Вы здесьКто-то поменял книгу...
Опубликовано сб, 11/10/2008 - 12:19 пользователем medved
Forums: Да, кто-то поменял. Точнее, некто Robot. Это что - скрипт какой-то?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 13 часов
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 4 дня Larisa_F RE:Таррин Фишер 4 дня Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 5 дней Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя miri.ness_ RE:Доступ 27 1 неделя bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели holla RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели konst1 RE:Файнридер для Win11 2 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 3 недели sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 3 недели larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 3 недели sd RE:Fishing 1 месяц Впечатления о книгах
Barbud про Яманов: Сын Тишайшего-2 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 08 Вначале было ничего так, хотя и не без ляпов и анахронизмов, да и герои общаются очень уж по-современному. Но к концу второй части из ГГ (или из автора?) полезло дерьмо - смакование казни на колу, рассуждения о собственной ……… Оценка: нечитаемо
Isais про Роббинс: Куда ушла любовь [Where Love Has Gone ru] (Современная проза, Семейный роман/Семейная сага)
20 08 Криминальная линия в романе основана на действительных событиях — на драме в семье голливудской кинодивы Ланы Тёрнер из-за связи с лос-анджелесским гангстером.
obivatel про Спасти красноармейца Райнова
20 08 2 marin029 Да, во втором томе. У Поселягина всё такое: где-то что-то слышал, втыкает в текст не разобравшись; ну не склонен он к анализу и глубокой проработке не только входящей, но и исходящей информации, и по тексту одно ………
Лысенко Владимир Андреевич про Усманов: Следующий шаг (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Попаданцы)
19 08 Эта серия книг нечитаемая, не понял, что автор в этих книгах хотел сказать, нечитаемо. Оценка: нечитаемо
obivatel про Страж [Земляной]
18 08 Годное чтиво для разжижения мозгов: всенагибающий всенаклоняющий всехпривлекающий и т.д и т.п.; читателю остаётся только расслабиться и внемлить потоку эпического повествования. 2 ne_fanat согласен по каждому слову. Но ………
udrees про Эрлих: Легко ли плыть в сиропе. Откуда берутся странные научные открытия (Физика, Научная литература: прочее, Научпоп)
17 08 Очень интересная, веселая и занимательная книга, посвященная необычным или бесполезным открытиям в науке. Я честно думал прочитать про открытия как селедки общаются посредством «пуканья», но в книге хватает и других полезных ……… Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Кроу. Суровые земли (ЛитРПГ)
17 08 Для поклонников обычных приключений в стиле литРПГ, книга может показаться очень скучной. Подавляющее время идет описание хозяйственных хлопот, налаживания связей, экономических проблем индивидуального предпринимателя гнома ……… Оценка: неплохо
udrees про Шермер: Небеса на земле. Научный взгляд на загробную жизнь, бессмертие и утопии [Heavens on Earth: The Scientific Search for the Afterlife, Immortality, and Utopia ru] (Научная литература: прочее, Научпоп)
17 08 Хорошая популярная книга с рассуждениями о жизни, смерти, жизни после смерти, возможности достижения бессмертия или хотя бы внушительного долголетия, построения утопического общества и смысла жизни. Утешения в такой книге ……… Оценка: хорошо
Юле4ка про Хольст: Зелёный, ласковый весенний ветер (Детективы: прочее)
16 08 Книга переведена со шведского для поклонников автора с помощью ИИ, результат очень читабельный. Enjoy! Оценка: отлично!
mysevra про Булычев: Сто лет тому вперед [Гостья из будущего, с иллюстрациями] (Детская фантастика)
15 08 Из советских фантастов создавать такие светлые миры будущего умел лишь Булычев да, пожалуй, Стругацкие в некоторых произведениях. Ностальгия за тем, чего не было, но очень хотелось. Иллюстрации Мигунова просто изумительны. Оценка: отлично!
mysevra про Педлер: Штамм «Андромеда» (Киберпанк)
15 08 Проблема в чтении таких книг впервые – пресыщенность аудитории. Всё уже видено, читано, предсказуемо. Представляю, какой фурор они произвели на момент своей публикации. Оценка: хорошо |
Отв: Кто-то поменял книгу...
Мм.. ничего не понимаю, о какой книге идет речь?
Отв: Кто-то поменял книгу...
Судя по всему, это о книгах
http://lib.rus.ec/b/122604
и
http://lib.rus.ec/b/124028
Остальное видно в статистике.
Отв: Кто-то поменял книгу...
122604 сделана Book Designer-ом, после этого бывает много ошибок форматирования, возможно, поэтому файл был переработан в 124028. ID у них общий, так что текст произведения, скорей всего, не менялся.
Фотографии автора надо помещать на странице автора.
Почему была изменена аннотация, спросите Алексея_Н
ИМХО: лучше вернуть 124028, аннотацию вы можете поменять на странице книги, фотографии добавить на странице автора.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Судя по всему, это о книгах
http://lib.rus.ec/b/122604
и
http://lib.rus.ec/b/124028
Если речь идет о книге "Скажи «Goodbye»", то объясняю, почему и какие я внес изменения.
Во-первых, я вставил обложку непосредственно в fb2-файл.
Во-вторых, я упорядочил сноски. Те сноски, которые были, всякие там крестики, плюсики и т. д. меня откровенно раздражали.
В-третьих, элементарно добавил "красивости": посвящение и эпиграф оформил соответствующим образом.
В-четвертых, проверил текст на наличие ошибок, которые посмел исправить. Это в основном пунктационные ошибки (остутствие точек, запятых и т. д.). Не гарантирую, что исправил всё, поскольку текст просматривал бегло.
В-пятых, изменил кавычки: вместо "лапок" и обычных поставил "елочки".
В-шестых, убрал лишние надписи, находящиеся в конце книги, как то:
"This file was created
with BookDesigner program
9/17/2008"
В-седьмых, в самом fb2-файле аннотации не было, поэтому я поставил ту, которая есть в бумажном варианте книги.
В-восьмых, убрал лишние пробелы до и после подзаголовков ("звездочек" * * *).
В-девятых, слово "КОНЕЦ" сделал просто подзаголовком, а не заголовком, как это было в первоночальном варианте.
В-десятых, ... в общем, уже не помню, что еще менял, но вроде достаточно.
Теперь сравните два файла и скажите, какой все-таки лучше. Зря ли я проделывал всю работу или нет?
Поэтому, наверное, все-таки надо вернуть более качественный файл на страницу автора. Или я не прав?
Отв: Кто-то поменял книгу...
ты прав, просто обложки fb2файлов в последнее время чет не отображаются...
Отв: Кто-то поменял книгу...
Сейчас на странице автора два варианта fb2-файла. Для сравнения. Выбирайте, так сказать, лучшее.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Автор просила меня оставить так, как было - с фотографиями и авторской же аннотацией.
Спасибо за редактирование fb2 файла, конечно, но почему такое навязчивое желание сделать все по-своему?
Отв: Кто-то поменял книгу...
Это не желание сделать всё по-своему, а желание иметь в библиотеке качественные электронные варианты книг.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Так. Книжку вернул исправленную Алексей_Н и заблокировал от греха. Анотацию использовал авторскую, обложку тоже. Фотку автора вынес в описание автора - в анотации книги ей делать нечего.