A9225 Анна Овчинникова
Опубликовано пн, 25/05/2009 - 22:33 пользователем sk_49
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 21 час
Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 21 час Larisa_F RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 23 часа Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 23 часа Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 дня larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Stager про Курилкин: Звезданутые [СИ] (Космическая фантастика, Попаданцы, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 Детский сад - штаны на лямках. Жаль, что хорошая идея бездарно изложена. Жаль, что у современных авторов главный герой - лжец и торгаш. Ну а грамматические ошибки и уверенность автора, что муравьи плюются - так кого ныне удивишь дремучаестью? Оценка: неплохо
mysevra про Китаева: Вдова колдуна (Фэнтези)
12 01 Какая милая история! Вывод: открой пошире глаза – десять лет могла быть счастлива, а она превозмогала. Оценка: хорошо
mysevra про Гравицкий: В зоне тумана (Боевая фантастика)
12 01 Я не для того читаю про Зону, чтобы окунуться в «тонкий» психологизм и душевную драму, этого в жизни хватает. Мне действие подавай и загадки, побольше загадок. Так что книга не зашла. Оценка: неплохо
mysevra про Сорокин: Смерть со школьной скамьи (Полицейский детектив)
12 01 Хотелось бы чего-то кроме описания личной жизни главного героя и особенностей социалистического строя. Где собственно заявленный «детектив»? Мало, мало. Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Пока не впечатляет, это даже не вторично, а четвертично ( простите за термин:) надеюсь, автор распишется и сюжет и герои оживут. Будем ждать... Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01 Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
Barbud про Старицын: Балаклава Красная (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Дерьмовенько, как и все прочее у этого автора. Герои скучны, безэмоциональны и безмысленны, как какие-то юниты в компьютерной игре. Клик мышкой - на суше врага разбили, еще клик - на море эскадру потопили, новый клик - заводы ……… Оценка: плохо
Barbud про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Скучно, вторично. Сюжет этого писева очень напоминает опусы еще одного воспевателя казачества, почти калька, но написано намного хуже, хотя, казалось бы, хуже уже некуда. Однако же вот... Оценка: плохо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну... |
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Берроуз.
Эдгар Райс.
Картер из "Марсианского цикла" сильно травмировал неокрепшую психику деушки. Продукт получили на выходе. И даже на бумаге.
Не обижайте авторшу: она могла бы впечатлиться и Тарзаном (книжным + живым...), представьте, что было бы к финалу, где она все ж-таки расписалась сама и смелее отошла от канона 80-летней давности...
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Овчинникова Анна Георгиевна из СИ
http://samlib.ru/o/owchinnikowa_a_g/
и
Анна В. Овчинникова переводчица
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1021917/
Это два разных автора, которые здесь слились в одного.
Надо разводить! :)
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Я разорвала алиас.
Их стало две:
http://lib.rus.ec/a/9225
http://lib.rus.ec/a/40765
Потом почитала автобиографию:
... и ссылки, которые повторяют ссылки на СИ.
Так что, похоже, это всё же одна и та же Овчинникова. Поэтому снова объединила.
Осталось только уточнить инициал отчества.
Думается мне, что на СИ автор сама его писала, а Озон уже не первый раз ошибается.
Не согласны? ;)
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Зачем? На каком основании?
Обратите внимание: на Озоне Анне В. Овчинниковой приписаны переводы:
Гарри Тартлдав. Череп грифона. Повествование об античных мореплавателях,
Мюррей Лейнстер. Колониальная служба,
Дэвид Томпсон. Король горы,
Брэд Гигли. Год гиен,
Сэм Барон. Возвышение империи
А теперь сравните со списком переводов на личном сайте Анны Георгиевны: http://a-tigerr.narod.ru/Translates/translates.html.
Так Вы считаете, что Озон-таки знает лучше? Или считаете, что одни и те же книги переводили две Анны Овчинниковых одновременно?
Отв: A9225 Анна Овчинникова
Да, скорее всего вы правы.
Не заметил ссылку на переводы на странице СИ.
Значит Ozon ошибается с отчеством.
Извиняюсь за беспокойство!
Отв: A9225 Анна Овчинникова
ИМХО, лучше 33 раза попусту побеспокоить, чем одни раз нужную информацию потерять.