Вы здесьПравка eBookDownloader-ных файлов
Опубликовано чт, 17/04/2008 - 10:51 пользователем libinator
Я понимаю, что не все выкладывающие книги, полученые с помощью eBookDownloader-а умеют править полученный результат. Ну хотя-бы постарайтесь добавлять аннотацию и информацию об издании. Это занимает 1 минуту.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 13 часов
SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 дня SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 дня sem14 RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 дня Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 4 дня babajga RE:Чернушка. Повести 4 дня Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 6 дней babajga RE:Лопоухий бес 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя babajga RE:Ежик покидает дом 1 неделя babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 1 неделя babajga RE:Свист диких крыльев 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 2 недели Isais RE:Не тот автор 3 недели xieergai60 RE:Продление подписки 3 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 4 недели Впечатления о книгах
Chernovol про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
28 12 Бред сивой кобылы. Автор, специалист по сибирской язве, забыл описать боевых комаров. Оценка: нечитаемо
Дей про Петровичева: Девушка без имени [litres] (Любовная фантастика, Попаданцы)
28 12 Не смогла читать после того, как ГГ, никого и ничего не знающая о мире, в который попала, ушла от спасшего её человека, от которого видела лишь добро, только потому, что он инквизитор. Истории о бабах-дурах и истеричках меня не привлекают. Оценка: плохо
Chernovol про Жан Саван
28 12 Не очень удачный перевод. В стихе слово "Люба" написано с большой буквы, хотя это не имя а люба, т.е. любимая.
Chernovol про Широкорад: Битва за Крым. От противостояния до возвращения в Россию (Публицистика)
28 12 Пропагандистский лубок, в большинстве фактов документально ничем не подтвержденный. Оценка: нечитаемо
Синявский про Вадим Абрамов
27 12 26 декабря 2024 года в Санкт-Петербурге похоронили историка Вадима Розенберга. Он был настоящим знатоком спецслужб. Его книги издавались под псевдонимом Вадим Абрамов.
Саша из Киева про Ефим Семёнович Ефимовский
27 12 Надо чтобы кто-нибудь добавил сюда ещё книги "Приключения юнната Синичкина Игната" и "Приключения юнната Синичкина Игната в зоопарке". Их можно взять с Флибусты.
decim про Людмила Захаровна Уварова
27 12 Этот вечно бухой пошляк был сам собой пародия. Раскрепощённый - как в объявлении тех же лет: "требуются раскрепощённые девушки". Сейчас начинающий так стендапер тут же и закончит карьеру, а тогда ничё, пипл хавал. Автора рекомендую. Нормальный человек, что редкость.
decim про Кольцов: За гранью возможного (Героическая фантастика)
27 12 Без задушевных разговоров только лучше было бы: изложение идеи и способов её реализации. Получился бы нормальный научпоп. "Оживление и утепление" темы делают креатив подражанием Немцову, был такой "фантаст" в начале 50-х. ……… Оценка: нечитаемо
decim про Кольцов: Три сказки про царя Никиту… или «Хрущёвская оттепель» (Публицистика, Документальная литература)
27 12 Хрущёв у нас уже мифологизирован по самое некуда. Автор твердит как заведенный "госдеп, госдеп", словно это некие всемогущие волшебники. Очень удобно всё на них свалить, не видя собственного головотяпства. А кто приучил ……… Оценка: плохо
Foset про Людмила Захаровна Уварова
27 12 А. Иванов пародию на её произведения сделал https://www.youtube.com/watch?v=ifTzAEqeTVQ ?
miri.ness_ про Еще не поздно
25 12 Двоякое впечатление. У автора, возможно, в родственниках или их друзей есть взрослые люди, крепко обиженные Ангстремом. Но много знающие про электронику и микроэлектронику тех лет - отсюда и довольно глубокие познания, правда ………
decim про Овалов: Демон революции. Жизнь и приключения Розалии Землячки (Биографии и Мемуары)
25 12 Рерайтинг имеющейся здесь же книги Овалова "Январские ночи", снабжённый манким заголовком. Оценка: хорошо |
Комментарии
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
думаю, все к этому близится)
уже появилоась ссылка (пожаловаться на плохое качество книги)
спасибо Ларину!..
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Что подразумевается под "информацией об издании"?
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
ISBN, Название издания, Издательство, Город, Год выпуска.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
То же самое в другом ключе, хотелось бы метод разруливать такую ситуацию:
Заливается новая книжка, найден дубль, открывается страница для разруливания.
На самом деле все что отсюда можно сделать непосредственно, ето выбрать одну из книжек /плюс отредактировать название и пр./, либо оставить дубль как есть.
Часто встречаемые ситуации: у одной из книжек кое-что лучше и наборот. Например дубль 2 имеет полноценные fb2 хедеры, но сам текст у него хуже (заголовки не выделены и пр.) чем у дубля 1. Или, у одного из дублей есть картинки но зато качество текста хуже.
Еще иногда просто нельзя разрешить конфликт без подробной вычитки/правки.
Что делать? Допустимо ли, послать такое на группу вычитки через "пожаловаться на плохое качество книги", и например просто процитировать линк для разрешения дубля?
Таких книжек в день немало /из новых/.
P.S. К сожалению в редакции fb2 не разбираюсь + нет времени (тоже на редакции/вычитки).
Порадьте будь-ласка
підкажіть, які є фентезі книжки в стилі громико або панкеевої?ці дуже сподобались і хочеться почитати ше шось з приколами.
і може ше хтось знає коли вийде продовження серії "Судьба короля" Оксани Панкеевої?
підкажіть якшо не впадло, а то ломка в мене =(
Re: Порадьте будь-ласка
минуты три въезжал в украинскую мову...
Сказывается отсутствие практики -__-
Тов. ЭмЭрзЭ - это все-таки посвященный соответствующей тематике блог. Ползите на форум в раздел "книги". ^_^ Там помогут подобрать соответствующую дозу.
п.с. прочтение близких славянских языков развивает мозги, но хочецца чего-то более разбавленного. А то скоро здесь на польском появятся комменты...
Re: Порадьте будь-ласка
крууууто!)))
я за))) ахахаха)
подпись: польский шпион)))))))
Re: Порадьте будь-ласка
Niech pan (panna? pani?) zaczeka. Już szybko wszystko będzie
Re: Порадьте будь-ласка
Puedes dar garantia segura?
To dobze.
Re: Порадьте будь-ласка
Je peux ecris en espagnol ou en francais, mais je prefere en russe ou en ucrainian :)
Re: Порадьте будь-ласка
жжоте... эээх... пора мне попробовать учить олбанский, убедиться в необучаемости и убить себя апстену.... хотя... тут же украинский типа экзотик - тогда я впервые на коне и при языке -)
Re: Порадьте будь-ласка
нас хохлов тут много... Мы просто хорошо прячемся.
Re: Порадьте будь-ласка
Олена Самойлова схоже пише. Маліновськая Олена з тієї ж опери. Ще ніби Муращенко Станіслава, Мяхар Ольга і Мусаніф Сергій(не зовсім про відьом пише, але смішно)
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Як сюды такого парубка занесло ? ;)
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Может мне по казахски начать писать, кто то на иврите подтянется то то будет у нас здесь взаимопонимание,
будем с разговорниками форум читать.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
было бы неплохо чтобы оценка качества происходила автоматически
например, проверка на валидность fb2 и заполненность полей аннотации
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
ИМХО, это единственный правильный вариант.
Скачать eBookDownloader'ом книгу - большого ума не надо. А что fb2 практически не оформленый получается, а часто просто невалидный - это мало кого заботит.
Ага, толпа качающих с литреса все подряд, и десяток желающих это исправлять...
Может лучше сразу нормальный файл делать?
А не хочешь - так залей хтмл или текст.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Ну мну считает, что 1 (одно) исправление достаточно для неограниченного числа качающих это исправление. Так что надо сравнивать не качающих и исправляющих, а исправляющих и материал.
+ самые популярные книги будут исправлены в первую очередь.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Я протестую! Незаслуженно забыты катакана с хираганой! Даёшь японское письмо!
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Ну если вы настаиваете :)
そう日本人の日本語 図書館への自由!
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Ich bin zufrieden damit, dass wir uns hier auf Russisch unterhalten können. Im Ausland vermisst man halt die Muttersprache. (это по немецки)
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
да ладно пусть будет.а то ридну мову и забыть можно. кстати по казахски тоже можно-зря что-ли в школе учили. а вот по падонски не стоит.присоединяемся к акции"я умею говорить по русски"
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Ура! Пираты-лингвисты из Эквадора наносят ответный удар!
Сі завстидав :-)
а чого так смішно? я з України. ше й з західної. просто в нас фентезі сайтів нема(або я не знаю) довелось нагло залізти до вас. я ж не прошу вас писати по казахськи, чеченськи, пепенськи чи по арабськи. блін, я коли прочитав наступні коменти в мене аж вуха зав'яли і почервоніли-нашо ж так наїжати? а тим хохлам шо ховаються- вилазьте і вперед за україну на лібрусек....;-)))
до речі: дякую всім хто порадив за пораду(вибачайте за туфтологію)
за то шо вліз не туди-також вибачте. піду шукати блог книги.
Re: Сі завстидав :-)
Перепрошую, але Ви не єдиний тут гість з України - та ще й з Західної. Швидше за все Ви, перед тим як запитувати, не ознайомились з правилами бібліотеки і з faq. Для Вас процитую:
Оскільки книги Ви шукаєте російською - то правила, сподіваюсь, зрозумієте без перекладу. Спробуйте при спілкуванні дотримуватись цих правил - можливо, Ваші вуха перестануть червоніти.
Re: Сі завстидав :-)
А чому одразу з захіхдної україни? що, тільки там вміють розмовляти українською?
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Мда-а-а...придти на русскоязычный сайт с просьбой найти книгу на русском (!) языке и шпарить на "мове"...
кросавчег...
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Кстати про правку. Появилась некая утилита Fb2Fix:
----------------------------------------
Программа предназначена для пакетной обработки и правки fb2 документов.
Для работы требуется .NET Framework 2.0
Что умеет:
Обрабатывать как одиночные файлы, так и каталоги.
Работает с архивами, а так же с вложенными в них архивами (пока только zip)
Читает невалидные XML-файлы
Пытается исправлять структуру fb2. Удаляет невалидные символы (� - f). Заменяет <> на < и > в тексте документа.
Правит структуру title-info, document-info, src-title-info.
Если в program-used находит "LibRusEc kit", создаёт новый Id, а старый сохраняет в поле custom-info inфo-type="librusec-id"/
Транслитеризирует имена файлов
Может содержать и содержит ошибки
http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?t=5575
----------------------------------------
Кто-нибудь юзал? Это ценная вещь или нафиг не?...
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Я бы попробовала, чтобы рассказать, но не вижу, откуда её качать? :-0
http://www.assembla.com/wiki/show/fb2fix
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
http://www.assembla.com/spaces/fb2fix/documents/dotW36bbur3AfSabIlDkbG/download?filename=Fb2Fix+Version+1.0.1.zip
Или по ссылке http://www.assembla.com/wiki/show/fb2fix, закладка Files.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Нахуй-нахуй!
С зависимостями от .NET фтопку!
Вопросом выбора XML-парсера пока не заморачивался, файлы правлю по привычки vim'ом. Пока хватает. Независимо от системной локали.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Че так грубо то?
Кстати .NET поставил 1 раз и дальше все работает. Щас все больше и больше программ используют эту библиотеку. Размер установщика получаеться меньше, что есть гуд. Да и програмисту проще использовать готовые функции, а не описывать самому.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Как есть.
Предлагаю раскрыть тему установки .NET на OpenBSD.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Скачал а как ей пользоваться, не ставиться не фига, что с ней дальше делать.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Дальше запускать из командной строки. Вот ее хелп (выдается при запуске без параметров):
Usage: Fb2Fix.exe [options] (file ...)
/compress[+|-] Compress output files automatically. Default value:'+' (short form /c)
/indent[+|-] "Pretty-Print" the resulting XML document. Default value:'-' (short form /i)
/recurse[+|-] Search subdirectories for files to process. Default value:'+' (short form /r)
/output: Set the output directory for processed files. (short form /o)
/exclude: Exclude file or directory from the process. (short form /e)
@(file) Read response file for more options
(file) Input files or directories to process.
Пользуюсь с момента выхода. С параметрами не заморачивался, всегда запускаю в простейшем варианте
Fb2Fix.exe <папка с файлами>
Результат более чем устраивает. Файлы, которые FB2Librarian напрочь отказывался импортировать (те самые, скачанные eBookDownloader), после обработки этой утилитой - глотает на ура.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
У вас очень старая версия, с тех времён много чего поменялось. Вот список всех параметров:
Fb2Fix Version 1.0.6 Copyright 2007-2008 Gremlin
Usage: Fb2Fix.exe [options|@optionsfile] file ...
/compress[+|-] Compress output files automatically. Default value:'+' (short form /c)
/indent[+|-] This option is obsolete. Use /indentheader and /indentbody options instead.
/indentheader[+|-] Indent output document headers. Default value:'+'
/indentbody[+|-] Indent output document body. Default value:'-'
/incversion[+|-] Auto increment a minor version number in output document. Default value:'+' (short form /i)
/dtd:string Specify other SGML dtd file to use. Default value:'fb2.dtd'
/encoding:string Try to use this encoding rather than the encoding specified in the XML document.
/mapgenres[+|-] Map genres from fb2.0 to fb2.1 format. Default value:'+'
/genres:string Specify the genres configuration file. Default value:'genrestransfer.xml'
/validate[+|-] Validate documents against XSD schema. Default value:'-'
/xsd:string Specify a xsd schema for the parser. Default value:'FictionBook.xsd'
/rename[+|-] Automatically rename output files according to pattern given in /pattern option. Default value:'-'
/pattern:string Specify folder/files naming pattern. Default value:'[*NLA*\]*NL*[ *NM*] *NF*[ *NN*]\*NL* *BN*[ (*SN* - *SII*)]'
/translify[+|-] Translify output file names. Default value:'+'
/upper[+|-] Convert output file names to upper case. Default value:'-'
/lower[+|-] Convert output file names to lower case. Default value:'-'
/replacechar:string Specify character to replace each whitespace in an output filename. Default value:'_'
/maxlength:int Specify the maximum a file name length. Default value:'-1'
/logfile:string Set error log file name.
/loglevel:{Off|Critical|Error|Warning|Information|Verbose}
Default value:'Information' (short form /l)
/recurse[+|-] Search subdirectories for files to process. Default value:'+' (short form /r)
/force[+|-] Force re-process already processed files. Default value:'-'
/output:string Set the output directory for processed files. (short form /o)
/exclude:string Exclude file or directory from the process. (short form /e)
@file Read response file for more options
file Input files or directories to process.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Лично я не заморачиваюсь с этими параметрами. Перетащил архив с книжкой на exe файл и готово :) Из папки Good забираю версию, которую жрет библиотекарь. А больше от этой проги ничего и не надо :)
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Да нет, у меня 1.05. Просто, когда писалось-то. А вот 1.06 на офсайте найти не смог :( Или это анонс?
P.S. Пользуясь случаем хочу выразить огромную благодарность за программу. Без нее теперь как без рук. Пользуюсь ежедневно. Пара тысяч файлов, лежавших мертвым грузом на диске неконец-то влились в дружную семью в FB2Library.
P.P.S. А простенький GUI все равно не помешал бы.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Анонс :), эта версия будет выложена в ближайшее время (завтра или послезавтра)
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
чесно кажучи вимог сайту я не бачив. я хотів почитати класного фентезі. я попитався в інших рекомендацій бо хотів почитати шось справді класне і смішне. то шо ви не розумієте української-слабо віриться-бо російську я розумію, причому не вивчав її ніде, ні в школі ні в універі, це ж близькі слов'янські мови. образити нікого не хотів. якшо ви проти україномовної аудиторії-так і напишіть(хоча честі це вам не робить), більше писати не буду. всім успіхів.:-(
а то шо шпарити українською тільки з західної можуть- так це майже правда, як не шкода це визнавати.
і ше одне- то шо я читаю книги російською- це не показник шо я маю розмовляти також російською. я без всяких претензій читаю російськомовні кижки, причому з насолодою, і поважаю свою мову. як я вже сказав-українських сайтів я не знаю. нарахунок кросавчега не знаю, не мені оцінювати.
а то шо ви так грузите учасника з україни- честі вам не робить. ви навпаки повинні радіти шо ваш сайт настільки популярний шо з україни з нього скачують. дякую за увагу. на нступний раз на російський сайт навіть залазити не буду. тут всього декілька людей нормально поставились до мене
а обкакувати інших я також можу, причому без особливих зусиль
чомусь я лояльно ставлюсь до російськомовних на українських сайтах, і немає там обмежень нарахунок мови, крім державних сайтів. наскільки я розумію лібрусек не є державним
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
"Правила я не читаю, а як мене у них ткнуть носом - то дотримуватись їх все одно не буду, коли мене ввічливо просять вживати російську - б'юся в істериці і продовжую ігнорувати загальноприйняті правила."
"Тему обговорення ("Правка eBookDownloader-ных файлов"), куди я запхав своє найважливіше у світі запитання, я не читаю і зважати на неї також не буду."
"Коли я щось запитую, то всі зобов'язані зрадіти та негайно мені відповісти на щирій українській мові, інакше я дуже сильно ображусь і піду від вас геть."
Останнє твердження - щира правда.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
http://lib.rus.ec/rules
А теперь по-русски?
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
А он не умеет. Так же, как правила не читает - они же на русском ;). Зато мы-то по-украински гутарим ;). У меня мать с Кременчуга родом, но я хоть и понимаю, писать не берусь.
А вообще, кончайте флудить. Мы верим, что вы знаете украинский, можете не доказывать. А то придется мне припомнить латынь и древнегреческий ;).
По теме: а что, если попросить Dimzon'а (он тут бывал не раз) доработать немножко ЕБД в плане поддержки fb2? Возможно, он сможет / захочет это сделать? Что ему стоит? ;)
Вот с этой просьбой от имени всех и обращаюсь!
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
MP3, мені за тебе соромно. Ну ти ж справді вліз з офтопом. Справді порушив правила сайту. Справді спровокував міжнаціональну ворожнечу. Про невиразний нік та роздування флейму чи то пак троллінг я взагалі мовчу. Будь ласка, не сміши людей та не підставляй своїх. Гаразд?
З повагою,
Рудий Тигра
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Напали на чувака :). Западные у нас дикие, правил читать не научены. Головой думать тоже не хотят.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Западные у нас разные - как и восточные, северные, южные и центрально-столичные, кстати.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Прошу прошения, если обидел лично Вас, но я имел в виду, только конкретное лицо.
Re: Правка eBookDownloader-ных файлов
Читаючи попередні коментарі, вирішив підтримати ukrainian language, порушуючи правила. I не треба дурниць, що вона для вас на рівні сприйняття німецької чи латині.
Тепер по темі: скачав Fb2fix, правда з інших джерел, але запустити не зміг, хоч маю третій .NET Framework. Проблема актуальна, бо багато файлів не валідні. При великій кількості пошарпаних fb2 обробка просто не доцільна, простіше перекодувати.
цької чи латині. Тому я порушив правила.
Тепер по темі:
п