Вы здесьМой перевод приписан Владимиру Ильину
Опубликовано пт, 06/12/2013 - 08:02 пользователем Airbender
Forums: Уважаемые господа! Мой перевод рассказа Гилберта К. Честертона "Призрак Гидеона Уайза", который кто-то разместил в Вашей библиотеке (lib.rus.ec/b/11330/read), ошибочно приписан Владимиру Ильину. На самом деле, это мой перевод, перепечатанный из собрания сочинений Честертона (СПб, изд-во Амфора, 2000, том 4), который доступен также в Библиотеке Мошкова (lit.lib.ru/k/kudrjawickij_a_i/chestertonthreestoriesdoc.shtml) с моим предисловием, которое тоже перекочевало к Вам. Перевод В. Ильина действительно существует, только это совсем другой перевод. Он доступен здесь: vokrugsveta.ru/vs/article/3674 - так что можете сравнить. Я не возражаю, что мой перевод помещен в Вашей библиотеке, но прошу восстановить справедливость и исправить фамилию переводчика. Искренне Ваш, Анатолий Кудрявицкий
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня tvv RE:DNS 1 неделя sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 неделя sem14 RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя larin RE:Заблокирован 2 недели konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 2 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца larin RE:абонемент не обновлен 3 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 3 месяца Впечатления о книгах
Sello про Евсеев: Романчик (Современная проза)
22 04 Эка, какие петли выписывает порой жизнь: от благоговейного отношения к Солженицыну, Растроповичу до лобзания нонешней монаршей руки, с залипанием губ в 2022 году на межпальцевой развилке. Что же касается собственно опуса, ……… Оценка: неплохо
Дей про Шеф повар
21 04 Повествование о тринадцатилетней девочке-попаданке, изложенное от лица местного подростка. Девочка "попадает", осваивается и начинает вовсю прогрессорствовать, поражая широтой знаний. В основном её прогрессорство сводится ………
Yuriko про Поселягин: Кровь Архов [litres] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Попаданцы)
20 04 Почему-то здесь 1 книга, а на флибусте 3
Дей про Черный маг императора
20 04 Немного огорчает, что ГГ немного тупенький. Каким он был в первой книге, таким остался к 25-ой - речь, поведение, рассуждения шестнадцатилетнего юноши ничем не отличаются от таковых двенадцатилетнего пацана. Но серия лёгкая, ………
Олег Макаров. про Лерер: Как мы принимаем решения (Психология, Научная литература: прочее)
19 04 «Человеческий мозг похож на компьютерную операционную систему, которую пытались как можно быстрее вывести на рынок» — Джона Лерер (Jonah Lehrer) Его книгу «Как мы принимаем решения» (How We Decide) рекомендую всем, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Зорин: Поиск Анны [litres] (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
18 04 Интересная история. Правда, всё портит подача: сплошная драма. Мало событий и чертовски много переживательно-депрессивных описаний. Ну его. Оценка: неплохо
mysevra про Адлер-Ольсен: Дом алфавита [Литрес] (Исторический детектив, Триллер)
18 04 Лихо так закручено, живенько. Прочитала с удовольствием. Оценка: отлично!
mysevra про Палий: Бумеранг (Боевая фантастика)
18 04 Ну замечательно же всё шло, бойко, с искрой. И тут появилась журналистка, да ещё и из УФГ – откуда же это в республике «федеральная» газета? Такое небрежное отношение мелочам настораживает. Грустно, батенька. Оценка: неплохо
udrees про Мансуров: Восемнадцатое царство [СИ] (Боевик, Самиздат, сетевая литература)
17 04 Не очень большая книга в стиле Стивена Кинга – забрались мальчишки на какой-то заброшенный секретный объект. Ну и нашли на свою задницу приключений. В целом написано, скажу, неплохо, грамотно, кому-то покажется стиль простым, ……… Оценка: неплохо
udrees про Мансуров: Жёсткий отбор (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Эротика, Самиздат, сетевая литература)
17 04 Книга слабее чем многие другие произведения автора, хотя сюжет немного похож на «Адонис» и еще другие книги. Вообще напоминает компьютерную игру, герой просыпается в зале с оружием и противниками. В процессе обзаводится товарищами ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Браконьер 5 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
17 04 Отличное продолжение. Начинается с того места, как герой потерял свою девушку. Правда мир уже изменился и вампиры с людьми стали жить дружно. Но это конечно видимая часть. Герой это сразу просек и погрузился в недра интриг. ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Браконьер 4 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
17 04 Хорошо написанное продолжение. Главный герой все также угрюм, грязен, упорен и непредсказуем. Отряд уже не дуэт, а трио, но действует все также эффективно. История героя переплетается с Жаждой, серией про Морзе. Диалоги нормальные, ……… Оценка: хорошо |
Отв: Мой перевод приписан Владимиру Ильину
Уже исправили (не я). Но хочу поблагодарить вас за точное и доказательное сообщение.
Отв: Мой перевод приписан Владимиру Ильину
Спасибо. Я тоже хочу поблагодарить исправившего за оперативность, а Вас за отзывчивость! :)
Отв: Мой перевод приписан Владимиру Ильину
Сейчас почищу рыбакитовский файл.
И сделаю настоящий перевод Ильина.
Отв: Мой перевод приписан Владимиру Ильину
Ну, если перевод Ильина Вам нравится...
Отв: Мой перевод приписан Владимиру Ильину
Людям нравится возможность выбора. Должны быть все переводы. =)