
08 03 «Домашний учитель для чудовища» — то же, что и «Педагогическая баллада» этих же авторов, сюжет и фабула совпадают. Но за счет добавления деталей, их переакцентировки, более прописанного социального фона именно этот вариант ……… Оценка: хорошо
Barbud про Смолин: Ван Ван из Чайны 4 (Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 03 Первые три части были более-менее читабельны, на четвертой я сломался. Смрадным потоком попёрло политиканство, рассуждения о патриотизме, охаивание тех, кто не разделяет идеи этого самого китайского патриотизма и т.д. Читать дальше не вижу смысла. Оценка: нечитаемо
Isais про Аренев: Порох из драконьих костей (Детская фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 03 Просто поражает, как в 2015-м году писатель точно, хоть и метафорично, но в деталях описал весь бытовой уклад, который сложился в России 2024-2026 гг., многое, что происходит в сегодняшней России и что, по прогнозам, еще будет ……… Оценка: хорошо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 8 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 03 Продолжение бандитской жизни в бандитской стране – какой-то России будущего, где всеми заправляют феодалы-дворяне в стране. Любые проблемы решают чисто по-гангстерски, Чикаго 30-х годов отдыхает, и 90-е годы в России тоже. ……… Оценка: неплохо
udrees про Володин: Похождения египетского бога в типично фэнтезийном мире [СИ] (Фэнтези, Эротика, Самиздат, сетевая литература)
08 03 Порнографический опус, ценности почти никакой, написано примитивно, все разговоры такие же простые, практически на каждой странице описания сцен секса, в том числе извращенных, все женщины любят анальный секс и минет, вот ……… Оценка: плохо
udrees про Некрасов: Cut Shot 18+ [СИ] (Эротика, Юмор: прочее, Самиздат, сетевая литература)
08 03 Порнографический высер озабоченного подростка. Никакого сюжета, описаний мало-мальски серьезных, разумных разговоров – просто безостановочный трах на каждой странице, по любому поводу, с любой особой женского пола, в любую ……… Оценка: плохо
udrees про Вальтер: Браконьер 1 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
08 03 Параллельная книга-история по вселенной Жажды, про войну вампиров и людей. Еще одна история выживальщика в новом мире, начиная с самого начала катастрофы. Описания хорошие, даром что герой не супермен, а обычный автослесарь, ……… Оценка: хорошо |
Отв: B202293 Master & Commander
Объединил. Последовательность действий: открываете автора залитой книги, жмете исправить библиографию, потом - объединить с другим автором, вписываете ID автора, с которым хотите объединить (ID – номер, под которым автор храниться в библиотеке, в данном случае: 19570), жмете Отправить. Внимательно читаете открывшееся сообщение и делаете правильный клик :). Все.
+
В библиотеке уже была такая книга в формате txt, и она входила в серию Aubrey–Maturin. Когда вы залили свою книгу, она оказалась в новой серии aubrey–maturin. Поэтому в залитой вами книге жмете исправить, удаляете новую и добавляете старую серию (сделано).
++
Если вы уверенны, что ваша книга не хуже, а лучше предыдущей версии, то книги лучше объединить: страница книги, исправить, Объединить с другой книгой (отработка дублей) (сделано).
+++
В следующий раз, при заливке новой версии уже существующей книги, делайте это со страницы старой книги: исправить, Заменить на другую версию.
++++
На обложке книги написано: Master and Commander, поэтому, лучше будет если вы & замените на and.
Отв: B202293 Master & Commander
Ага, спасибо. Я конвертировал этот самый txt файл. Я знаю, как объединять книги, но побоялся объединять книги до объединения авторов. В "исправить библиографию" заглянуть не догадался... Теперь буду знать :)
По поводу амперсанта в названии - я собственно оставил название, как оно было в текстовом файле. А обложку взял из википедии. Честно скажу, не обратил внимание на расхождение в названии.
"В следующий раз, при заливке новой версии уже существующей книги, делайте это со страницы старой книги: исправить, Заменить на другую версию." - я именно так обычно делаю, и в данном случае сделал именно так.
Отв: B202293 Master & Commander
Понятно, из-за того, что не был опознан автор, не появилось предложения отработать дубли. Сейчас, после создания новых синонимов, должно происходить все стандартным образом.
За книгу спасибо, интересная серия. Будете продолжать?
Отв: B202293 Master & Commander
Прочитаю первую, если она стоит того, то буду. Слишком плохо текстовый файл оформлен - много работы.
Отв: B202293 Master & Commander
На обложке книги, которая была в txt, написано-таки & (я объединил).
Отв: B202293 Master & Commander
Уже и обложкам верить нельзя )))
Пришлось пройти старой дорогой: частота в поисковике. 1:3 в пользу and. На самом деле разрыв еще больше, так как & любят использовать в аннотациях. Проверил и по другим книгам - and несомненный лидер.
Вывод: если делаешь е-книгу с бумажной, которая у тебя в руках, - обзывай так, как на обложке. Во всех других случаях - дело твоего вкуса, совести и т.д., но лучше - and.
Отв: B202293 Master & Commander
Отв: B202293 Master & Commander
Принимаю.
Следующие вопросы не для спора, хочу разобраться.
1. Как быть если вы не можете увидеть титульный лист?
Поиск находит или обложки или упоминания в каталогах магазинов – совпадение 99%.
2. В данном случае – вы видели титульный лист этой книги?
Если нет, то вот результат поиска по запросу:
“Master & Commander” -"Master and Commander” Patrick O'Brien(and исключался из поиска) - 5000 страниц. Проверил более 20: & встречается или в аннотациях или в комментариях, т.е. для ускорения набора, на обложках - and.
Поиск по каталогам интернет магазинов: & только в издании 1970 года (цена от 1 цента :)), во всех других случаях - and.
ЗЫ: В рок альбомах ситуация иная: & обгоняет and с небольшим преимуществом. Читающие в отличии от слушающих – большие зануды :)
Отв: B202293 Master & Commander
Думаю, все вопросы - от того, что Вы не вспомнили собственный пост:
Я пояснял именно эту ситуацию. Когда бумажная книга в руках, есть ли проблема ее открыть и внимательно посмотреть на титульный лист?
Отв: B202293 Master & Commander
Не-а! Правильно все вспомнил, и ответил: Принимаю (т.е. согласен, т.е. если делаешь е-книгу с бумажной, которая у тебя в руках, - обзывай так, как на титульном листе).
Вопросы были о
1. & или and – правило для б-ки, при отсутствии книги. Вопрос малозначительный, но имеющий решение. Что бы избежать шоу маст гоу.
2. в данном случае: была или нет у вас книга? Если нет – почему вы злостно нарушили еще не существующее правило? К чему этот волюнтаризм, отрыв от коллектива, потакание собственным прихотям?!
(пошел дальше читать топики на флибусте)
Отв: B202293 Master & Commander
1) О каком правильном написании можно дискутировать при отсутствии книги? Да и правила для библиотеки при отсутствии книги никто не вырабатывал.
ИМХО: максимально полная информация.
Отв: B202293 Master & Commander
Из-за этого топика уже выработал (для себя, хотя бы) – and рулит.
Значитса с оттягчающим вас! 5 лет библиотечных галер, адназначна
Отв: B202293 Master & Commander
Отв: B202293 Master & Commander
(шепотом) Срочно сотрите ваше сообщение. Это же признание: "Я рецидивист". Пожизненный, как минимум.
Даже страшно представить в каком обществе вы обитаете, если не знаете таких простых вещей.