V275211 Безнадега
Опубликовано вт, 05/04/2011 - 11:23 пользователем Isais
Forums: Книга Безнадега заменила другую, до того вычитанную и сверстанную хорошим специалистом. Посмотрел: действительно, потерянные дефисы и тире вставлены, оставшиеся опечатки поправлены, но! Но при этом порушено хорошо сделанное ранее форматирование: напр., посвящение книги, которое было эпиграфом, переделано на цитату. Зачем???
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня akorish RE:Регистрация 2 недели Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 недели konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 недели tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Арчер: Бетонные джунгли (Боевая фантастика)
16 05 Прилетел поохотиться, а сам стал добычей. Хотел нае... всех, а нае.. самого себя. На самом деле книга отличная. Оценка: отлично!
akorish про Арчер: Холодная война (Боевая фантастика)
16 05 Книг и фанфиков про хищника кратно меньше, чем про чужого, эта книга отлично раскрывает период времени, когда русофобия была скрытой, и была гонка вооружений. Тут нет откровенно злых-русских ))) Прочитать нужно, книга отличная. Оценка: отлично!
akorish про Кварри: Хищник III [по мотивам фильма] (Боевая фантастика, Ужасы)
16 05 И снова перепечатка фильма на бумаге, прочитать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Кварри: Хищник II [по мотивам фильма] (Боевая фантастика, Ужасы)
16 05 Очень точно по фильму, почти фильм переложенный на бумагу. Оценка: отлично!
akorish про Кордэйл: Хищник I (Боевая фантастика)
16 05 В далекие времена, после просмотра фильма, я - зафанател хищником, и в те годы для молодого пацаненка читать книжки было зашкваром, могла задразнить задротом, но мне досталась эта книжка и я стал читать! Мысль была такой, ……… Оценка: отлично!
akorish про Фостер: Чужой-3 [Alien - 3 ru] (Научная фантастика)
16 05 Проходная книжка, 3й фильм мне тоже не сильно нравится, но прочитать следует. Оценка: хорошо
akorish про Фостер: Чужой. Чужие. Чужой-3 [Авторский сборник] (Научная фантастика)
16 05 Прочитал как сценарий, ничего особенного, просто нужно это прочитать. Оценка: хорошо
mysevra про Престон: Меч карающий [= Остров] [Riptide ru] (Приключения: прочее)
16 05 У автора редкий талант создавать приключенческие романы. Всегда что-то новое и неожиданное, изложенное ярко и живо. В конце традиционно какая-нибудь подстава. P.S. Переводчик записал амишей в индейцы, что удивило даже ……… Оценка: отлично!
mysevra про Чекмарев: Пулемет над пропастью (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
16 05 Что-то не везёт в этот раз. Да, а с запятыми тут отдельная история, абсолютно непредсказуемая. Оценка: плохо
mysevra про Шарапов: Вход только для мертвых (Боевик, Исторический детектив)
16 05 Самое интригующее в книге – это название, потом будет грустнее. Довольно подробно, скучно почти как в жизни, ждёшь-ждёшь чего-то. В общем, чисто за попытку стилизации. Оценка: хорошо
akorish про Наумова: Наверху (Научная фантастика)
14 05 Рипли - посол Земли от Чужих ))) Альтернативная история. Очень интересная концовка альтернативной серии книг про разумных Чужих. Однозначно стоит прочитать. |
Отв: V275211 Безнадега
Доработать?
Отв: V275211 Безнадега
По-моему, это не принципиально. А какие еще изменения верстки?
Отв: V275211 Безнадега
Нетривиальность в чем?
Книга сверена с бумажным вариантом. Каждое слово в буквальном смысле проверялось по оригиналу. Много исправлений в собственных именах, в латинице, в примечаниях (до этого они вообще не вычитывались, хоть соответствующая пометка о вычитке значилась).
Посвящение переделано на цитату, потому что это посвящение. Эпиграф в книге есть и он оформлен как эпиграф.
И что значит "порушено хорошо сделанное ранее форматирование"? Форматирование полностью сохранено. Единственное, что изменено, так это номер и название части оформлены в разных строках. Потому что так напечатано в бумажной книге. Где-то добавлен курсив, а где-то убран, опять же, в соответствии с "бумажным" вариантом.
И не надо ничего дорабатывать. Проверено - ошибок нет.
Отв: V275211 Безнадега
Хорошо бы в таких случаях пользоваться "знаком качества". В конце концов, он для этого и был создан. ;)
Отв: V275211 Безнадега
Именно этой книге был поставлен знак качества.
Отв: V275211 Безнадега
Кто как, а я обычно посвящение делаю цитатой внутри эпиграфа. В этом случае оно визуально выделяется среди прочих эпиграфов во всех читалках, но в то же время не вызывает принудительного переброса последующих эпиграфов на следующую страницу, если это не нужно.
Типа: http://lib.rus.ec/b/157618 или http://lib.rus.ec/b/266533
Отв: V275211 Безнадега
Дело вкуса. По мне, так слишком длинный текст в эпиграфе приятнее смотрится в обрамлении < cite> (но не внутри эпиграфа).
Вот листаю бумажную книгу Кинга. Посвящение, благодарность, эпиграф - всё на новых страницах. Это "принудительный переброс" или как?
Отв: V275211 Безнадега
Я писал: "Если это не нужно".
В других книгах часто бывает, что посвящения и эпиграфы расположены на одной странице.
Отв: V275211 Безнадега
ИМХО, эпиграф — это эпиграф. В настройках всех моих читалок (right-align), посвящение длиннее двух слов, оформленное эпиграфом, выглядит крайне нелепо. Я понимаю, личные предпочтения, но мне кажется, что cite даже больше, чем для собственно цитат, подходит для оформления именно всякого рода посвящений, краткого изложения текста, "тэгов", даваемых в начале главы.