A25453 Жерар де Нерваль
Опубликовано сб, 16/08/2008 - 06:08 пользователем red-fox
Forums: Несмотря на Википедиевую интерпретацию : http://ru.wikipedia.org/wiki/Нерваль,_Жерар_де Фамилия : де Нерваль
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 день
sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 день sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 день Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 4 дня larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 4 недели Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а?
alexk про Кош: Лакомство для вампира [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
20 12 ..ать! Ну на хрена портить все ссылки? Удали ты их вообще, если они тебе мешают. Что за гомосятина?
Sello про Гече: Библейские истории (Критика, Религия)
20 12 Такие книги бессиысленно комментировать. Автор, кстати, занят не столько тем, что "раскрывает несостоятельность представлений о "богодухновенности" библейских сказаний, сколько, анализом, поисками точек соприкосновения историчности ………
Олег Макаров. про Прягин: Даль-цвет. Том 1. Охра (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Давно не было у меня такого, чтобы дочитать том и «а-а-а! теперь же неизвестно сколько ждать следующего!!!» Отлично. С огромным удовольствием от первой до последней страницы. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Денисов: Извлекатели. Группа «Сибирь» [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Совершенно долбанутая вещь: люди из “прекрасной России настоящего” в параллельном мире - России, где "Путин не пришёл ко власти и всё разваливается, страну разворовывают либералы”... Оценка: нечитаемо
Дей про Хлеб наемника
18 12 В общем, первые две книги это один ГГ, а остальные - совсем другой, хоть и тот же Артакс. В остальных он уже ленивый, потолстевший, забросивший тренировки. Периодически о нём кто-то вспоминает и выдаёт квест. Автор частенько ………
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 12 Как там у еще не родившегося Ивасюка? Повсюду буйно квитна черемшина..." ______________________ Ага. "Почему я не сокол?" (с)
decim про Осояну: Дети Великого Шторма [сборник litres] (Героическая фантастика, Фэнтези, Морские приключения)
16 12 Очень похоже на "Дитя приливов" Р.Дж. Баркера. В дамском изводе, т.е. с постоянным и многословным выяснением отношений. Ладно хоть, что не отношенек. Ещё напомнило эпопею Суржикова. Воды налито немало, и если бы подсушить ………
Oleg68 про Кобен: Убегай! [Run Away ru] (Триллер, Детективы: прочее)
16 12 Классная книга. Неожиданный конец. Оценка: отлично! |
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Меня тоже очень итересует вопрос приведения к единому стандарту импортных имен-фамилий подобного типа, содержащих "Де", "Ли", "Фон" и т. д.
Как все же правильно будет, к чему относить "Де", "Ли", "Фон" и прочая, к фамилии или к имени?
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Нерваль и де Нерваль – это разные фамилии, поэтому: фамилия – де Нерваль. НО! Об этом не все знают, даже справочники и энциклопедии, особенно советские и постсоветские (которые сдирают статьи из первых). Поэтому, для удобства поиска, предлагаю делать двух авторов: 1. фам. – де Нерваль, им. – Жерар; 2. фам. – Нерваль, им. – Жерар, отч. – де. Потом одного автора делать синонимом другого.
Выглядит это так (при заливке fb2): заливаем книги автора. Переходим в одну из книг, Исправить, Добавить автора – добавляем второй вариант написания; Удалить автора – удаляем одного из авторов (любого, главное – запомнить ID). Переходим в оставшегося автора, Исправить библиографию, объединить с другим автором – указываем ID удаленного, выбираем одно имя как основное, другое – как синоним.
Теперь автора можно искать и по Нерваль, и по де Нерваль, и по Жерар.
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
+1
...и в FAQ.
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Меня интересует все-таки ПРАВИЛЬНОСТЬ, и хочется, чтобы была однозначность.
де Мопассан - фамилия, Ги - имя?
Или Мопассан - фамилия, Ги де - имя?
Или по "Фон", например:
Фон Эшенбах - фамилия, Вольфрам - имя, или иначе?
И так далее
Есть хорошие знатоки французского, немецкого и прочих языков? Разъясните, плиз!
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Если говорить о ПРАВИЛЬНОСТИ, то именно что Ги - имя, а де Мопассан - фамилия. Приставки, говорящие о наличии титула, земельного владения и т.д. относятся к фамилии, т.е. к семейному имени.
P.S. Ничего, что я ответила, не являясь при этом "хорошим знатоком французского, немецкого и прочих языков"? Просто это немного из другой оперы.:))
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Однозначно: Де и Фон составные части фамилии.
Фон Эшенбах - фамилия, Вольфрам - имя.
Для Ли и Ле - разные варианты, каждый нужно проверять отдельно.